Изменить стиль страницы

На этом заседании некоторые члены Коммуны потребовали точных сведений о военном положении. Другие возмущались отсутствием Клюзере, который не появлялся, хотя вот уже два дня знал, что его вызывают для объяснений. Все это свидетельствовало о наличии раздоров между Коммуной и военным делегатом.

На том же заседании было внесено предложение назначить вновь избранного (16 апреля) члена Коммуны Виара делегатом Комиссии общественной безопасности. Тогда Рауль Риго заявил, что, если Коммуна назначит Виара, он подаст в отставку с поста делегата при префектуре полиции [128]. Рассмотрение этого вопроса было отложено до утверждения избрания Виара членом Коммуны.

Коммуна постановила запретить издание газет, сочувствующих версальцам: «Bien public», «Soir», «Cio- che», «L'Opinion nationale». Вслед за тем была одобрена программа Коммуны, составленная Делеклюзом и доложенная Жюлем Валлесом [129].

В этой программе говорилось преимущественно о коммунальных свободах и об упрочении республики, социальные же проблемы, в которых был заинтересован французский народ, не получили четкого освещения. В этом документе не было почти ничего нового, и после того как Валлес зачитал его, один из членов Коммуны [130]воскликнул: «Это надгробное слово якобинству, произнесенное одним из его вождей» [131].

В этом документе было два слова, которые явно не вязались между собой: «цезаристский коммунизм». В этих словах отразилась живучесть некоторых антипролетарских концепций. Они было осуждены и вычеркнуты по предложению Франкеля и Лефрансэ [132].

19 апреля

Сообщение Домбровского гласило:

«После кровопролитного сражения мы вернули наши позиции. Наши части, продвинувшиеся вперед на левом фланге, захватили неприятельский продовольственный склад…

Сражение продолжается и носит ожесточенный характер. Вражеская артиллерия, расположенная на высотах Курбевуа, осыпает нас снарядами и картечью. Но, несмотря на ожесточенный огонь противника, наши части, расположенные на правом фланге, в данный момент продвигаются, чтобы окружить линейные войска, зашедшие слишком далеко вперед. Мне нужны пять батальонов свежих войск, по крайней мере 2 тысячи человек, потому что неприятель располагает значительными силами».

Домбровский сообщал также:

«Сегодня на заре мы были атакованы сильными колоннами линейных войск. Наши передовые посты, обманутые дружественными сигналами солдат, были застигнуты врасплох; но мне удалось быстро возобновить бой».

Ла Сесилиа прислал следующее сообщение:

«Ночь прошла спокойно. Наши форты обменивались с неприятелем редкими пушечными выстрелами. Наши аванпосты дали только несколько ружейных выстрелов.

Отряд разведчиков, вышедший вчера вечером из форта Ванв, наткнулся на версальский патруль, атаковал его и обратил в бегство; но два франтирера были убиты.

Другой отряд разведчиков, вышедший из Мулен-Саке, обнаружил присутствие нескольких вражеских разведчиков в Круа-Бланш, в Тиэ и Вильжюифе.

В окрестностях Э отряд 98-батальона обратил в бегство кавалерийский взвод, при этом было убито два человека и одна лошадь.

Командующий редута От-Брюйер уведомил меня о наличии большого числа жандармов, пехотинцев и стрелков вблизи этой позиции».

Военный делегат в депеше на имя Исполнительной комиссии писал: «Добрые вести из Аньера и Монружа. Неприятель отброшен».

Но Версальское правительство сообщало иное:

«Сегодня утром занят Аньер. Наши войска под командованием генерала Монтодона атаковали эту позицию и, несмотря на огонь с городских укреплений, овладели ею».

Это сообщение противоречило донесению помощника начальника штаба, ссылавшегося на рапорт полковника Околовича, который указывал, что коммунары удержали Аньер и что понтонный мост цел [133].

Ввиду серьезности положения Коммуна на этом заседании снова- занялась обсуждением военных дел.

Военный делегат, подвергшийся резким нападкам, попросил у Собрания принять его отставку.

Ввиду этого заявления об отставке и учитывая конфликт между Исполнительной комиссией и Комиссией общественной безопасности, главный руководитель которой, Рауль Риго, также подал в отставку, Коммуна постановила не принимать никаких заявлений об отставке до тех пор, пока специальная комиссия из трех членов не расследует конфликта между этими комиссиями и не представит доклада по этому вопросу.

