Поначалу трехтомному немецкому изданию "Преступления и наказания" угрожала печальная участь "Записок из Мертвого дома", тираж которых был пущен на макулатуру.
Свидетельствует издатель романа В. Фридрих:
"Первый тираж в 1000 экземпляров не находил спроса. За довольно продолжительный срок было продано лишь около ста экземпляров. Тогда я разослал свыше сотни экземпляров выдающимся писателям и просил их по прочтении книги сообщить свое мнение о ней. Я получил массу восторженных отзывов, в частности от Гейзе, Фрейтага и многих других. Эти отзывы я опубликовал в проспекте, который стал затем усиленно распространяться"[1937].
Среди "других", кто высоко оценил роман великого русского писателя, были поэт и переводчик русской поэзии Ф. Боденштедт и видный представитель критического реализма К. Ф. Мейер. Но особенно сильное впечатление Достоевский произвел, естественно, на натуралистов.
Г. Гауптман в автобиографической книге вспоминает:
"Я глубоко воспринял русских писателей, сначала Тургенева, потом Толстого, наконец, Достоевского, и Достоевский навсегда остался для меня самым большим, потрясающим переживанием"[1938].
Т. Манн, непосредственно не примыкавший к натурализму, но генетически с ним связанный, в одном из писем признался в том, что и он, "будучи молодым человеком", испытал на себе "громадное влияние, которое оказал Достоевский на всю Европу"[1939]. Г. Бар рассказывает о сильнейшем впечатлении, которое произвел на него и его товарищей (А. Хольца, В. Хейне и др.) "Раскольников"[1940].
Столь восторженное восприятие Достоевского объясняется тем, что натуралисты увидели в нем писателя, который мог и должен был стать их союзником в борьбе за новое искусство. Критика заостряет внимание на реализме русского писателя. Например, Блайбтрой относит Достоевского (наряду с Ибсеном и Золя) к "левому крылу передового реализма"[1941]. Критики не скрывали, что им в первую очередь импонирует "социальная направленность, свойственная всему русскому натурализму и Достоевскому в особенности"[1942].
"Важным документом современной истории"[1943] назвал "Раскольникова" Ойген Цабель (1850-1903) — один из авторитетных немецких знатоков русской литературы, автор многочисленных статей и монографий о культуре России. Достоевскому Цабель посвятил ряд статей и отдельные главы в своих книгах. Он уделяет большое внимание биографии писателя: судьба Достоевского представляется ему показательной для общественной жизни России того времени. "Как никто другой, — замечает Цабель, — испытал он на себе противоречия русской действительности"[1944]. Противоречия же, по мнению критика, были вызваны тем, что "обветшалая политическая система стремилась насильственным путем подавить пробуждающиеся свободолюбивые устремления"[1945]. И потому "Преступление и наказание" для Цабеля в первую очередь — социальный роман. "В обличительной литературе, — констатирует Цабель, — которая возникает в России в конце 50-х годов, роман "Преступление и наказание" занимает одно из самых почетных мест"[1946].
Наряду с этим Достоевский был представлен немецкому читателю как выдающийся гуманист. Уже Генкель подчеркивал, что сила Достоевского в "глубоком и искреннем гуманном чувстве, которое с такой мощью не проявляется, пожалуй, ни у кого из его собратьев по перу"[1947]. Он называет Достоевского "неутомимым адвокатом бедных и гонимых"[1948]. По мнению М. Неккера, критика и историка литературы, главное достоинство писателя заключается в "сильном этическом начале, высоком нравственном пафосе, нерушимой вере в идеал добра"[1949].
Однако самые восторженные отзывы выпали на долю Достоевского-психолога.
Известный писатель П. Хейзе, прочитав "Раскольникова", был поражен "такой психологической глубиной и силой, которая встречается редко даже у соотечественников писателя"[1950].
К. Ф. Мейер заявлял в одном из писем:
""Преступление и наказание" Достоевского в высшей степени заслуживает внимания; это болезненный шедевр (все же неизмеримо превосходящий Золя), из которого здоровый человек может бесконечно много почерпнуть, особенно в изучении анатомии души"[1951].
Генкель решительно утверждает, что "в этой области у него нет соперников"[1952]. Историк литературы и критик тех лет Т. Циглер, касаясь вопроса об иностранных влияниях на немецкий натурализм, подчеркивал, что из русских писателей вызвал необычайный интерес Достоевский "тонкостью психологического анализа"[1953].
