Изменить стиль страницы

Теперь, сидя перед Генри, Дэвид испытывал странное чувство неловкости. Вот сволочное положение, подумал он. Ничего нельзя рассказать. Или немного можно?

— Что ты такой хмурый? — Граф, сидевший в кресле, повернулся и теперь внимательно смотрел на Дэвида. — Не выспался?

Дэвид мотнул головой.

— У нас новое задание, — хмуро начал он. — По данным экономической разведки, в одной из новых колоний готовится налет на Центральную базу данных. Командующий просит нас помочь в охране. Нужно отрядить туда человек десять-двенадцать.

— Это в какой-же? Случайно не там, где ты поймал птичку?

Дэвид молча кивнул.

— Надо же, угадал, — Генри потянулся. — Ну и что? Просит, значит поможем.

— Не нравится мне эта операция, — Дэвид скривился. — И вообще, охрана какого-то объекта, даже Центрального Архива — это не наше дело.

Генри внимательно посмотрел на него.

— Что с тобой, Дейв? Ты пока в армии. Командующий просит — это просто мягкая форма приказа.

Дэвид вздохнул.

— Тебе что, в обычном конфликте было бы легче?

— Намного.

— Выбрось эти глупости из головы. Мы не выбираем, куда нас пошлют.

Дэвид вздохнул. В общем, Генри был прав, приказ есть приказ. А приказы необходимо выполнять.

— Ладно, уговорил. Посмотришь план?

— Вот это другое дело, — Генри приказал креслу подвинуться и они склонились над экраном. — Не многовато ли народу в центральном зале? — наконец спросил он. — Смотри, здесь и здесь. И еще вот здесь.

— Мне сказали, что это самое вероятное место прорыва.

Генри покачал головой.

— Все равно, две полные десятки. Сколько среди них будет наших?

— Около трети.

— А что говорит Марианна?

— Я изложил ей задачу, она в ответ представила план. План вполне нормальный.

— Так это ее работа… Думаешь взять и ее?

Дэвид развел руками.

— А что делать? Еле Старика отговорил, да и то только с помощью командующего. Полетит в свой Ген-Центр, на внеочередное обследование. А с Марианной так не получится. Когда я ее сманивал, у нее было только одно условие: участие во всех боевых операциях.

— И что она так рвется в эти драки, не наигралась еще? — Генри задумчиво посмотрел в мерцающее маскировочными бликами окно. — Посидела бы себе на полигоне, отдохнула.

Дэвид сощурился.

— А ты сам-то где будешь? — спросил он нейтральным тоном. — Случайно, не в баре рядом?

Генри по своему отреагировал на шутку.

— Разумеется, в центральном зале, — величественно ответил он. — Тебе не следует забывать, кто твой первый заместитель.

— Об этом трудно забыть, — со вздохом сказал Дэвид. — Кого возьмешь с собой? Мою четверку?

Генри кивнул.

— Ребята отлично сработались. Будут у меня на подхвате.

Это ты будешь у них на подхвате, подумал Дэвид, но вслух сказал другое:

— Перед выходом еще раз серьезно с ними поговори.

Генри непонимающе посмотрел на него.

— О чем?

— О беспрекословном выполнении всех моих распоряжений.

— Это тоже просьба командующего?

— Нет. На этот раз — мой приказ, — выделил тоном Дэвид. — Понимаешь… Ну, в общем, наше дело там будет… не совсем охрана. Нужно кое за чем проследить.

— Так… Любопытно, — против ожидания Генри не стал развивать тему. — А ты где расположишься?

Дэвид ткнул в левый верхний угол.

— Пункт охраны. Полностью автономное помещение, вдобавок с усиленной броней. За стеной — резервная нейросеть.

— Прекрасно. Постепенно становишься настоящим командиром. Будешь вдохновлять нас дистанционно.

— Шел бы ты к себе, заместитель, — начал Дэвид проникновенно. — Все посмотрел?

— Все, — Генри действительно встал и пропал за дверью.

