Затем испытуемый попадал в руки ‹тесморфуса› (‹собеседника›), который направлял его ударами хлыста. Бедняге завязывали глаза и скручивали руки.
Потом книга дает описание нескольких ступеней посвящения для этой касты избранных. Сначала кандидата отводили к ‹Вратам Людей›, где его сопровождающий касался плеча ‹подмастерья› (‹портофоруса›), охраняющего вход. Дверь открывалась, и, войдя, посвящаемый должен был ответить на ряд вопросов. Затем его водили по подземным коридорам под ударами искусственно созданной бури с ветром, дождем, громом и молниями. Если испытуемый не выказывал признаков страха, ‹мениес› (‹комментатор›) излагал ему законы ‹Крата Репоа›, которым тот должен отныне подчиняться. Затем кандидат опускался на колени перед Иерофантом, к его горлу подносили меч, и он клялся в верности, призывая в свидетели солнце, луну и звезды.
‹И вот с его глаз снимают повязку и ставят его между двух колонн, перед лестницей с семью ступеньками, за которой находятся восемь дверей, сделанных из различных металлов. Иерофант обращается к собравшимся членам общества, называя их ‹Мене Музэ›, что значит ‹Дети небесного поиска›, и призывает их смирить свои страсти и обратиться мыслями к Богу.
Кандидату сообщают, что лестница символизирует эволюцию его души. Ему предстоит узнать природу ветра, грома и молний, получить некоторые знания из области медицины, услышать условное слово своей ступени посвящения (‹амун›-‹секрет›) и, наконец, почувствовать прикосновение. Затем новообращенному вручают остроконечный колпак, фартук, называемый ‹ксилон›, и цепь для ношения на шее. Эти вещи составляют отныне его единственное одеяние. Теперь его обязанность - охранять ‹Врата Людей›.
Доказав свою преданность ордену, подмастерье может попытаться подняться на следующую ступень, называемую ‹неокорис›. После длительного поста его отводят в темную комнату, называемую ‹Эндимион› - ‹Грот приглашенных›, - где красивые женщины приносят кандидату изысканные блюда. Это жены жрецов, которые пытаются соблазнить испытуемого›.
Если кандидат справляется с этим искушением, то за его обучение берется Распорядитель церемоний. Затем испытуемого отводят в собрание, где ‹столиста› (‹водонос›) обливает его с ног до головы водой. После этого в испытуемого бросают змею, чтобы проверить его храбрость; вскоре змеи заполняют всю комнату. Кандидата ставят перед двумя высокими колоннами, между которых грифон вращает колесо. Колонны символизируют восток и запад, грифон - солнце, а колесо с четырьмя спицами - четыре времени года. Вступивший на эту ступень узнает, как пользоваться уровнем, изучает основы геометрии и архитектуры, а также историю грехопадения человека, и открывает условное слово ‹хеве› (‹змея›). Ему вручают посох-кадуцей. Условный знак этой степени посвящения - скрещенные на груди руки. Теперь неофиту доверяется мытье колонн.
Во время посвящения в третью ступень кандидат получает титул ‹меланофорис›. Прежде чем войти в помещение, он читает над дверями надпись: ‹Врата смерти›. Внутри находится множество макетов мумий и саркофагов; здесь же толпятся анатомы и бальзамировщики.
‹В центре высится гроб Озириса. У меланофориса спрашивают, участвовал ли он в убийстве своего учителя. Услышав отрицательный ответ, два ‹тапиксеита› (‹гробовщика›) хватают его и отводят в другую комнату, где находятся все остальные меланофорисы, одетые в черное. Жрец в царских одеждах обращается к кандидату с поклоном и просит его принять золотую корону, если испытуемый не чувствует в себе силы вынести следующее испытание›.
Кандидат знает, что он должен отказаться от короны и растоптать ее. Увидев это, ‹царь› требует мести. Своей секирой он касается головы посвящаемого, и тогда гробовщики бросают его наземь, бальзамировщики пеленают его, оборачивают его тканью, все плачут. Кандидата относят к двери, на которой написано: ‹Святилище духов›.
‹Как только дверь открывается, раздается гром и сверкает молния. Харон усаживает мнимого мертвеца в лодку и привозит к судьям Гадеса. На судейском троне восседает Плутон, рядом с ним - Радамант, Минос, Этон, Никреус, Аластор и Орфей. ‹Мертвецу› задают множество вопросов о его прошлой жизни и в конце концов приговаривают к вечному пребыванию в подземном мире›.
