Изменить стиль страницы

Лёжа на земле, разведчики на фоне тёмного неба видели насыпь, силуэты столбов и деревьев. Снова до них донеслись чьи-то голоса. Грохот колонны танков, ехавших по расположенному поблизости шоссе, заглушил всё. Они благословляли про себя эту неожиданную помощь. Генрик и Тони ползли рядышком. Кювет, насыпь, неширокую дорогу миновали удачно. Никто не стрелял. Отползли подальше, встали, немного размялись и двинулись быстрым шагом к лесу.

Близилась полночь. С момента их бегства прошло уже почти десять часов. Изредка посматривая на компас, разведчики убеждались, что идут правильным путём. Лес вырос перед ними неожиданно. Они встретили его вздохом облегчения. Прошли несколько километров на восток и только теперь почувствовали нечеловеческую усталость. Забрались в еловые заросли, с облегчением растянулись па мху. Закурили. Начали делиться впечатлениями о пережитом дне. Тони было жаль топора и пилы, оставленных па шоссе. Потом оба рассмеялись и полезли в мешок за продуктами.

8

До лета 1944 года, то есть до ликвидация абвера, III отдел, во главе которого стоял полковник Бентивегни, размещался в Берлине на бульваре Тирпитца, 74/77. В задачу отдела входила борьба с разведками иностранных государств, действовавшими на территории третьего рейха. Одной из наиболее важных секций III отдела абвера была секция Ш — «Р», или секция радио. Эта секция занималась выявлением работавших на территории Германии разведывательных радиостанций иностранных государств или радиостанций движения Сопротивления. Для своих целей секция Ш — «Р» разместила в оккупированных странах Европы станции радиоперехвата и пеленгации, с помощью которых вылавливала в эфире вражеские передатчики. Станции секции Ш — «Р» имели в своём распоряжении самую современную радиоаппаратуру и даже самолёты «Физелер-Шторх-115», оснащённые гониометрами. Работая круглые сутки, они записывали на магнитную плёнку позывные вражеских радиостанций, над которыми затем ломали голову специалисты из Центрального разведывательного управления в Берлине. Данные радиопеленга поступали в группу ликвидации, которая занималась уничтожением раскрытых радиостанций. После краха абвера и убийства адмирала Канариса функции абвера перешли к СД. Подверглась реорганизации и секция III — «Р», обязанности которой были возложены на III отдел СД, возглавлявшийся группенфюрером СС Олендорфом. Туда было передано её оборудование и почти все люди. Таким образом, станции радиоперехвата и пеленгации продолжали свою работу. Одна из наиболее мощных станций находилась в Восточной Пруссии, в небольшом курортном городке Кранц, расположенном у входа на вытянувшуюся Вислянскую косу. С самого начала войны группа специалистов занималась здесь систематическим радиоперехватом и пеленгацией, и до осени 1944 года ей удалось обнаружить многие радиостанции иностранной разведки и способствовать их ликвидации.

Осенью 1944 года, когда фронт остановился у границ Восточной Пруссии, у операторов радиостанции в Кранце голова шла кругом от сотен перебивавших друг друга разговоров в эфире, которые вели между собой штабы обеих сторон. Только многолетняя практика сотрудников станции позволяла их опытному слуху различать в этом невообразимом шуме позывные и шифрограммы разведывательных радиостанций. Количество раскрытых ими вражеских станций в учётной книге составило уже не одну сотню. В одну из ноябрьских ночей 1944 года работник станции в Кранце, манипулируя механизмами аппаратов и ловя в эфире знакомые знаки азбуки Морзе, вдруг задержал на минуту направляющую антенну пеленгатора, настроился на какую-то новую волну и начал внимательно слушать. В эфире довольно отчётливо звучали позывные: «ВБФ-3», «ВБФ-3», «ВБФ-3». Затем наступил небольшой перерыв, и вот вслед за трижды переданными позывными понеслись кодированные знаки зашифрованной радиограммы.

