Наталия (отстраняясь от него)
Курфюрстина
Первая фрейлина
Принц Гомбургский
Курфюрстина
Принц Гомбургский
Курфюрстина
Принц Гомбургский
Курфюрстина
Принц Гомбургский
(Уводит дам.)
Все следуют за ним.
Явление девятое
Берлин. Сад для гулянья перед старым замком. В глубине замковая церковь с лестницей. Колокольный звон; церковь ярко освещена; видно, как проносят тело Фробена и опускают на великолепный катафалк.
Входят курфюрст, фельдмаршал Дерфлинг, полковник Геннингс, граф Трукс и другие. Навстречу курфюрсту показывается несколько офицеров с депешами. Как в церкви, так и на площади много народу.
Курфюрст
Трукс
Курфюрст
Трукс
Курфюрст
Не он, — другой. Блестящая победа.
Явление десятое
Те же, принц Гомбургский с тремя шведскими знаменами в руках, полковник Коттвиц — с двумя: у графа Гогенцоллерна, ротмистра Гольца и графа Рейсса — по одному; другие кавалеристы с военными трофеями.
Фельдмаршал (увидев принца)
Курфюрст (в изумлении)
Принц Гомбургский (приблизившись)
(Опускает перед ним свои знамена; то же делают все прочие.)
Курфюрст (с возрастающим изумлением)
Принц Гомбургский (весело)
Трукс
Принц Гомбургский
Курфюрст
Принц Гомбургский (смотрит на него)
Курфюрст
Фельдмаршал (испуганно)
Курфюрст (становится среди знамен)
Трукс (про себя)
Коттвиц
Курфюрст (глядит на него)
(Поднимает знамя, развертывает его и рассматривает.)
Коттвиц
Фельдмаршал
Курфюрст
Коттвиц
164
Итак, о Цезарь, я ставлю лестницу к твоей звезде! — Юлий Цезарь, Гай (100—44 гг. до н. э.) — выдающийся римский полководец и политический деятель. Для принца Гомбургского он служит примером человека, поставившего себе честолюбивую высокую цель и добившегося ее. Желая получить руку принцессы Наталии Оранской, принц метафорически сравнивает свою дерзновенную попытку с посягательством на «звезду Цезаря».
165
Игрений — игреневой масти: рыжий конь с белесоватыми гривой и хвостом.
166
Густав-Адольф II (1594–1032) — шведский король (годы правления: 1611–1632). При нем Швеция стала крупной военной державой на Балтийском море.