Изменить стиль страницы

В Ст 1879 датировано: «1855». Очевидно, написано летом 1855 г., когда Некрасов жил на даче в Петровском парке под Москвой.

14 июля 1855 г. В. П. Боткин писал И. С. Тургеневу, что живет вместе с Некрасовым «на даче, обращенной в поле. Перед нами лес и рожь» (Боткин В. П., Тургенев И. С. Неизданная переписка. М.-Л., 1930, с. 62).

Незадолго до смерти Некрасов продиктовал своей сестре А. А. Буткевич: «Судьбе угодно было, что я пользовался крепостным хлебом только до 16 лет, далее я не только никогда на владел крепостными, но, будучи наследником своих отцов, имевших родовые поместья, не был ни одного дня даже владельцем клочка родовой земли <…> Я когда-то написал:

Хлеб полей, возделанных рабами,
Нейдет мне впрок…

Написав этот стих еще почти в детстве, может быть, я желал оправдать его на деле» (ПСС, т. XII, с. 19).

Анализ творческой работы Некрасова (по автографу ГБЛ) см.: Ашукин Н. Как работал Некрасов. М., 1933, с. 44–46.

Перепечатывалось в бесцензурных сборниках русской поэзии: Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и других лучших авторов. Лейпциг, 1858 (Р. б-ка, т. I); Лютня. Собрание свободных русских песен и стихотворений. Изд. 5-е. Лейпциг, 1879.

Положено на музыку (А. Б. Куракин, 1877; Ц. А. Кюи, 1902; А. В. Мосолов, 1928).

«Ты меня отослала далеко…» *

Печатается по автографу ГБЛ.

Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: ПССт 1934–1937, т. I, с. 540.

Автограф — ГБЛ (Зап. тетр. № 3, л. 20 об.). Набросок карандашом. Весь текст зачеркнут.

Очевидно, обращено к А. Я. Панаевой и написано летом 1855 г., когда Некрасов жил на даче под Москвой, «убежав городской суеты» (см. выше комментарий к стихотворению «На родине»).

«О, не склоняй победной головы…» *

Печатается по автографу ГБЛ.

Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: ПССт 1931, с. 493.

Автограф карандашом, с поправками и пометкой: «29 ав<густа 1855 г.> (получ<ено> известие о взятии Севаст<ополя>)» — ГБЛ (Зап. тетр. № 1, л. 2).

Следуя за русскими народными песнями, Некрасов употребил слово победная в значении бедная, кручинная.

Гадающей невесте *

Печатается по Ст 1873, т. I, ч. 1, с. 113–114.

Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: С г 1856, с. 50–51. Перепечатывалось в 1-й части всех последующих прижизненных изданий «Стихотворений».

Черновой автограф с датой: «8 сент<ября 1855 г.>» — ГБЛ (Зап. тетр. № 2, л. 3–4). Последняя редакция автографа близка в печатному тексту, но в автографе была еще концовка, отброшенная поэтом при публикации.

В Ст 1879 ошибочно датировано: «1856». Год написания определяется по положению автографа в Зап. тетр. № 2, а также в связи тем, что Ст 1856 были подготовлены к печати до отъезда Некрасова за границу (11 августа 1856 г.).

В больнице *

Печатается по Ст 1873, т. I, ч. 1, с. 105–110.

Впервые опубликовано: С, 1855, № 10 (ценз. разр. — 30 сент. 1855 г.), с. 157–160, с подписью: «Н. Некрасов».

В собрание сочинений впервые включено: Ст 1856. Перепечатывалось в 1-й части всех последующих прижизненных изданий «Стихотворений».

Черновой автограф — ГБЛ (Зап. тетр. № 3, л. 33, 41 об. — 40). Беловой автограф двух дополнительных отрывков, не вошедших, однако, в окончательный текст, — на вырезке из С, присланной Некрасовым К. Г. Солдатенкову с пояснением: «Прибавленные строфы пришли мне в голову после того, как уже стихотв<орение> было набрано», — ГБЛ (Солд. тетр., вкладка на отдельном листе); факсимиле см.: ЛН, т. 53–54. М., 1949, с. 237.

В Р. б-ке ошибочно датировано: «1856», в Ст 1879 — «1855» Начало работы над стихотворением относится, видимо, к весне 1855 г. (о чем позволяет говорить положение чернового автографа в Зап. тетр. № 3). К июню стихотворение, очевидно, еще не было завершено: автограф его полного текста в Солд. тетр. отсутствует. Дата цензурного разрешения первой публикации показывает, что работа над стихотворением была закончена до 30 сентября 1855 г.

