Бертольд Брехт
РЕПОРТАЖ СЕРБОВ
Чтобы захватить соседей,
Тебе потребна нефть, бандит.
Так мы живем на той дороге,
Что прямо к нефти приведет.
Высунув свой нос из танка,
Чтоб почуять нефти запах,
Ты увидел землю нашу.
Ты призвал всех наших главных боссов.
Два часа они, кобенясь, торговались,
А затем всех скопом нас продали
За машинку швейную и чаевые.
Но когда домой они вернулись,
Мы запрятали их всех в одну тюрьму.
Утром раз услышали мы шум моторов.
Небо почернело все от самолетов,
А моторы так гудели сильно,
Что, прощаясь, мы не слышали друг друга.
А затем с небес на нас упали бомбы.
От домов наших оставив лишь воронки.
Наши женщины и наши дети побежали.
Но твои бесчисленные самолеты
Их преследовали, рассекая небо,
И весь день свинцом их поливали.
Нашу землю всю
С полями и горами
Захватил одним глотком ты в пасть.
Горы наши распирали твои щеки,
Реки лились сквозь оскаленные зубы,
А потом ее ты измолол зубами зверя.
(Перевод Жильбера Бадиа и Клода Дюше)
Секретный итальянский доклад
Наблюдатели ОБСЕ подготовили бомбардировки
Рим, середина апреля 1999 года. Взломщики выкрали дискеты и жесткий диск из редакции журнала «Лаймс». Объект кражи? Доклад контролера-итальянца из ОБСЕ, скрывающегося под псевдонимом «Улисс». Вот отрывки из этого доклада...
«Военные составляли более 70% так называемой «гражданской» миссии: они передвигались в военной форме, так же, как и натовские солдаты. В конце ноября осталось 14 итальянцев, из них только двое гражданских: необходимо было сохранять видимость.
Отождествление ОБСЕ с США облегчалось главой миссии, послом Уолкером, который упорно настаивал на том, что будет ездить в автомобиле ОБСЕ с американским флагом.
Контроль за информацией сразу же был поручен англичанам и американцам. Они (особенно англичане) ставили на первый план проведение «секретных операций», благодаря которым под предлогом секретности осуществляли прикрытие действий партизан-косоваров, а в миссию контролеров-наблюдателей посылали тщательно «вычищенные» доклады».
За фасадом международной миссии шло настоящее соревнование между державами: «Русские были сразу же удалены из отдела разведки штаб-квартиры миссии. Заметны были существенные противоречия между англо-американской и франко-немецкой позициями».
Отчеты ОБСЕ составлялись албанцами!
Всем будет очень полезно узнать, кто готовил эти отчеты. «Некоторые итальянские контролеры чувствовали себя одураченными оттого, что эти отчеты составлялись американскими чиновниками и местным албанским персоналом. Итальянцы, русские и голландцы находились под подозрением в том, что занимают просербскую позицию, поскольку сообщали о случаях нарушения прав человека албанцами и членами АОК».
«Улисс» также указывает, что миссия отнюдь не занимала нейтральную позицию: «Боями в зоне Подуево в Рождество АОК нарушило перемирие, которое оно не подписывало. Ответ сербов, данный очень быстро, отличался жесткостью, но был достаточно ограничен, а так как соглашение о перемирии подписали только они, они же автоматически и были обвинены в нарушении перемирия».
«В середине декабря 36 албанских партизан, нелегально доставлявших в Косово оружие из Албании, были врасплох застигнуты сербами и убиты. В тот же день в одном из баров в г. Пече было убито шесть молодых сербов. Общественное мнение и власти осудили это преступление, но Уолкер и посол США Холбрук приравняли одно событие к другому, осудив обе стороны».
«15 января в районе Штимле и Декани между сербскими полицейскими и силами АОК произошли жестокие бои. Один британский наблюдатель и его переводчик были ранены пулями снайпера АОК, пробившими насквозь их бронированную машину. Последовало очень жесткое заявление ОБСЕ. На следующий день в Рачаке были обнаружены 45 трупов албанцев. По всему миру прокатилась волна протестов против зверств сербов. Руководитель миссии (американец Уолкер) приехал на пресс-конференцию с опозданием после длительных телефонных переговоров с госдепартаментом США. Он обвинил сербские силовые структуры и войска в «преступлениях против человечества».
