Еще одной хорошей находкой надо считать совсем новую тоненькую детскую книжку о единицах измерения. Не знаю, что она делала в библиотеке такого важного господина, как мой учитель, но мне она точно очень пригодилась. Я узнала такие потрясающие вещи, как то, что год здесь состоял из 12 месяцев или 36 декад, или 360 дней, или 21 600 часов и так далее. Почти как у нас, только дней в году меньше, а вместо семи дней в неделе десять. Вообще‑то с наименованиями я порядком попуталась, в книжке написано что „мерить время“ придумали некие торанцы, и, таким образом, например дис я воспринимала на хэдском как минута, но как я поняла, принято было говорить именно торанское слово. Так же и обстояло дело с часами, которые назывались тио, и с секундами — сей. С годом, месяцем и декадой дело обстояло проще — их торанские названия (рике, есте и лекье) практически не употреблялись. А с названиями месяцев так вообще нечто крайне оригинальное. То ли фантазии у местных жителей не хватило, то ли что, но был просто — напросто первый месяц, второй месяц и третий месяц каждой поры года. Зато легко запомнить, что в каждом месяце ровно тридцать дней или три декады, и никакой мороки с високосными годами. А отсчет нового года начинается с первого месяца весны. Логично: пробуждение природы, зарождение жизни и так далее.
Все это кажется, конечно, совсем не сложным, но говорить вместо пять минут — пять дис, было непривычно. А учитель мой ненаглядный, твердо сказал, что я должна выражаться как коренной житель этого мира. Конечно, была бы я в большом городе, где так все выражались, то проблем бы не возникло, а так…
Я ведь совершенно одна в этом замке, мага уж никак нельзя было считать за хорошего собеседника.
А кроме времени были еще единицы длины, веса, объема, площади и еще черт знает чего. Мне приходилась запоминать и использовать всякие там словечки вроде тах и орит. Первое — мера веса, составляющая где‑то восьмую часть килограмма, а второе основная единица измерения длины, составляющая около полуметра.
О как… И это я сама для себя так примерно перевела на знакомые понятия, полвечера мучилась.
В книгах, когда люди в другой мир попадают, все так просто, а здесь даже такие мелочи оказались весьма неприятными. Или я такая бестолковая пессимистка, или что…
Я с удивлением обнаружила, что предаюсь страданиям по своей несчастной жизни, лежа на кровати. Нда, хорошо, что мага поблизости не видно, а то он любит появляться в те редкие моменты, когда я найду хоть пару свободных мину… дис, чтобы отдохнуть.
— Хватит валяться, быстро за мной!
Я испугано свалилась с кровати, от необычно жизнерадостного голоса моего учителя. И когда он успел зайти в комнату?
Да и выйти. Лэйр Сартер уже выбрался в коридор, и я обреченно поспешила следом. Ох, не нравится мне это, что там еще задумал мой драгоценный мучитель?
Идя за стройной, но весьма мужественной фигурой, мага я с удивлением почувствовала легкий, чем‑то приятный, запах алкоголя.
Эээ, слов нет. Почему‑то у меня даже мыслей не возникало, что этот господин может напиться. Ну, напиться, это, конечно, очень громко сказано, пьяным он не выглядит, но кто знает, как алкоголь на темных магов действует? Ой, что‑то сейчас я особенно боюсь. Главное, теперь его старательно слушаться, а то… А фиг его знает что, может он наоборот добреет под мухой? Хотя, скорее всего это предположение из области фантастики…
Привел меня маг в просторную комнату на первом этаже. Здесь я еще ни разу не была, и посему с удивлением рассматривала необычное для замка помещение — больше всего комната напоминала какой‑то удивительно светлый и уютный танцевальный зал. И зачем он меня сюда привел? Я осторожно посмотрела на мага, который расположился в единственном кресле прямо напротив меня.
— Тщательно спланированный монотонный день не идет тебе на пользу, дорогая! — с восхитительным довольством заявил Лэйр Сартер. — Следует все кардинально изменить. Больше не будет полдня работы, полдня учебы, а потом неспокойный сон. Раз… нет, два раза в декаду, я могу разбудить тебя среди ночи или оторвать от готовки того, что получается у тебя вместо еды, и привести сюда, для занятий танцами. То же самое относится и к учебе — ты будешь заниматься, когда я захочу, в любой сей могу задать вопрос по теории магии или полюбопытствовать, что интересного нашла ты про Таэрру.