К. И. Чуковский высказал предположение, что стихотворение было первоначально задумано Некрасовым как вступление к поэме «В. Г. Белинский»: «Согласно этому раннему замыслу, умирающий в подвале „бедный и честный писатель“ обращался перед смертью к молодым литераторам с горячим призывом отдать все силы на служение народному благу <…> Дальше следовало поэтическое изложение заветов великого критика» (ПСС, т. I, с. 562–563). Поскольку «изложение заветов» Белинского перешло из поэмы «В. Г. Белинский» в стихотворение «Русскому писателю», а оттуда — в стихотворение «Поэт и гражданин», К. И. Чуковский все эти произведения связывал с тем же замыслом (там же, с. 563). Эта гипотеза не может считаться доказанной, но косвенно подтверждается тем, что черновые наброски стихотворения «В больнице» и поэмы «В. Г. Белинский» находятся в одной и той же Зап. тетр. № 3.

Дополнительные отрывки, пересланные Некрасовым К. Т. Солдатенкову, получили распространение в рукописной передаче (Экз. ГБЛ, Экз. Гербеля, Экз. Евгеньева-Максимова, Экз. Лазаревского, Экз. Музея Н.).

Отрывок из стихотворения («Не было средства, однако, помочь…») положен на музыку (В. Д. Козлянинова, 1875).

Забытая деревня *

Печатается по Ст 1873, т. I, ч. 1, с. 141–142.

Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: Ст 1856, с. 34–36. Перепечатывалось в 1-й части всех последующих прижизненных изданий «Стихотворений».

Автограф с датой: «2 окт<ября 1855 г.> Ночь» — ГБЛ (Зап. тетр. № 2, л. 8–9); в этом автографе зачеркнуто первоначальное заглавие «Барин» и надписано: «Забытая деревня». Беловой автограф принадлежал К. А. Федипу (см.: ПСС, т. I, с. 572).

В Р. б-ке и Ст 1879 неточно датировано: «1856». Год написания определяется по месту автографа в Зап. тетр. № 2, а также в связи с тем, что Ст 1856 были подготовлены до отъезда Некрасова за границу (11 августа 1856 г.).

Высказывалось мнение, будто Некрасов написал «Забытую деревню» под влиянием поэмы Д. Крабба «Приходские списки» (Ст 1879, т. IV, с. XLV; ср. комментарий к стихотворению «Свадьба» на с. 624 наст. тома). Однако сходство «Забытой деревни» с соответствующим отрывком «Приходских списков» невелико, а сюжет стихотворения разработан Некрасовым совершенно самостоятельно (см.: Левин Ю. Д. Некрасов и английский поэт Крабб. — Некр. сб., II, с. 480–482).

Перепечатка «Забытой деревни» (Вместе с «Поэтом и гражданином» и «Отрывками из путевых записок графа Гарапского») в № 11 «Современника» за 1856 г., в рецензии Н. Г. Чернышевского на Ст 1856, вызвала цензурную «бурю» (подробно об этом — Е т. II наст, изд., в комментарии к стихотворению «Поэт и гражданин»). Некоторые читатели усматривали в «Забытой деревне» политический памфлет, подразумевая под старым барином недавно (18 февраля 1855 г.) умершего царя Николая I, под новым — Александра II, под забытой деревней — Россию. 14 ноября 1856 г. цензор Е. Е. Волков докладывал об этом министру народного просвещения А. С. Норову: «Некоторые же из читателей под словами „забытая деревня“ понимают совсем другое… Они видят здесь то, чего вовсе, кажется, нет, — какой-то тайный намек на Россию…» (Евгеньев-Максимов В. Некрасов как человек, журналист и поэт. М.-Л., 1928, с. 223). Из мемуаров А. П. Златовратского известно, что «какой-то цензор» даже «донес за нее <„Забытую деревню“> на Некрасова III Отделению» (II. А. Добролюбов в воспоминаниях современников. (Л.), 1961, с. 139–140). Некрасов, вероятно, учитывал возможность подобных толкований, но смысл «Забытой деревни» гораздо шире: бесполезно народу ждать помощи «сверху», от «добрых господ». Именно в этом смысле использовал цитаты из «Забытой деревни» Д. Н. Мамин-Сибиряк — в эпиграфе к последней главе романа «Горное гнездо» (1884).