То, что обнаруженные им позывные и шифрограмма принадлежат советской радиостанции, сотрудник понял сразу и не был этим особенно удивлён. За время своей работы в Кранце он раскрыл не одну советскую разведывательную радиостанцию. Его поразило другое, а именно — чёткость передачи, свидетельствующая о том, что радиостанция находится недалеко от Кранца. Он записал свои наблюдения, подал соответствующий рапорт начальнику и снова принялся вслушиваться в таинственно гудевший эфир. На следующую ночь, почти в то же самое время, вся аппаратура станции в Кранце была подготовлена для пеленгации неизвестной радиостанции «ВБФ-3». Она отозвалась пунктуально. Магнитофонная лента записывала передаваемую шифрограмму. Точная гониометрическая аппаратура зафиксировала направление волн, их силу и другие детали. Длительные и сложные подсчёты, сделанные на основании полученных данных радиопеленга, позволили приблизительно определить место, откуда радиостанция вела свои передачи. Судя по специальной подробной карте, это были квадраты, расположенные в юго-восточной части Восточной Пруссии. Способ расхождения волн, позывные и мощность радиостанции указывали на то, что она принадлежит советской разведке п действует в непосредственной близости от линии фронта. Всё это, несомненно, означало, что где-то в районе Гижицко среди лесов п озёр сброшена группа советских разведчиков. Чем такие группы занимаются за линией фронта, начальник станции хорошо знал. Об этом не раз говорилось на совещаниях в Берлине.

Специальный бланк с грифом «секретно» начальник радиостанции в Кранце заполнил ровным, каллиграфическим почерком. Кратко изложил данные, состоящие из цифр, букв и чисто технических терминов. Через, несколько минут зашифрованное донесение полетело в Берлин.

9

Шли ввосьмером. Было ещё не совсем темно. План операции разработали до мельчайших деталей, и каждый разведчик знал свою задачу. Недельное наблюдение за оживлённым шоссе, проходившим через пущу к фронту, принесло немало интересных сведений. Так, например, было установлено, что по шоссе в обе стороны, чаще всего утром и вечером, проносились десятки мотоциклистов. Это были связные штабов. Разъезжая поодиночке, они представляли для разведчиков лакомую добычу. Было решено организовать на них охоту.

Тони нёс тонкий стальной трос со специальными крюками, а Ежи — кляп и мешок. В середине пущи шоссе круто поворачивало. Разведчики подошли к повороту с северной стороны, подползли поближе к шоссе и залегли. Тони и Максим перебрались на другую сторону. Юрий наблюдал за участком шоссе западнее поворота, а Коля — восточнее. Они хотели захватить курьера, ехавшего с фронта. Движение на шоссе ни на минуту не прекращалось. Наступившие сумерки мешали различать опознавательные знаки на машинах. Мимо них уже пронеслось несколько мотоциклистов, но все, как нарочно, из Гижицко в сторону фронта. С востока па мотоцикле никто не появлялся. После почти часового ожидания вдруг подбежал запыхавшийся Коля.

— Едет… Едет… — зашептал он.

Юрий кинулся с тросом па другую сторону шоссе, где сидели Тони с Максимом. Когда мотоциклист был уже в полукилометре от поворота, увидели, что сзади него едут несколько грузовых автомашин. Кляня весь белый свет, Андрей начал быстро сматывать трос. Мотоциклист медленно проехал поворот и скрылся. Следом за ним промчалось семь грузовиков. Разведчики проклинали в душе курьеров, которые, как назло, не ехали. Пронизывающий холод всё больше давал о себе знать. Грузовые и легковые машины проезжали довольно часто. Узкие щёлочки света их затемнённых фар напоминали волчьи, глаза. Разведчики то и дело поглядывали на часы и темневшее перед ними шоссе. От нетерпения они начинали нервничать.

Коля, сидевший в кустах перед поворотом и наблюдавший за длинной, прямой как стрела, лентой шоссе, до боли напрягал зрение. Каждый огонёк, который появлялся вдалеке, он принимал за фару мотоцикла. После некоторого затишья вдали на шоссе снова появилось два огонька автомашины. Разведчик проводил их ненавидящим взглядом. Сразу же за ними замелькал одинокий огонёк. Коля вскочил и побежал к Генрику и Андрею. Юрий с тросом был уже на другой стороне. Тони и Максим помогали ему крепить трос к дереву. Юрий выскочил ещё раз на шоссе п проверил его высоту и натяжение.