«Серьезная дипломатическая ошибка», — так оценивает это обвинение его коллега «Улисс». В конце концов, Европейским Союзом туда направляется группа финских врачей. Итальянский наблюдатель также очень удивлен:
«Секретный доклад врачей был передан руководству ЕС лишь спустя 3 месяца после происшедшего. Во время пресс-конференции, состоявшейся за несколько дней до бомбардировок, было опубликовано краткое коммюнике, которое не содержало ответов на большинство вопросов сербских и албанских журналистов и вызвало раздражение у членов миссии ОБСЕ».
Наблюдатели или шпионы?
В чьих же руках на самом деле находились все нити управления миссией наблюдателей ОБСЕ? Вот мнение одного из 1 400 проверяющих, швейцарца, пожелавшего остаться неизвестным: «В структуре штаб-квартиры ОБСЕ в Приштине существовала секция «Синтез» (Fusion). Ее возглавлял британский генерал Джон Древенкевич, один из заместителей руководителя миссии. Официально он отвечал за координацию действий по обеспечению безопасности. Однако на самом деле никто в точности не знал, что входило в его компетенцию. Мало-помалу стало ясно, что этот координационный центр находился под полным контролем американских и английских военных.
Какую же информацию собирала эта группа? Самую различную, считает наш собеседник. Начиная с того, какие позиции занимают югославские силы и как они перемещаются. Причем это касалось не только армейских частей, но и военизированных соединений».
Швейцарец Паскаль Неффер говорит: «Пристрастность ОБСЕ была более чем очевидна. Даже официальное сотрудничество с полицейскими силами сербов при проведении некоторых расследований расценивалось как сотрудничество с врагом. Такому сотрудничеству всячески препятствовали. Немцы из отдела полиции, находившегося под непосредственным контролем «Синтеза», рассказывали мне, что их предложения по совершенствованию такого сотрудничества систематически блокировались.
Некоторые проверяющие, занимавшиеся рассмотрением случаев нарушения прав человека, участвовали в похоронах солдат АОК, но если в засаду попадали сербские полицейские, то об этом даже не шло никаких разговоров.
Вина за каждый найденный в Косово труп автоматически возлагалась на сербских полицейских».
La Liberte (Швейцария), 22 avril 1999.
Кто читал текст договора, предложенного для подписания в Рамбуйе?
Все СМИ постоянно отмечали, что западные державы «использовали все дипломатические ресурсы», чтобы решить Косовскую проблему мирным путем. Но кто читал текст договора, который Вашингтон хотел навязать Югославии и который был представлен как «договор Рамбуйе»? Вот этот текст:
«НАТО сформирует и развернет войска (именуемые впредь КФОР), которые могут включать в себя наземные, воздушные и морские части, действующие под управлением и руководством Совета Альянса, осуществляемым через командование НАТО.
Личный состав НАТО, военная техника, корабли, самолеты и вспомогательные части пользуются правом свободного и ничем не ограниченного перемещения по всей территории Федеративной Республики Югославия. (1)В том числе в воздушном пространстве и в территориальных водах. Это право включает в себя — без ограничения — право на маневрирование, привал под открытым небом, квартирование у местных жителей и использование любых территорий и необходимых удобств.
НАТО имеет право пользоваться аэропортами, автомагистралями, железной дорогой, портами и телекоммуникациями без уплаты прямых пошлин (2) или вознаграждения за пользование.
Личный состав НАТО освобождается от всех юридических процедур (3) гражданского, административного или уголовного характера.
Экономика Косово будет функционировать на принципах свободного рынка. (4) Совершенно без препятствий будет осуществляться передвижение лиц, имущества, услуг и капиталов, в том числе иностранного происхождения. Международная помощь будет использоваться при полном соблюдении условий, установленных донорами и кредиторами.
Косово будет иметь своего президента, премьер-министра и правительство, парламент, (5) Верховный Суд, Конституционный Суд и другие суды, а также прокуроров.
Свободные средства массовой информации (6) будут действительно доступны для всех политических партий и зарегистрированных по всему Косово кандидатов. Международная миссия будет иметь свои частоты на радио и на ТВ. Для этого Федеративная Республика предоставит все необходимые возможности и средства.
Югославские вооруженные силы будут полностью вы
ведены (7) из Косово (за исключением группы пограничников в зоне шириной не более 5 км).
Руководитель группы гражданской Миссии будет иметь полномочия издавать распоряжения по всем важным вопросам, обязательные к всеобщему исполнению, (8) в том числе по вопросам назначения и снятия с должности ответственных лиц и ограничения дееспособности различных институтов.
Через 3 года после подписания настоящих Соглашений на международной встрече будет определен механизм окончательного урегулирования (9) ситуации в Косово на основе всенародного волеизъявления».