Изменить стиль страницы

– Место здесь пустынное. Мы устали, крепко уснем. А вдруг воры нападут врасплох, никто нам не поможет.

Побоялись они останавливаться на ночлег в этом месте и продолжали свой путь. Не послушал Джалалбай советов и остался в развалинах ночевать. После ужина бай со своими слугами улегся спать, а Хатаму дали саблю и оставили его караулить верблюдов и товары.

В полночь явился в усадьбу огромный черный див. Пришел, поглядел и прямо полез в ту комнату, где спал бай. Хатам заметил дива, тихонько к нему подкрался сзади и саблей отрубил ему голову. Вынес Хатам ее из усадьбы и выбросил в овраг. Потом прилег около коней и верблюдов и подумал: «Ну, с этим дивом я расправился, но он, конечно, не один. За ним и другие дивы сюда придут, напасть на нас могут. Придется мне и с ними сразиться».

Не стал Хатам никого будить, а вышел в пустыню, посмотрел в одну сторону, посмотрел в другую и решил: «Вон там гора виднеется, див, наверное, оттуда явился».

Направился Хатам к этой горе. Пришел, видит – в горе пещера. «Нет ли здесь какой-нибудь тайны?» – подумал Хатам и зашел внутрь.

В глубине ее виднелся свет, слышались голоса. Притаился Хатам у стены и прислушался. Кто-то говорил:

– Черный див до сих пор не вернулся. Не случилось ли с ним чего-нибудь? Пойдем его искать.

Хатам выбрался из пещеры, спрятался около входа, крепко сжал в руках саблю и приготовился. Только вышел первый див, Хатам ему голову отрубил, за ним второй показался, Хатам и со второго голову снял. Так Хатам всех дивов убил.

Расправившись с дивами, Хатам зашел в пещеру. Смотрит – в стене какая-то дверь. Открыл ее Хатам и увидел прекрасный сад, там цветы цветут, птицы поют. На полу, застланном красными, как раскаленные угли, коврами, на одеялах спали четыре красивые девушки. Одна девушка проснулась, увидала Хатама и говорит ему:

– Эй, человек, а ты знаешь, что в этой пещере сорок дивов живут? Зачем ты пришел сюда? Вернутся дивы, так если у тебя и десять душ есть, ни одной не оставят. Беги скорей отсюда!

Хатам отвечает:

– Что мне сорок дивов! Их жизнь и смерть в моих руках была. Сегодня я их всех убил. А вы что за девушки? Что здесь делаете?

Разговор разбудил и остальных девушек. Проснулись они, встали. Одна из них и говорит Хатаму:

– Мы – дочери четырех шахов. Дивы нас похитили и сюда затащили.

Вывел Хатам девушек из пещеры и показал им обезглавленных дивов. Похвалили девушки Хатама за храбрость, поблагодарили за свое освобождение и начали умолять:

– Увези нас с собой из этой пещеры.

Хатам им говорит:

– Не могу я вас сейчас с собой взять. Оставайтесь пока здесь. Мне одно дело кончить нужно, а кончу его – вас всех по домам развезу.

Вышел Хатам из пещеры, завалил вход большим камнем, а сам вернулся в усадьбу и принялся кипятить чай. На рассвете Джалалбай и слуги его позавтракали и дальше поехали. Хатам никому про ночные тайны не рассказал.

Спустя несколько дней приехали путники в город и остановились в караван-сарае. Утром повез Джалалбай свои товары на базар и удивился, Люди ходят печальные, на товары никто и глядеть не хочет.

Спрашивает Джалалбай у одного прохожего:

– Что случилось в вашем городе? Почему все люди такие печальные, почему друг с другом не разговаривают?

– У нашего шаха большая беда стряслась, – ответил прохожий. Его дочь Малику похитили дивы. Вот уже три года лучшие джигиты нашей страны девушку ищут, а найти не могут. Жизнь наша омрачена этим печальным событием.

Воротился Джалалбай с базара в караван-сарай и объявил:

– Ничего мы здесь не продадим. Придется нам в другой город ехать.

Нагрузили купцы на следующее утро товары на верблюдов и дальше поехали. Ехали-ехали, через несколько дней прибыл караван в другой город. Заехали в караван-сарай отдохнуть. На другой день отправился Джалалбай на базар. Походил-походил, видит – и в этом городе люди ходят насупившиеся, смеху, веселья не слышно.