Социальный конфликт, перенесенный в душу одного отдельного человека и представленный со всеми психологическими подробностями, — это было, в частности, то, что искали натуралисты и чего они требовали от современной литературы. "Задача современного реализма, — отмечал Г. Харт, — состоит в том, чтобы раскрывать сокровенные тайны человеческого характера, прослеживать каждый поступок, каждую мысль вплоть до ее истоков и импульсов"[1954]. Литератор Оскар Би на страницах "Freie Burme" называл роман Достоевского "жемчужиной мировой литературы" именно за то, что "мучительная борьба противоречий происходит внутри человека, в его собственной душе"[1955].
Взгляд на Достоевского как на реалиста-психолога единодушно разделяли как критики-натуралисты, так и критики эпохи натурализма (понятия отнюдь не тождественные, хотя и близкие: многие исследователи, непосредственно не связанные с натурализмом, руководствовались в своей деятельности наиболее передовыми принципами, которые определились в искусстве критического реализма и остались актуальными в 80-90-е годы). Среди них следует в первую очередь назвать Александра Александровича Рейнгольда (1856-1902), в работах которого этот взгляд нашел свое законченное выражение. В Германии его считали немецким критиком, потому что он писал по-немецки, хотя в предисловии к своей "Истории русской литературы", адресованном немецким читателям, критик подчеркивал, что он — "сын России"[1956]. В Германии была хорошо известна его статья "Ф. М. Достоевский", опубликованная в журнале "Baltische Monatsschrift" в 1882 г.[1957] В 1885 г. "Das Magazin…" печатает его обширную работу "Критические фантазии о русских беллетристах"[1958]; тогда же отдельными выпусками начинает выходить его "История русской литературы от ее истоков до новейшего времени" — первая монография о русской литературе на немецком языке. Как утверждает Э. Хаусведель, эта книга "считалась до конца века самым популярным и самым лучшим" справочником по русской литературе[1959]. О ней с похвалой отзываются немецкие писатели-натуралисты.
1937
Hauswedell E. Die Kenntnis von Dostojewsky und seinem Werke im deutschen Naturalismus und der Einfluss seines "Raskolnikow" auf die Epoche von 1880 bis 1885. — Diss. Munchen, 1924. — S. 13.
1938
Hauptmann G. Abenteuer meiner Jugend // Samtliche Werke. — Bd. VII. — Propylaen-Verlag. — O. О., 1962. — S. 1059.
1939
Ноfman А. Thomas Mann und die Welt der russischen Literatur. — Berlin, 1967. — S. 140.
1940
Hauswedell Е. Die Kenntnis von Dostojewsky und seinem Werke… — S. 18.
1941
Bleibtreu С. Uher Realismus // Das Magazin fur die Literatur… — Jg. 56. — 1887. — Bd. 112. — № 27. — S. 385.
1942
Sandvоss F. Theodor Michailowitsch Dostojewsky // Preussische Jahrbucher (Berlin). — 1899. — Bd. 97. — Juli bis September. — S. 340.
1943
Zabel E. Literarische Streifzuge durch Rufiland. — Berlin, 1885. — S. 66.
1944
Zabel E. Russische Literaturbilder. — Berlin, 1885. — S. 110.
1945
Там же. — С. 111.
1946
Zabel E. Literarische Streifziige… — S. 95.
1947
Henckel W. F. M. Dostojewski. — S. 78.
1948
Там же. — С. 80.
1949
Necker M. F. M. Dostojewski // Die Grenzboten (Leipzig). — Jg. 44. — 1885. — Erstes Quartal. — S. 344.
1950
Hauswedell E. Die Kenntnis von Dostojewsky und seinem Werke… — S. 16.
1951
Гозенпуд А. А. // Мейер К.-Ф. Новеллы. Стихотворения. — М., 1958. — С. XLI.
1952
Henekel W. F. M. Dostojewski. — S. 78.
1953
Ziegler Th. Die geistigen und sozialen Stromungen des XIX Jahrhunderts. — Berlin, 1899. — S. 660.
1954
Literarische Manifeste… — S. 152.
1955
Bie O. Das Personliche und der Kampf des Individuums // Freie Biihne… — Jg. V. — 1894. — Erstes und zweites Quartal. — S. 620.
1956
Reinholdt A. Geschichte der russischen Literatur von ihren Anfangen bis auf die neueste Zeit. — Leipzig, 1886. — S. 9.
1957
Reinholdt A. F. M. Dostojewski // Baltische Monatsschrift (Riga-Moskau). — 1882. — Bd. XXIX. — H. 4. — S. 253-276.
1958
Reinholdt A. Kritische Phantasien iiber russische Belletristen // Das Magazin fur die Literatur… — Jg. 54. — 1885. — Bd. 108. — № 32. — S. 498-502; № 33. — S. 512-514.
1959
Hauswedell E. Die Kenntnis von Dostojewski und seinem Werke… — S. 33.