Мессалин – вымышленный город или, может быть, остров.

19

Diluculo surgere saluberrimum est – рано вставать полезно (лат.).

20

…наша жизнь состоит из четырех стихий.  – Древние философы утверждали, что мир состоит из четырех стихий (или «элементов»): земли, воды, воздуха и огня.

21

Видели вы вывеску «Нас здесь трое»?  – На вывесках некоторых таверн того времени в виде шутки изображались две ослиных головы с надписью «А третий – тот, кто на них смотрит».

22

Пигрогромитус, вапианцы, Квеубусский меридиан – вымышленные имена и названия.

23

Мирмидонцы – древнегреческое племя. Вся эта фраза шута – нарочитая нелепица.

24

«Мы трое славных весельчаков», «Жил в Вавилоне человек…». – Вся речь сэра Тоби пересыпана отрывками из баллад того времени.

25

…с ними свою цепь и начисти ее как следует.  – Дворецкие знатных домов носили на груди золотую цепь.

26

Пентезилея – царица мифического племени амазонок (женщин-воительниц).

27

…в том дворце, где властвует любовь – то есть в сердце.

28

Иезавель – упоминаемая в библии иудейская царица, отличавшаяся гордостью и порочностью. Сэр Эндрю употребляет ее имя как ругательство, обращенное к Мальволио.

29

Тартар – в античной мифологии преисподняя, ад.

30

…слова сделались настоящими продажными шкурами с тех пор, как их опозорили оковами.  – Намек на указ 1600 года, вводивший в театр цензурные ограничения.

31

…если эту штуку спарить с другой…  – Шут говорит о монете, которую ему дала Виола.

32

Пандар – см. пьесу «Троил и Крессида».

33

Крессида-то была попрошайкой.  – В английских балладах XVI века рассказывалось, что в наказание за ее неверность боги осудили Крессиду в старости на нищету.

34

Храни вас бог, сударь (франц.).

35

И вас также; ваш слуга (франц.).

36

Вы больше усладили бы мой слух, чем музыкою сфер.  – По представлению древних, мир состоял из нескольких вложенных одна в другую движущихся хрустальных сфер с укрепленными в них звездами, которые вращались внутри охватывающей мир сферы неподвижных звезд. При вращении сферы эти издавали будто бы музыкальные звуки, сливавшиеся вместе в гармонию, доступную лишь слуху «избранных».

37

…еще до того, как Ной стал моряком.  – То есть до «всемирного потопа» (о котором рассказывается в библии), когда Ной построил свой ковчег.

38

…по мне, уж лучше быть браунистом…  – Браунисты – последователи Роберта Брауна, основавшего около 1580 года пуританскую секту.

39

…шириной в уэрскую кровать в Англии.  – Один трактирщик в городе Уэре в целях привлечения любопытных поставил в своей гостинице гигантскую кровать, в которой одновременно могли поместиться двадцать четыре человека.

40

В спальню (лат.).

41

…больше борозд, чем на новой карте с добавлением Индий.  – Географическая карта с впервые нанесенными на нее обеими Индиями (азиатской Индией и американской Вест-Индией) незадолго перед тем была напечатана в Англии.

42

Римский почерк. – Так называлась (всюду принятая сейчас) закругленная форма букв, в противоположность остроконечному готическому письму.

43

…посвященный в рыцарство… шпагой за кошельковые заслуги – то есть не на поле битвы (за подлинные заслуги), а во дворцовой зале, за деньги.

44

Добрый день (исп., искаж.).

45

…древний пражский старец-отшельник – по-видимому, персонаж из какой-то несохранившейся легенды или анекдота.

46

…блуждаешь, как египтянин во тьме.  – Намек на библейское сказание о том, что по велению божьему, в наказание за грехи египтян в их земле три дня не светило солнце («египетская тьма»).

47

Каково воззрение Пифагора на дичь?  – Намек на учение Пифагора о переселении душ из человеческих тел в тела животных и наоборот.

