обсуждении репертуарных планов возникли разногласия по поводу выбора

драматургической основы для постановки музыкального спектакля к 100-летию со дня

рождения В. И. Ленина. Все участники заседания единодушно согласились с тем, что

«нельзя в оперетте выводить на сцену Ленина»57.

Говоря об идеологической цензуре драматургических произведений со стороны

репертуарно-редакционных коллегий, следует отметить, что в отдельных случаях, когда

дело касалось отображения исторических событий, министерство дополнительно

запрашивало мнение других ведомств, например, министерства обороны. Но прежде

всего требовалось специальное заключение сотрудников Института марксизма-

59

ленинизма при ЦК КПСС. Так, например, в июле 1975 г. министерство культуры СССР

обратилось к заместителю начальника Главного политического управления Советской

Армии и Военно-Морского флота генерал-лейтенанту С. А. Бобылеву по поводу пьесы

Бориса Васильева «Если завтра война», написанной по договору с министерством, с

просьбой дать свое заключение о возможности принятия пьесы58.

ЦАГМ. Ф. 429. Оп. 1. Д. 3837. Л. 5. ЦАОПИМ. Ф. 4690. Оп. 1. Д. 21. Л. 99.

РГАЛИ. Ф. 2329. Оп. 36. Д. 55. Л. 38.

Особое внимание коллегиями уделялось произведениям, в которых присутствовал

«образ вождя». В архивах министерства культуры СССР содержится докладная записка

начальника Управления театров министру, которая дает представление обо всех этапах

и особенностях «работы с автором», от заключения договора на заказ произведения до

принятия готовой пьесы в подобном случае.

В 1968 г. Управление театров министерства культуры СССР заключило договор с

писателем И. Л. Кремлевым на пьесу «Ради счастья людей» по его роману

«Большевики» с образом Ленина. Первый вариант пьесы, представленный автором в

апреле 1969 г., не был принят коллегией. В июле того же года писатель прислал новый

вариант пьесы, сократив ее, но, по мнению редколлегии, «не исправив основные

просчеты», на что ему было указано редактором в беседе с ним, а также в развернутом

письменном заключении, в котором автору было рекомендовано «укрупнить и углубить

образ вождя». В феврале 1970 г. И. Л. Крем-лев представил третий вариант пьесы,

однако, по мнению коллегии, «доработка произведения автором не улучшила, а

ухудшила решение ленинского образа, придав ему несвойственные Ленину слащавые

черты». Вслед за этим репертуарно-редакционная коллегия признала бесперспективной

дальнейшую работу над пьесой. Из документов министерства следует, что такое

решение было принято под влиянием отзыва сотрудника Института марксизма-

ленинизма д.и.н. М. И. Куличенко. «Поскольку автор, -писал начальник Управления

театров Г.А. Иванов в докладной записке, - не был согласен с замечаниями и никакого

нового варианта пьесы не последовало, считаем дальнейшую работу над пьесой

бесперспективной и просим утвердить ранее принятое решение о расторжении

договора в связи с творческой не-удачей»59. Однако в марте 1971 г. начальник

Управления театров снова обратился к руководству с просьбой дать разрешение на

пролонгацию договора с Кремлевым60. Таким образом, без малого четыре года автор

работал над пьесой, которая задумывалась как «юбилейное» произведение.

Следует сказать, что пьесы, либретто и музыкальные сочинения, написанные

авторами по государственному заказу и принятые после всех согласований

репертуарно-редакционной коллегией, включались в списки так называемых

«рекомендованных» произведений, которые затем рассылались коллегиями по

музыкальным и драматическим театрам. В отдельных случаях, когда дело касалось

именитых авторов, министерства давали особые распоряжения театрам

предусматривать при составлении перспективных репертуарных планов включение в

них рекомендованных произведений. Так, в соответствии с распоряжением Управления

музыкальных учреждений союзного министерства, министерство культуры РСФСР

дало специальное указание 19 театрам оперы и балета, а также музыкальным театрам

автономных республик внести в репертуар балет «Маскарад» на музыку Арама

Хачатуряна61.

Нужно отметить, что довольно часто и после внесения пьесы или либретто в

рекомендованные списки текст произведения продолжал подвергаться доработке. В

этом плане представляет интерес письмо главного редактора репертуарно-

редакционной коллегии Управления музыкальных учреждений министерства культуры

СССР К.К. Саквы директору Харьковского института искусств В.С. Корниенко в

60

феврале 1975 г. Данный документ дает представление о том, какие именно замечания

могли быть сделаны автору сотрудниками коллегий на этом этапе: «В Вашем институте

запланирована постановка оперы композитора В. С. Губаренко «Возвращенный май»,

написанной по госзаказу Министерства культуры СССР. Опера принята и включена

нами в рекомендованный список произведений, которые мы рассылаем оперным

театрам в связи с предстоящим празднованием 30-летия со Дня Победы. Одновременно

сообщаем, что в 7-ой картине (сцена прощания Петра с Ингой) должны быть изъяты

слова Петра: «Ведь это была последняя война...». Мы и ранее указывали композитору и

либреттисту на неуместность столь категорического утверждения и по-прежнему

настаиваем на своем требовании об исключении упомянутых слов, как совершенно не

соответствующих всему дальнейшему развитию международной обстановки. С нашей

точки зрения, было бы желательно также осуществить спектакль без перерыва, т. к.

антракт, прерывающий рассказ Петра, нарушает логику развития дейст-вия»62.

Конечно, тематика министерских заказов оказывала влияние на формирование

репертуара, но неверно было бы его абсолютизировать, потому что спектакли,

составляющие важное художественное и политико-идеологическое направление репер-

туара, имели ограниченный выход на зрителя. К произведениям, написанным авторами

по государственным заказам для реперту-арно-редакционных коллегий, которые взяли

на себя функции заключения договоров на написание новых пьес, театры, как правило,

не проявляли необходимого интереса, вследствие чего репертуарно-редакционным

коллегиям приходилось осуществлять выборочное финансирование совместных работ

театров с драматургами по созданию сценических произведений. Поэтому, помимо

«рекомендованных» списков, существовал проблемно-тематический план заказов

новых пьес и музыкальных произведений, рассмотренный и одобренный Коллегией

министерства культуры, который рассылался директорам и главным режиссерам

театров. Целевое финансирование произведений по творческим заявкам конкретных

театров обеспечивало их дальнейшее сценическое существование. Практика

государственных заказов оправдывала себя именно на уровне прямого сотрудничества

коллектива театра с драматургом или композитором. В этом случае министерство

культуры принимало на финансирование за счет центральных средств Управлений

расходы того или иного творческого коллектива: на начальном этапе работы на

расчетный счет театра переводился аванс автору, а после премьеры - суммы для

окончательного расчета с драматургом либо композитором63.

Заметим, что такой путь создания произведения - через прямое сотрудничество

коллектива театра с автором - был сложен, а зачастую и очень долог, особенно если это

были произведения на историческую тематику, поскольку советская история

РГАЛИ. Ф. 2329. Оп. 23. Д. 352. Л. 2.

ГАРФ. Ф. А-501. Оп. 3. Д. 520. Л. 11, 77, 139.

находилась под особым контролем, и здесь любой неординарный взгляд мог вызвать

негативную реакцию властей.

Почти все пьесы Михаила Шатрова создавались в рамках государственного заказа,