Коммуна утвердила результаты выборов 16 апреля. Избраны были следующие лица:

от I округа – Везинье, Клюзере, Пийо, Андриё, от II округа – Эжен Потье, Серрайе, Жак Дюран, Жоаннар,

от VI округа – Гюстав Курбе, Рожар, от VII округа – Сикар, от IX округа – Брион,

от XII округа – Филипп (Фенуйя), Лонкла, от XVI округа – Шарль Лонге, от XVII округа – Антим Дюпон, от XVIII округа – Клюзере, Жорж Арнольд, от XIX округа – Менотти Гарибальди [134], от XX округа – Виар, Тренке.

По слухам, циркулировавшим в Париже, со времени выборов 26 марта 200 тысяч человек покинули столицу, чем и объяснялось в известной мере слабое участие избирателей в выборах 16 апреля.

20 апреля

В военном донесении за 20 апреля сообщалось:

«В Ванве, Исси и Кламаре не произошло ничего нового. Полное затишье. Полковник Околович ранен в голову, в обе руки и сильно контужен.

Построены солидные земляные укрепления. Сегодня утром снарядом, упавшим перед госпиталем в типографии Поля Дюпона, храброму капитану Кюло оторвало голову. Версальцы продолжают обстреливать этот госпиталь.

В четыре часа дня полковник Околович, несмотря на полученные раны, произвел осмотр батарей и отдал ряд приказов. Версальцы окопались на левом берегу Сены. Канонада продолжается».

Со своей стороны Домбровский сообщал:

«Ночью неприятель не предпринимал против нас никаких действий. Только вражеские батареи в Курбевуа и батареи Мон-Валерьена обстреляли нас. Наши войска укрепляются на занятых ими позициях и отдыхают от тяжелых испытаний этого дня».

Заседание Коммуны 20 апреля было посвящено длительному обсуждению вопроса об организации Исполнительной комиссии. Военный делегат Клюзере, выступив в ходе прений, подчеркнул серьезность положения и заявил, что, по его мнению, Коммуна находится накануне генерального наступления противника. В заключение он предложил заменить каждую из комиссий, занимающихся различными правительственными делами, одним делегатом, с тем чтобы все эти делегаты собирались ежедневно на совместное заседание и, кроме того, ежедневно являлись на заседание Коммуны.

В общем речь шла о большей централизации власти; за это высказались многие члены Коммуны. В заключение Исполнительная комиссия была преобразована и ее функции были определены следующим образом:

Исполнительная власть временно вверяется объединению делегатов тех девяти комиссий, между которыми Коммуна распределила административные обязанности и функции.

Делегаты будут избраны Коммуной большинством голосов.

Делегаты будут собираться ежедневно и принимать большинством голосов решения, касающиеся каждого ведомства.

Они будут ежедневно отчитываться на секретных заседаниях Коммуны о принятых и приведенных в исполнение мерах. Решать же будет Коммуна.

В состав Исполнительной комиссии вошли следующие члены Коммуны, получившие большинство голосов:

военный делегат – Клюзере,

делегат финансов – Журд,

делегат продовольствия – Виар,

делегат внешних сношений – Паскаль Груссе,

делегат труда и обмена – Френкель,

делегат юстиции – Прото,

делегат общественных служб – Андриё,

вернуться

[128] Рауль Риго был полновластным хозяином в префектуре полиции. Ввиду того, что ряд членов Коммуны сигнализировал о злоупотреблениях властью, которые он допустил, был поднят вопрос о том, чтобы поставить рядом с ним другого делегата, но Риго не хотел этого допустить.

вернуться

[129] Кроме Делеклюза, в состав комиссии по выработке программы

Коммуны входили Ж. Валлес, Тейс, Курне, Бенуа Малон и Бийорэ. – Прим. ред.

вернуться

[130] Растуль. – Прим. ред.

вернуться

[131] Делеклюзом. – Прим. ред

вернуться

[132] Против этих слов возражал также Риго. – Прим. ред.

вернуться

[133] 18 апреля версальцы захватили вокзал в Аньере, – Прим. ред.

вернуться

[134] Сын Джузеппе Гарибальди, избранный заочно (он находился

б это время в Италии и не смог приехать в Париж). -Прим. ред.