Изменить стиль страницы

Увидев огромную птицу, люди сначала не совсем поняли, что это за существо. Кто-то по пьяни принял его за обыкновенную ворону, другие подумали, что это неизвестный доселе вид. Когда же кто-то вдруг закричал на всю площадь, что это вран, толпа резко замолчала. Грозохвост ещё мало походил на огромную птицу, по легендам закрывавшую половину неба, но узнать его было нетрудно. Уже сейчас размах его крыльев был невероятен, а мощный жёлтый клюв мог запросто расколоть человеческий череп.

Алак почувствовал повисшее в воздухе напряжение, но Юген вскинул вновь наполненный до краёв кубок и воскликнул:

- Да здравствует Ворон, новый хранитель врана!

Толпа сначала неуверенно, но затем всё громче и громче начала повторять за Роялдом, пока, в конце концов, площадь не потонула в их восторженных криках. Когда кто-то дёрнулся к Алаку, Грозохвост распахнул крылья и издал пронзительный вопль, но толпа от этого лишь радостней загалдела. Настоящее безумие началось тогда, когда Юген, резко вскинув руку, закричал:

- Ворону вороний трон! Вернём законного наследника на престол!

Его крик тут же был подхвачен, и Алак испуганно прижал к себе Грозохвоста. Толпа, похватав оружие, факелы, камни с дорог, неумолимой волной хлынула в сторону тигриного замка. Юген скакал на своём чёрном жеребце впереди всех, отдавая приказы. Алак просто не мог поверить, что этот человек продолжал абсолютно контролировать ситуацию, несмотря на то, что среди воинов было множество уже достаточно пьяных и разгорячённых. Но Юген именно этого и добивался. Алкоголь, заставляя кровь в жилах людей пылать, будто развязывал руки и позволял освободиться от страхов. Толпа не боялась ничего. И все свято верили, что этим вечером Великий вороний трон снова будет возвращён Императору.

Кто-то из воинов подхватил Алака под руки, и юноша не заметил, как вдруг оказался в седле Победоносного. Конь громко храпел, чувствуя рядом со своим всадником хищную птицу. Грозохвост лишь перебрался Таодану на спину, зацепившись когтями за плечи. Толпа, хлынувшая по улицам, увлекла молодого князя за собой.

— Не беспокойся! — крикнул Эйд, стараясь держаться на своём Дьяволе как можно ближе к Алаку, но молодого Ворона не нужно было успокаивать. Он вдруг проникся всей этой свободой, энергией, витавшей в толпе. Сердце его учащённо забилось в груди, и Таодан, пришпорив Победоносного, погнал его вдоль улицы к возвышавшемуся посреди Беланоры дворцу Ловарсов.

— Да здравствует Ворон, новый хранитель врана! — кричали люди, и когда Алак проезжал мимо них, Грозохвост пронзительно визжал, криком своим вселяя в сердца толпы лишь больше уверенности.

Замок Тигров потонул в огнях сотен факелов, и ворвавшиеся внутрь люди не собирались останавливаться, пока Великий вороний трон не будет освобождён и занят достойным, истинным наследником. Никто до этого и подумать не мог, что в один холодный и неприметный зимний вечер власть Императора на Западе будет возвращена.

* * *

Одетые налегке ребятишки шумной стайкой пронеслись мимо Кольгрима, заливаясь громким смехом. Мужчина удивлённо проводил их взглядом, и в голове его невольно промелькнула мысль: неужели эти малыши тоже были Зверьми или волколаками? Молодой Волк ещё никогда не встречался с детьми Солнца — раньше считалось, что они обитали лишь в Старолесье и никогда не покидали земли Отца-Дерева. Встретить их на другом конце Сангенума казалось совершенно нереальным. И тем не менее, Кольгрим сейчас находился среди всех этих существ и чувствовал, что с каждым часом, проведённым здесь, ему всё меньше хочется возвращаться домой.

Утром мужчина отправил птицу в Риверг. Брату он писал, что встретил Керберов, но переговоры пока не шли. Анне желал крепкого здоровья и предупреждал, что приближаются суровые холода. И лишь Хильде он рассказал всё, что узнал в землях Трёх голов.