Кстати, знаешь ли хоть какого‑то известного исторического деятеля Салетты?
О, как я обожаю его вопросы! Меня сейчас волнует только то, зачем мне учиться танцевать, а он вопрошает о деятелях какой‑то Салетты? Единственное, что я знаю — это страна на Айриссе, самая крупная и известная, и вряд ли я в ней нахожусь. И все. Блин, а ведь отвечать что‑то надо. Что‑то я недавно мельком читала, про одну тетеньку. Только без понятия, откуда она родом и где свершала свои великие дела…
— Ианна Линнс. Она, не являясь магом, первой предложила… ну, как сказать… мм, организовывать заведения, где юные маги, ээ, могли, ну… безопасно для себя, ну это, развивать свои магические способности. Ну, короче, придумала что‑то вроде школ и…
Мамочки, только бы я угадала, и это действительно происходило в Салетте. А то, кроме обычного раздраженного упрека о мямленье, последует обвинение в том, что я несу полную чушь.
— Угадала.
Фух, пронесло.
— Ианна действительно является одной из самых значительных фигур в истории Салетты, — видимо от удивления, маг даже забыл пригрозить выбить мою косноязычность плетью.
— Но продолжим. Ты слаба физически, так что придется заняться и этим. Ежедневной пробежки вокруг замка под моим контролем и разминки, которая покажется твоему слабому тельцу излишне жестокой, на первое время будет достаточно. Потом, я обучу тебя рукопашному бою и научу обращаться с некоторыми видами оружия.
Ох, какой кошмар. Что‑то сомневаюсь, что после его занятий я выживу. Ведь и на физкультуру через раз ходила, и всяким играм на свежем воздухе предпочитала сидение дома за книжкой или компьютером. Эх, домой‑то, как хочется. Очень — очень, кажется, все бы отдала, чтобы мое путешествие в другой мир оказалось лишь сном. Черт, как только вспоминаю, сразу слезы на глаза наворачиваются. Я бы каждый день и на физкультуру ходила, и училась целыми вечерами, только бы оказаться с родителями. Плюнула на дурацкие книжки и жила бы реальной жизнью. А то эта нереальная оказывается слишком болезненной.
— Раз ты не считаешь нужным меня слушать, дорогая, то займемся делом.
Блин, опять отвлеклась от его речей. И главное, как всегда, стоит на секунду задуматься, так маг твердит, что я его не опять слушаю! Хоть бы раз отметил, что я молодец. Когда‑нибудь я точно заставлю его это сделать!
Я вернулась в настоящая, избавляясь от сладкой картинки восхищенного моими талантами Лэйра Сартера. И каким это делом мы сейчас займемся? Неужели, танцами? Я так и не поняла, зачем это надо.
Лэйр встал и своим фирменным, до жути раздражающим, небрежным взмахом руки перенес кресло поближе к стене.
— Что такое Тьма? На этот вопрос нет истинного ответа, единого для всех, но назови хотя бы несколько вычитанных их книг синонимов.
Его вопрос стал для меня полной неожиданностью. Это он приступил к исполнению угрозы, о проверке моих знаний в самые неподходящие минуты?
— Зло, смерть, жизнь, — я попыталась вспомнить, что там еще говорилась в многочисленных туманных размышлениях местных философов и ученых. — Игра, искусство…
— Искусство, — маг произнес это слово с особенной интонацией. Его глаза восхитительно сверкнули, то ли от алкоголя, то ли от воодушевления.
— И если Тьма — искусство, так от чего кажется удивительным мое желание научить тебя танцевать? Танцы ей близки, ты же помнишь, как она танцевала…
Я помнила, конечно, помнила. Её безумные движения в полной пустоте невозможно забыть. Учитывая, что, не смотря ни на последствие в виде ученичества у садиста, это было одним из самых приятных воспоминаний из мира Таэрра.