I now, the voice of the recorded law,
Pronounce a sentence on your brother’s life.
Might there not be a charity in sin
To save this brother’s life?
ISABELLA Please you to do’t,
I’ll take it as a peril to my soul
It is no sin at all, but charity.
ANGELO
Pleased you to do’t at peril of your soul
Were equal poise of sin and charity.
ISABELLA
That I do beg his life, if it be sin,
Heaven let me bear it. You granting of my suit,
If that be sin, I’ll make it my morn prayer
To have it added to the faults of mine,
And nothing of your answer.
ANGELO
Nay, but hear me.
Your sense pursues not mine. Either you are ignorant,
Or seem so craftily, and that’s not good.
ISABELLA
Let me be ignorant, and in nothing good
But graciously to know I am no better.
ANGELO
Thus wisdom wishes to appear most bright
When it doth tax itself: as these black masks
Proclaim an enshield beauty ten times louder
Than beauty could, displayed. But mark me.
To be received plain, I’ll speak more gross.
Your brother is to die.
ISABELLA So.
ANGELO
And his offence is so, as it appears,
Accountant to the law upon that pain.
ISABELLA True.
ANGELO
Admit no other way to save his life—
As I subscribe not that nor any other—
But, in the loss of question, that you his sister,
Finding yourself desired of such a person
Whose credit with the judge, or own great place,
Could fetch your brother from the manacles
Of the all-binding law, and that there were
No earthly mean to save him, but that either
You must lay down the treasures of your body
To this supposed, or else to let him suffer—
What would you do?
ISABELLA
As much for my poor brother as myself.
That is, were I under the terms of death,
Th’impression of keen whips I’d wear as rubies,
And strip myself to death as to a bed
That longing have been sick for, ere I’d yield
My body up to shame.
ANGELO Then must your brother die.
ISABELLA And ’twere the cheaper way.
Better it were a brother died at once
Than that a sister, by redeeming him,
Should die for ever.
ANGELO
Were not you then as cruel as the sentence
That you have slandered so?
ISABELLA
Ignominy in ransom and free pardon
Are of two houses; lawful mercy
Is nothing kin to foul redemption.
ANGELO
You seemed of late to make the law a tyrant,
And rather proved the sliding of your brother
A merriment than a vice.
ISABELLA
O pardon me, my lord. It oft falls out
To have what we would have, we speak not what we
mean.
I something do excuse the thing I hate
For his advantage that I dearly love.
ANGELO
We are all frail.
ISABELLA Else let my brother die—
If not a federy, but only he,
Owe and succeed thy weakness.
ANGELO
Nay, women are frail too.
ISABELLA
Ay, as the glasses where they view themselves,
Which are as easy broke as they make forms.
Women? Help, heaven! Men their creation mar
In profiting by them. Nay, call us ten times frail,
For we are soft as our complexions are,
And credulous to false prints.
ANGELO
I think it well,
And from this testimony of your own sex,
Since I suppose we are made to be no stronger
Than faults may shake our frames, let me be bold.
I do arrest your words. Be that you are;
That is, a woman. If you be more, you’re none.
If you be one, as you are well expressed
By all external warrants, show it now,
By putting on the destined livery.
ISABELLA
I have no tongue but one. Gentle my lord,
Let me entreat you speak the former language.
ANGELO Plainly conceive, I love you.
ISABELLA
My brother did love Juliet,
And you tell me that he shall die for it.
ANGELO
He shall not, Isabel, if you give me love.
ISABELLA
I know your virtue hath a licence in’t,
Which seems a little fouler than it is,
To pluck on others.
ANGELO
Believe me, on mine honour,
My words express my purpose.
ISABELLA
Ha, little honour to be much believed,
And most pernicious purpose! Seeming, seeming!
I will proclaim thee, Angelo; look for’t.
Sign me a present pardon for my brother,
Or with an outstretched throat I’ll tell the world aloud
What man thou art.
ANGELO
Who will believe thee, Isabel?
My unsoiled name, th‘austereness of my life,
My vouch against you, and my place i’th’ state,
Will so your accusation overweigh
That you shall stifle in your own report,
And smell of calumny. I have begun,
And now I give my sensual race the rein.
Fit thy consent to my sharp appetite.
Lay by all nicety and prolixious blushes
That banish what they sue for. Redeem thy brother
By yielding up thy body to my will,
Or else he must not only die the death,
But thy unkindness shall his death draw out
To ling‘ring sufferance. Answer me tomorrow,