48

…старый Грех.  – Олицетворение Греха или Порока – традиционная фигура средневекового театра. Одетый в длинный балахон, в шапке с ослиными ушами, вооруженный деревянным кинжалом, Грех всячески издевался над Дьяволом, обрубая ему когти, но под конец Дьявол все же утаскивал его в ад.

49

Колокол святого Бенедикта – то есть колокол в церкви св. Бенедикта, одном из лондонских храмов во времена Шекспира. Вся эта тирада шута является пародией на средневековые рассуждения о мистическом значении разных чисел.

50

…египетский пират, что перед смертью хотел убить любимую?  – В романе Гелиодора «Эфиопика» (III–IV вв. н. э.), изданном в английском переводе в 1569 году, содержится рассказ о том, как разбойник Фиамид, видя свою неминуемую гибель и не желая, чтобы его прекрасная пленница Хариклия пережила его, решил ее убить.

51

Действующие лица: Борачио – смысловое имя. По-испански оно означает "пьяница" (boriacho).

52

…предложил состязаться тупыми стрелами.  – Тупые стрелы употреблялись при стрельбе в птиц, чтобы подшибать их не раня. Они же были постоянным атрибутом шутов.

53

…четыре из его пяти умственных способностей получили тяжелое увечье.  – Пятью умственными способностями считались: здравый смысл, воображение, изобретательность, способность суждения и память. По мнению Беатриче, Бенедикт сохранил из них только здравый смысл.

54

Ну, вам бы только попугаев обучать.  – Любители грубых шуток нередко обучали своих попугаев ругательным словам.

55

Отлично, Леонато.  – Во время словесной дуэли между Бенедиктом и Беатриче дон Педро о чем-то тихо разговаривал с Леонато.

56

Купидон – хороший охотник на зайцев, а Вулкан – отличный плотник.  – Примеры нелепостей, так как Купидон изображался с завязанными глазами, а Вулкан, бог подземного огня, был кузнецом, а не плотником.

57

…носить на голове шапку, не вызывая подозрений.  – Намек на "рога" обманутого мужа, торчащие из-под шапки.

58

…повесить мне рожок на невидимый ремешок.  – "Невидимый" – в отличие от "видимого" ремня, на котором висит охотничий рог.

59

…Адам Белл – знаменитый английский стрелок, воспетый в балладах.

60

Если только Купидон не растратил в Венеции всех своих стрел…  – Венеция считалась городом, особенно богатым любовными приключениями.

61

…июля шестого дня. Ваш любящий друг Бенедикт.  – Клавдий и дон Педро цитируют заключительные строки воображаемого любовного письма Бенедикта.

62

…родился под знаком Сатурна.  – Согласно астрологическим представлениям, люди, родившиеся под знаком планеты Сатурна, должны были обладать меланхолическим темпераментом.

63

…буду водить его обезьян в аду.  – Согласно старому английскому поверью, старым девам суждено после смерти в аду прогуливать чужих детей в наказание за то, что при жизни они не имели своих.

64

…отдавать отчет в своем поведении куску грубой глины!  – Намек на библейское сказание о том, что бог создал первого человека Адама из глины.

65

Синкпес – танец в пять па (от французского cinq-pas).

66

Моя маска – вроде крыши Филемоновой хижины: внутри нее – Юпитер.  – В "Метаморфозы" Овидия входит сказание о Филемоне и Бавкиде, благочестивой чете старых любящих супругов, которые радушно приняли в своей хижине посетивших их под видом усталых путников Зевса и Гермеса.

67

И рука у вас сухая и с той и с другой стороны…  – Сухая ладонь считалась признаком отсутствия темперамента.

68

"Сто веселых рассказов" – распространенный в те времена список анекдотов.

69

На шее, как цепь богатого ростовщика.  – Богатые горожане нередко носили на шее массивную золотую цепь.

70

Так говорят честные торговцы скотом, продав быка.  – После заключения сделки продавец высказывал покупателю пожелание, чтобы тот счастливо владел скотиной.