“As for that cursed Elf, she lies whimpering in the ferns yonder, an my ears mistake not,” said Tevildo, “and Beren methinks is being soundly scratched by Miaulл my cook in the kitchens of my castle for his clumsiness there an hour ago.”

“Then let them be given to me in safety,” said Huan, “and thou mayest return thyself to thy halls and lick thyself unharmed.”

“Of a surety my thane who is here with me shall fetch them for thee,” said Tevildo, but growled Huan: “Ay, and fetch also all thy tribe and the hosts of the Orcs and the plagues of Melko. Nay, I am no fool; rather shalt thou give Tinъviel a token and she shall fetch Beren, or thou shalt stay here if thou likest not the other way.” Then was Tevildo forced to cast down his golden collar—a token no cat dare dishonour, but Huan said: “Nay, more yet is needed, for this will arouse all thy folk to seek thee,” and this Tevildo knew and had hoped. So was it that in the end weariness and hunger and fear prevailed upon that proud cat, a prince of the service of Melko, to reveal the secret of the cats and the spell that Melko had entrusted to him; and those were words of magic whereby the stones of his evil house were held together, and whereby he held all beasts of the catfolk under his sway, filling them with an evil power beyond their nature; for long has it been said that Tevildo was an evil fay in beastlike shape. When therefore he had told it Huan laughed till the woods rang, for he knew that the days of the power of the cats were over.

Now sped Tinъviel with the golden collar of Tevildo back to the lowest terrace before the gates, and standing she spake the spell in her clear voice. Then behold, the air was filled with the voices of cats and the house of Tevildo shook; and there came therefrom a host of indwellers and they were shrunk to puny size and were afeared of Tinъviel, who waving the collar of Tevildo spake before them certain of the words that Tevildo had said in her hearing to Huan, and they cowered before her. But she said: “Lo, let all those of the folk of the Elves or of the children of Men that are bound within these halls be brought forth,” and behold, Beren was brought forth, but of other thralls there were none, save only Gimli, an aged Gnome, bent in thraldom and grown blind, but whose hearing was the keenest that has been in the world, as all songs say. Gimli came leaning upon a stick and Beren aided him, but Beren was clad in rags and haggard, and he had in his hand a great knife he had caught up in the kitchen, fearing some new ill when the house shook and all the voices of the cats were heard; but when he beheld Tinъviel standing amid the host of cats that shrank from her and saw the great collar of Tevildo, then was he8 amazed utterly, and knew not what to think. But Tinъviel was very glad, and spoke saying: “O Beren from beyond the Bitter Hills, wilt thou now dance with me—but let it not be here.” And she led Beren far away, and all those cats set up a howling and wailing, so that Huan and Tevildo heard it in the woods, but none followed or molested them, for they were afraid, and the magic of Melko was fallen from them.

This indeed they rued afterward when Tevildo returned home followed by his trembling comrade, for Tevildo’s wrath was terrible, and he lashed his tail and dealt blows at all who stood nigh. Now Huan of the dogs, though it might seem a folly, when Beren and Tinъviel came to that glade had suffered that evil Prince to return without further war, but the great collar of gold he had set about his own neck, and at this was Tevildo more angry than all else, for a great magic of strength and power lay therein. Little to Huan’s liking was it that Tevildo lived still, but now no longer did he fear the cats, and that tribe has fled before the dogs ever since, and the dogs hold them still in scorn since the humbling of Tevildo in the woods nigh Angamandi; and Huan has not done any greater deed. Indeed afterward Melko heard all and he cursed Tevildo and his folk and banished them, nor have they since that day had lord or master or any friend, and their voices wail and screech for their hearts are very lonely and bitter and full of loss, yet there is only darkness therein and no kindliness.

At the time however whereof the tale tells it was Tevildo’s chief desire to recapture Beren and Tinъviel and to slay Huan, that he might regain the spell and magic he had lost, for he was in great fear of Melko, and he dared not seek his master’s aid and reveal his defeat and the betrayal of his spell. Unwitting of this Huan feared those places, and was in great dread lest those doings come swiftly to Melko’s ear, as did most things that came to pass in the world; wherefore now Tinъviel and Beren wandered far away with Huan, and they became great in friendship with him, and in that life Beren grew strong again and his thraldom fell from him, and Tinъviel loved him.

Yet wild and rugged and very lonely were those days, for never a face of Elf or of Man did they see, and Tinъviel grew at last to long sorely for Gwendeling her mother and the songs of sweet magic she was used to sing to her children as twilight fell in the woodlands by their ancient halls. Often she half fancied she heard the flute of Dairon her brother, in pleasant glades9 wherein they sojourned, and her heart grew heavy. At length she said to Beren and to Huan: “I must return home,” and now is it Beren’s heart that is overcast with sorrow, for he loved that life in the woods with the dogs (for by now many others had become joined to Huan), yet not if Tinъviel were not there.

Nonetheless said he: “Never may I go back with thee to the land of Artanor—nor come there ever after to seek thee, sweet Tinъviel, save only bearing a Silmaril; nor may that ever now be achieved, for am I not a fugitive from the very halls of Melko, and in danger of the most evil pains do any of his servants spy me.” Now this he said in the grief of his heart at parting with Tinъviel, and she was torn in mind, abiding not the thought of leaving Beren nor yet of living ever thus in exile. So sat she a great while in sad thought and she spoke not, but Beren sat nigh and at length said: “Tinъviel, one thing only can we do—go get a Silmaril” and she sought thereupon Huan, asking his aid and advice, but he was very grave and saw nothing but folly in the matter. Yet in the end Tinъviel begged of him the fell of Oikeroi that he slew in the affray of the glade; now Oikeroi was a very mighty cat and Huan carried that fell with him as a trophy.

Now doth Tinъviel put forth her skill and fairy-magic, and she sews Beren into this fell and makes him to the likeness of a great cat, and she teaches him how to sit and sprawl, to step and bound and trot in the semblance of a cat, till Huan’s very whiskers bristled at the sight, and thereat Beren and Tinъviel laughed. Never however could Beren learn to screech or wail or to purr like any cat that ever walked, nor could Tinъviel awaken a glow in the dead eyes of the catskin—“but we must put up with that,” said she, “and thou hast the air of a very noble cat if thou but hold thy tongue.”

Then did they bid farewell to Huan and set out for the halls of Melko by easy journeys, for Beren was in great discomfort and heat within the fur of Oikeroi, and Tinъviel’s heart became lighter awhile than it had been for long, and she stroked Beren or pulled his tail, and Beren was angry because he could not lash it in answer as fiercely as he wished. At length however they drew near to Angamandi, as indeed the rumblings and deep noises, and the sound of mighty hammerings of ten thousand smiths labouring unceasingly, declared to them. Nigh were the sad chambers where the thrall-Noldoli laboured bitterly under the Orcs and goblins of the hills, and here the gloom and darkness was great so that their hearts fell, but Tinъviel arrayed her once more in her dark garment of deep sleep. Now the gates of Angamandi were of iron wrought hideously and set with knives and spikes, and before them lay the greatest wolf the world has ever seen, even Karkaras Knife-fang who had never slept; and Karkaras growled when he saw Tinъviel approach, but of the cat he took not much heed, for he thought little of cats and they were ever passing in and out.