«Это княжество просто невероятно, — писал Кольгрим. — Местный народ суров и жесток, но это лишь сильнее притягивает меня к ним. Мне кажется, что я не решусь возвращаться домой после всего того, о чём мы говорили с Тремя головами. Они прекрасные люди. Я чувствую в них силу и мощь, всё то, чего нет у моего старшего брата. И, уверен, чего никогда не было у Медведей. Ты непременно должна увидеть всё собственными глазами. Я не приказываю тебе, лишь говорю, что буду очень рад, если ты приедешь ко мне. Тебе понравится здесь. Это истинный Север, и в жилах этих людей течёт кровь настоящих северян».

Кольгрим не рассчитывал, что Хильда приедет к нему. Ему просто хотелось поделиться с ней своими мыслями, радостью и невероятным восторгом. Потому, отправив письмо, мужчина напрочь позабыл обо всём и вновь с головой окунулся в происходившее вокруг него. Керберы разослали гонцов во все края своей огромной земли и усердно готовились к походу, когда совершенно неожиданно им пришла весть о том, что Кервосы объявили Делаварфам войну.

Оленье княжество, располагавшееся прямо под землями Латира, не считало себя ни частью Севера, ни частью Латаэна. Эти люди не признавали власть Корсаков. Они просто жили своей собственной жизнью, не вмешиваясь в какие-либо конфликты. До сегодняшнего дня. Отношения Кервосов и Делаварфов и без того были напряжены. А когда варвары стали готовиться к походу, Олени внезапно контратаковали. Всё это казалось Кольгриму жалкой попыткой защититься. У Кервосов не было никаких шансов. Восстание с самого своего начала было обречено на провал. Три головы оставят после себя лишь выжженную землю, а головы тех, кто продолжит сопротивление, выставят на пиках вдоль дороги, как напоминание о том, что Делаварфам нельзя перечить.

— Эти жалкие копытные позволили себе ступить в наши земли, — Гертруда начищала лезвие топора, когда Кольгрим вошёл в шатёр. В жаровне уже догорали угли, и Эдзард отправился за новыми поленьями. Рядом с рыжеволосой варваршей сидел другой человек, не узнать которого было весьма трудно.

Это был высокий мужчина, внешним видом своим ещё больше напоминавший волка, чем другие таны. Кожа его была покрыта толстым слоем пыли, отчего невозможно было понять, какого она цвета. Длинные чёрно-седые волосы были убраны сзади в высокую растрёпанную косу, обнажая длинный лоб и уши, потрёпанные в боях. Серые глаза и нос с горбинкой, больше походивший на орлиный клюв, добавляли ещё больше сходства с диким зверем. Плотно сомкнутые губы будто совершенно не умели растягиваться в улыбке. Лишь иногда на лице варвара проскальзывал звериный оскал или едва заметная ухмылка. Делаварфы считали, что каждый воин должен носить бороду — это было своеобразным символом силы и мужественности. Пепельный волк не был исключением. Его борода на скулах была совсем короткой, а на подбородке стягивалась в небольшую толстую косу. Воин был облачён в массивные чёрные доспехи с длинным плащом, стелившимся до самого пола. Из оружия у него был только двуручный меч с гардой в виде рогатого волчьего черепа. Чёрный Убийца — так звал свой клинок Свидживальд Делаварф, Проклятый клык, тан клана Пепельных волков.

В отличие от Эдзарда и Гертруды, которые были детьми Солнца и Зверьми, третий тан являлся настоящим волколаком, и это было видно в каждом его движении. Порой Свидживальд напоминал Кольгриму туго натянутую тетиву, готовую выстрелить в любую секунду. А из-за мрачного и испепеляющего всё живое взгляда Проклятого клыка от мужчины шарахались в сторону даже самые храбрые и закалённые в боях воины. Поначалу Кольгриму постоянно казалось, что Свидживальд хочет убить его и содрать с него шкуру. По слухам, сдирать с людей кожу живьём было любимым занятием Пепельного волка. Он даже как-то припугнул Кольгрима тем, что познакомит его со своей «замечательной» коллекцией, тщательно собиравшейся годами.

После слов Гертруды, Проклятый клык заметно помрачнел.

— Если твари отказываются подчиняться воле Трёх голов! — прорычал Свидживальд, вонзая свой меч в землю у самых ног. — Где это видано, чтобы олени поднимались против волков?

— Здесь всё решает сила, — заметила Гертруда, отряхивая руки от пыли. — Молодой крепкий олень сильнее старого волка.