My purpose would prove well. It cannot be
But that my master is abused. Some villain,
Ay, and singular in his art, hath done you both
This cursed injury.
INNOGEN Some Roman courtesan.
PISANIO No, on my life.
I’ll give but notice you are dead, and send him
Some bloody sign of it, for ’tis commanded
I should do so. You shall be missed at court,
And that will well confirm it.
INNOGEN
Why, good fellow,
What shall I do the while, where bide, how live,
Or in my life what comfort when I am
Dead to my husband?
PISANIO
If you’ll back to th’ court—
INNOGEN
No court, no father, nor no more ado
With that harsh, churlish, noble, simple nothing,
That Cloten, whose love suit hath been to me
As fearful as a siege.
PISANIO
If not at court,
Then not in Britain must you bide.
INNOGEN
Where then?
Hath Britain all the sun that shines? Day, night,
Are they not but in Britain? I‘th’ world’s volume
Our Britain seems as of it but not in’t,
In a great pool a swan’s nest. Prithee, think
There’s livers out of Britain.
PISANIO
I am most glad
You think of other place. Th‘ambassador,
Lucius the Roman, comes to Milford Haven
Tomorrow. Now if you could wear a mind
Dark as your fortune is, and but disguise
That which t’appear itself must not yet be
But by self-danger, you should tread a course
Pretty and full of view; yea, haply near
The residence of Posthumus; so nigh, at least,
That though his actions were not visible, yet
Report should render him hourly to your ear
As truly as he moves.
INNOGEN
O, for such means,
Though peril to my modesty, not death on’t,
I would adventure.
PISANIO
Well then, here’s the point:
You must forget to be a woman; change
Command into obedience, fear and niceness—
The handmaids of all women, or more truly
Woman it pretty self—into a waggish courage,
Ready in gibes, quick-answered, saucy and
As quarrelous as the weasel. Nay, you must
Forget that rarest treasure of your cheek,
Exposing it—but O, the harder heart!—
Alack, no remedy—to the greedy touch
Of common-kissing Titan, and forget
Your laboursome and dainty trims wherein
You made great Juno angry.
INNOGEN
Nay, be brief.
I see into thy end, and am almost
A man already.
PISANIO
First, make yourself but like one.
Forethinking this, I have already fit—
’Tis in my cloak-bag—doublet, hat, hose, all
That answer to them. Would you in their serving,
And with what imitation you can borrow
From youth of such a season, fore noble Lucius
Present yourself, desire his service, tell him
Wherein you’re happy—which will make him know
If that his head have ear in music—doubtless
With joy he will embrace you, for he’s honourable,
And, doubling that, most holy. Your means abroad—
You have me, rich, and I will never fail
Beginning nor supplyment.
INNOGEN
Thou art all the comfort
The gods will diet me with. Prithee away.
There’s more to be considered, but we’ll even
All that good time will give us. This attempt
I am soldier to, and will abide it with
A prince’s courage. Away, I prithee.
PISANIO
Well, madam, we must take a short farewell
Lest, being missed, I be suspected of
Your carriage from the court. My noble mistress,
Here is a box. I had it from the Queen.
What’s in’t is precious. If you are sick at sea
Or stomach-qualmed at land, a dram of this
Will drive away distemper. To some shade,
And fit you to your manhood. May the gods
Direct you to the best.
INNOGEN
Amen. I thank thee.
Exeunt severally
3.5 ⌈Flourish.⌉ Enter Cymbeline, the Queen, Cloten, Lucius, and lords
CYMBELINE (to Lucius)
Thus far, and so farewell.
LUCIUS Thanks, royal sir.
My emperor hath wrote I must from hence;
And am right sorry that I must report ye
My master’s enemy.
CYMBELINE
Our subjects, sir,
Will not endure his yoke, and for ourself
To show less sovereignty than they must needs
Appear unkinglike.
LUCIUS
So, sir, I desire of you
A conduct over land to Milford Haven.
(To the Queen) Madam, all joy befall your grace, ⌈to Cloten⌉ and you.
CYMBELINE
My lords, you are appointed for that office.
The due of honour in no point omit.
So farewell, noble Lucius.
LUCIUS
Your hand, my lord.
CLOTEN
Receive it friendly, but from this time forth
I wear it as your enemy.
LUCIUS
Sir, the event
Is yet to name the winner. Fare you well.
CYMBELINE
Leave not the worthy Lucius, good my lords,
Till he have crossed the Severn. Happiness.
Exeunt Lucius and lords
QUEEN
He goes hence frowning, but it honours us
That we have given him cause.
CLOTEN
’Tis all the better.
Your valiant Britons have their wishes in it.
CYMBELINE
Lucius hath wrote already to the Emperor
How it goes here. It fits us therefore ripely