Затем испытуемого развязывают и просят навсегда отказаться от желания пролить чужую кровь, не оставлять мертвеца без погребения, уверовать в воскрешение мертвых и неизбежный приход Страшного Суда. Он учится расписывать саркофаги и осваивает особое иерограмматическое письмо. Знак этой ступени - объятия, символизирующие ‹Дни Гнева›. Неофит остается в подземных помещениях до тех пор, пока его не сочтут достойным вступить на более высокую ступень.
‹Дни Гнева› длятся в среднем полтора года, в течение которых неофит готовится к четвертой ступени - ‹Битве теней›. Получив меч и щит, он проходит сквозь темные коридоры, где ‹страшные личности с факелами и змеями› нападают на него с криками ‹Парис!›. Кандидат мужественно сражается, но попадает в плен. Ему завязывают глаза, на шею набрасывают веревку, и мучители тащат его куда-то по длинному туннелю. Внезапно они исчезают, сняв с глаз испытуемого повязку, и его взору открывается великолепный зал с прекрасными картинами. На троне восседает король в окружении высших сановников - ‹демиургов›. Их одежды украшает египетская брошь ‹Алидей›, усыпанная сапфирами. Здесь же присутствуют секретарь, казначей и ‹Учитель подвигов›. Один из сановников произносит речь, восхищаясь храбростью вновь посвященного. Тому подносят напиток, называемый ‹сице› - ритуальное питье из меда или молока, а также воды, вина и крупы, в которое, возможно, подмешано наркотическое вещество. Выпив чашу до дна, посвященный надевает башмаки Анибуса, берет в руки щит Изиса, повязку и колпак Орсуса. Ему вручают меч, которым он должен отрубить первому встреченному им человеку голову и принести ее ‹царю›.
Ему указывают путь. Впереди грот, где испытуемый видит силуэт очаровательной женщины (на самом деле это манекен). Схватив ее за волосы, посвященный отрубает кукле голову и приносит ее монарху. Тот поздравляет смельчака и объявляет, что он только что снес голову Горгоне, жене Тифона - убийцы Озириса. Отныне посвященный имеет полное право носить все, что ему здесь вручили; его имя фигурирует в списке судей. В любой момент он может обращаться к монарху; кроме того, ему назначается денежное содержание. Он получает брошь, изображающую Изиса в образе совы, и узнает тайное имя великого законодателя - Жоа (оно служит также паролем его степени посвящения). Условное слово ‹кристофори› (титул посвященных в четвертую степень) звучит как ‹сазыши›.
Кристофорусу нельзя отказать во вступлении в пятую степень - ‹балахат›. Он входит в зал, где становится единственным зрителем символического представления. Посвященные этой ступени по очереди пересекают зал, будто чтото ищут. Вдруг один из них выхватывает меч и вонзает его в грудь появившемуся перед ним злодею Тифону. Кандидату объясняют, что Тифон олицетворяет огонь, стихию одновременно страшную и необходимую. Условное слово - ‹химия›, так как на этой стадии предусмотрено изучение данной науки.
Чтобы стать ‹астрономом у Дверей богов› - это титул шестого разряда, - кандидата, связав, отводят в зал собраний к ‹Вратам смерти›. Он видит перед собой трупы, плавающие в воде; такая же судьба ожидает его, если он нарушит клятву. Вступающему объясняют основы астрономии. Он рассматривает рисунки на ‹Дверях богов›, изображающие деяния небожителей. Затем начинается танец жрецов, символизирующий ход небесных тел. Кандидату показывают списки членов организации во всем мире и открывают условное слово - ‹ибис› (‹бдительность›).
Седьмая и последняя ступень - ‹профета›; для вступившего на нее больше не остается секретов. Его посвящают после торжественного шествия, если на то есть согласие ‹царя› и самых высших сановников. Ночью, под покровом темноты, все члены общества тайно покидают город и укрываются в домах, выстроенных квадратом и окруженных колоннами, между которыми расположены щиты и саркофаги; на стенах комнат изображены сцены из повседневной жизни. Эти дома назывались ‹манерас›, так как люди считали, что здесь живут ‹манес› души усопших. Попав в это священное место, кандидат, называемый отныне ‹пророком›, или ‹сафенат панках› (‹человек, который знает секреты›), выпивает напиток ‹оимеллас› и узнает, что все испытания закончены. Он получает особый знак в виде креста, который должен носить не снимая, и надевает просторную одежду с белыми полосами - ‹этанги›. Условный знак - скрещенные руки в широких рукавах. Вновь посвященный может читать все священные книги на аммонитском языке, а самая большая его привилегия - голосовать на выборах монарха. Условное слово - ‹адон›.