Черт, до чего противно. Дэвид вспомнил, как в начале разговора спросил у командующего, в чем сложность операции. В том, ответил тот, что командир всегда знает намного больше, чем его подчиненные. И иногда эта лишняя информация заметно осложняет жизнь. Какая лишняя, непонимающе спросил Дэвид. Как я понял, наша задача — не дать захватить главный зал. Да, ответил командующий. Под прицелом окажется все здание, но в зале схватка будет идти на полном серьезе. У противника подобрана достаточно мощная команда, ваши люди должны простоять до конца. Помощь не может придти немедленно.

Так в чем же трудность, еще раз спросил Дэвид. В том, что вы будете знать, что схватка за зал — это операция отвлечения. Ключевые события будут происходить совсем в другом месте. Однако драться всем придется по-настоящему…

5

Ожидаемая операция началась ровно в полдень третьего дня. Предыдущие дни команда Дэвида занималась тем, что отрабатывала с работниками архива, в основном молодыми девушками, необходимые действия. Главным было при звуках тревоги как можно быстрее запереться в своих рабочих комнатах. А затем также быстро лечь на пол и не мешать охране делать свое дело.

С охраной объекта работали отдельно. Здесь было легче, в охране были достаточно опытные ребята. С ними обсудили основные действия, чтобы не мешать друг другу.

То, что это именно те, кого они ждали, Дэвид понял, когда увидел на одном из экранов молодую девушку, ведущую за собой группу подтянутых, коротко стриженных ребят. Дэвид сразу нажал кнопку тревоги. Неплохо придумано, подумал он. Провести группу захвата под видом экскурсии — сразу видно умного человека.

— Общая тревога, — продублировал он по комму своим ребятам.

Работники архива сразу рассосались по своим помещениям, наглухо их закрыв.

Граф, который стоял на входе, молча проверил документы. Потом быстро сверил список, мельком оглядев стоящую перед ним компанию и взяв комм, негромко скомандовал:

— Коста, у нас экскурсия. Проведи по главным залам, — а потом, отдавая карточку девушке, добавил: — У вас не более получаса. Извините, но таковы правила.

— Я знаю, — мелодичным голосом ответила девушка. — Спасибо.

Она пошла первой, вся группа чинно последовала за ней. У входа их ждал Коста, уже начавший улыбаться симпатичной экскурсоводше.

Вряд ли они начнут сразу, подумал Генри, сдавая пост местному начальнику охраны. Вполне успею дойти до зала. Интересно, где они спрятали оружие?

За прозрачной стеной Марианна с еще двумя девушками сидели за пультами нейросети. Когда в зал вошла группа экскурсантов, они как раз заканчивали ввод последнего массива данных. Именно в этот момент зазвучал комм. Прослушав короткое сообщение, Марианна кивнула Татьяне и та, прихватив с собой работницу архива, вышла из комнаты. Марианна осталась в зале одна. Ничего необычного в этом не было, в полдень как раз происходила пересменка работниц.

Интересно, подумала она, девушка тоже с ними или она обычный экскурсовод? Именно в этот момент лицо девушки дрогнуло и она начала мягко сползать на пол. Не с ними, резюмировала Марианна, также соскальзывая вниз. В этот момент очередь, пущенная в бронестекло, начала работу по его дроблению.

Провозятся долго, подумала Марианна. Правда, если у них нет ничего помощнее. Здесь везде броневой стеклопластик. В этот момент звук изменился. Подняв голову, Марианна увидела, что кусок над ней начинает прогибаться. Значит, есть. Пора уходить. Она перекатилась к стене и осторожно начала открывать дверь в коридор.

Заметив начало падения девушки-экскурсовода, Коста отреагировал мгновенно. Ближайший парень еще только разворачивался к нему, поднимая руку с парализатором, а он уже успел переместиться за стену и убрав голову, наблюдал за нападавшими через отражение в металлической панели. Как раз в это время загудела сирена. Не повезло ребятам, подумал Коста. Раздался негромкий выстрел. Он разнес большую металлопластовую коробку и зал наполнился звоном и скрежетом. Коста покачал головой. И стрелять не умеют. Сейчас прибежит местная охрана и здесь начнется такая пальба, что мало не покажется никому.

Он выставил ствол и поймав на мушку одного из противников, мягко нажал на спуск. Тот послушно ткнулся лицом в пол. Коста перевел ствол на соседнего.