Начал Джалалбай людей расспрашивать. Они ему рассказали, что два года тому назад дивы у шаха этого города дочь Хуринису похитили. Решил бай, что и здесь торговля у него не пойдет, и на следующий день опять верблюдов приказал нагрузить и пустился в путь.

Долго ехали, много проехали, степи и пустыни миновали и добрались до большого города. По приезде, как обычно, остановились в караван-сарае.

На этот раз Джалалбай на базар не поехал, а сразу же стал хозяина караван-сарая расспрашивать, как в городе жизнь идет.

Тот говорит:

– Была у нашего шаха дочь Пашшахон. Да вот уж полтора года, как ее дивы похитили. С тех пор все жители города ее ищут. Поэтому лавки у нас закрыты, никакой торговли нет.

Услыхав про такие дела, бай никуда из караван-сарая не пошел и в тот же день дальше поехал.

Много дней и месяцев в дороге они провели. А когда до города только день пути остался, остановились, вьюки разгрузили, лошадей и верблюдов попастись пустили. Оставил бай в лагере своих слуг, а сам, взяв с собой Хатама, поехал в город. Пока доехали до города, стемнело. Городские ворота оказались закрытыми. Заехали путники в домик одной бедной старушки и попросились на ночлег. Бай в дом зашел, а Хатам во дворе с лошадьми остался.

Спросил Джалалбай у старухи, как идут дела в городе, а она ему отвечает:

– Ох, сынок, лучше и не спрашивай. Была у нашего шаха дочка. Такая красивая девушка – лицо как месяц, очи, словно день, ясные. Звали ее Диларам. И вот ее дивы похитили. Все люди от семи до семидесяти лет ее и днем и ночью ищут, да найти не могут. Шах даже слугам своим приказал – всех путешественников, какие в город приезжают, задерживать и на поиски посылать. Вот какие дела в нашем городе, сынок!

Сказала так старуха и показала портрет Диларам Джалалбаю. Как увидел его Джалалбай, сразу без памяти свалился.

Старуха позвала Хатама, рассказала ему про Диларам и показала портрет. Хатам сразу же увидел, что это одна из тех девушек, которых он оставил в пещере. Джалалбай очнулся и говорит:

– Как увидел я эту шахскую дочь, сразу полюбил. Во что бы то ни стало должен я ее найти.

Хатам ему говорит:

– Найти ее можно, но прежде сходите во дворец и спросите шаха, отдаст он за вас свою дочь, если мы найдем ее, или нет. Если отдаст, я ее вам найду.

Услыхав такие слова Хатама, Джалалбай обрадовался и утром поехал в шахский дворец. Пришел к шаху, про здоровье его спросил, себя назвал. Сидели они, беседу вели. Джалалбай и рассказал, что у него есть человек, который Диларам найти может. Шах очень обрадовался и наказал баю скорее ехать на поиски. Вернулся Джалалбай в домик старухи, взял Хатама, и пустились они в путь.

Ехали-ехали, много проехали и вернулись наконец к той пещере, где Хатам оставил шахских дочерей.

Вышли они через пещеру в чудесный сад. Джалалбай чуть только увидел Диларам, опять упал в обморок. Хатам побрызгал ему в лицо водой, привел в чувство и обратился к Диларам:

– Сестра! Вот я пришел взять тебя отсюда и отвезти к твоим родителям. Собирайся!

Диларам с радостью согласилась.

А другим девушкам Хатам сказал:

– Вы пока еще здесь оставайтесь, ждите меня. Вот отвезу Диларам к ее родителям, тогда и за вами приеду.

Успокоил он так девушек, а сам с Джалалбаем и с Диларам в путь-дорогу отправился. Ехали они, ехали, стали к городу подъезжать. Хатам своего коня вперед погнал, прискакал во дворец и объявил шаху, что Диларам едет. Тут шах на радостях пир устроил. Много дней пировали, потом пришел шах к Диларам и говорит:

– Дочь моя! Когда тебя искали, я решил, что кто тебя найдет, моим зятем станет. Про это мое решение весь народ знает. Нашел тебя человек, которого зовут Джалалбай, я тебя за него замуж должен выдать. Что ты на это скажешь?

Диларам ему отвечает:

– Отец, я согласна выйти замуж за человека, который меня нашел и от дивов спас. Только меня не Джалалбай нашел и от них избавил, а другой человек – его зовут Хатам. По вашему решению я за Хатама выйти замуж должна.