Изменить стиль страницы

- Ничего себе помошничек! Это по-дружески, да? Предатель!

- Возможно, беседуя с вашей дамой, я несколько преувеличил, - допустил Томпсон. Он пожал плечами. - В конце концов, будь среди пассажиров вы и мисс Джейн, я бы хоть раз получил от круиза удовольствие. Что вам не нравится? Ждете, что я буду её отговаривать от этой идеи? - Он хитро взглянул на Риардона. - И вообще, что вы имеете против отдыха на море? Вы же не старший помошник?

- Нет, но…

- А Джейн говорит, вы служили на флоте; должны понимать, что путешествовать на "Мандарине" и служить на флоте - это небо и земля. Уж я-то знаю!

- Вы-то знаете! - Риардон в отчаянии покачал головой и повернулся к Джейн. - Когда мы смотрели в бинокль из моего окна на этот лайнер, я подумал, как бы было чудесно путешествовать с тобой на таком красавце, если бы не одна мелочь…

Джейн озадаченно взглянула на него. Риардон посмотрел на Гарри Томпсона.

- Вы-то знаете! - повторил он. Обнял Джейн и беспомощно улыбнулся навстречу её поднятому личику. - Ведь ни один из вас не знает, что я страдаю морской болезнью!…