Названия звезд я всегда предпочитаю оставлять в арабской форме с приведением эквивалентов или значений в скобках или примечаниях (или указателях); технические термины астрономии можно передавать прямо эквивалентами, когда есть уверенность в точном соответствии, как мне кажется, относительно румба в значении ханн, приводя в скобках или в пояснениях арабскую форму. Актуальность темы при нынешнем интересе к истории науки, думаю, может быть обоснована достаточно основательно. Для поддержки со временем можно запро­сить мнения наших моряков.

Мечтаю все вернуться к окончательной обработке переводов Жузе из Якута, но пока не удается. Самая же редактура оказывается более трудоемкой, чем я предполагал, отчасти благодаря обилию минерало­гических и естественно-исторических данных.

Будьте благополучны.

Ваш К Крачковский

* Туфайль ал-Ганави— доисламский поэт; Ф. Кренков (1872-1953)— англий­ский востоковед.

** «Писан ал-араб» («Язык арабов»), «Тадж ал-арус» («Венщ невесты») — назва­ния арабских национальных словарей.

*** Мусульманского летосчисления, то есть в 873/74 году н. э.

Содержание

Пролог................................................................................................................4

Книга первая: У моря арабистики

Шуша...................................................................................................................7

Город на четырех реках.....................................................................................9

В гостях у шемаханской царицы.....................................................................12

Как стать арабистом?.......................................................................................21

Первый учитель...............................................................................................27

Школа Крачковского........................................»..............................................36

Поэт при дворе ширваншахов..........................................................,.............50

Книга вторая: Путешествие на восток

У «всех скорбящих радости»...........................................................................65

За двумя вокзалами..........................................................................................81

«Повенец — миру конец»................................................................................92

Тайное судилище...........................................................................................101

Путь на Воркуту.............................................................................................109

Утренний свет................................................................................................115

Раскаты грома..........~....................................................................................123

Пешком по шпалам.......................................................................................131

Три арабские лоции.......................................................................................144

Чужая нива.....................................................................................................174

Пляска четырех..............................................................................................182

Вновь на восток..............................................................................................187

Человек А-499.................................................................................................193

Предвестие......................................................................................................202

Книга третья: В поисках истины

Вспоминая Крачковского............................................................................215

По следам Синдбада Морехода.....................................................................222

На новом перепутье.......................................................................................244

Барков и Пушкин...........................................................................................251

Славяногорские предвечерья........................................................................259

Ороксология...................................................................................................264

Иллюзии или надежды?.................................................................................278

Работая над переводом Корана.....................................................................283

В туманном Альбионе....................................................................................312

Годы и музыка................................................................................................315

Эпилог.............................................................................................................317

Приложение...................................................................................................319

Теодор Адамович Шумовский СВЕТ С ВОСТОКА

Корректор Г. А. Морген Компьютерная верстка Ю. Ю. Тауриной

Подписано в печать 14.12.06. Формат 60*84 Vie. Печать офсетная. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 20,7 + 0,23 вкл. Тираж 500 экз. Заказ 639

Издательство Санкт-Петербургского университета. 199004, С-Петербург, В.О., 6-я линия, 11/21. Тел. (812)328-96-17; факс (812)328-44-22 E-mail: [email protected] www.unipress.ru

По вопросам реализации обращаться по адресу С.-Петсрбург, В.О., 6-я линия, д. 11/21, к. 21 Телефоны: 328-77-63,325-31-76 E-mail: [email protected]

Типография Издательства СПбГУ. 199061, С-Петербург, Средний пр., 41.

«Свет с востока»

Т. А. Шумовский, Санкт-Петербург, 2006

Воспоминания видного петербургского востоковеда-арабиста, доктора исторических наук Т.А. Шумовского (1913 г. р.), охватывают период с дорево­люционных лет вплоть до постсоветского времени. Это книга о драматической истории России и российской науки, о судьбах отечественного востоковеде­ния, рассказанная от первого лица.

Часть первая, «У моря арабистики», передает мысли и чаяния ленини-градской интеллигенции в 30-е годы. Это рассказ о становлении ученого, о блестящих российских востоковедах дореволюционной формации, которых автор еще успел застать.

Часть вторая, «Путешествие на восток», рассказывает о 18 годах заклю­чения, которые автор провел на Беломорканале и в Сибири, проходя по одно­му делу с видным историком и географом Л.Н.Гумилевым. Это повесть о том, как российская интеллигенция выживала в условиях тюрем и лагерей.

Часть третья, «В поисках истины», посвящена периоду после 1956 г. вплоть до наших дней. С одной стороны, это рассказ о том, как Россия перехо­дила от террора к застою, от падения Советского Союза к современной рос­сийской действительности, о том, как эти события отражались на развитии российской науки. С другой стороны, это повествование о научном творчест­ве, о том как работает ученый — на примере исследований автора, предприня­тых в последние десятилетия: дешифровке уникальных рукописей арабского лоцмана Васко да Гамы и переосмыслении роли арабов в средневековой исто­рии, исследовании восточных корней русского языка и новом осмыслении истории России и ее исторического пути, осуществлении первого в мире по­этического перевода Корана, объяснении исторических корней и перспектив современного конфликта между Западом и Востоком.

Наряду с воспоминаниями и рассуждениями на научные темы автор при­водит свои поэтические переводы как с восточных, так и с западных языков, а также собственные стихи.

Это книга о жизни ученого, о том как сознание преобладает над бытием.

Ex Oriente Lux: Light comes from the East

Memoirs of Russian Orientalist

Th. Shumovsky, St. Petersburg, 2006

The memoirs of Prof. Theodore Shumovsky (born in 1913) are a dramatic ac­count of nearly 90 years of Russian history and Russian science. They cover the pe­riod starting before the October revolution up through post Soviet times.