ЕС Сатсварупа Дас Госвами
Распространяйте книги!
История распространения книг в ИСККОН с 1970 по 1975 годы
Москва "Гита-Нагари Пресс" 2012
УДК 294.55 ББК 86.33 С213
© «Гита-Нагари Пресс», русская линия, 2012
Переводчики Ананга Гопи-деви даси, Лиламайи Радхарани-деви даси Редактор Ишана-деви даси Компьютерная верстка и оформление обложки Фомин М. О других книгах Сатсварупы даса Госвами и как заказать их, можно узнать на сайте www.sdgknigi.ru
Распространяйте книги! Распространяйте книги! Распространяйте книги! Выдержки из писем и лекций Шрилы Прабхупады Шрила Прабхупада и новые поколения преданных Миссия Шрилы Прабхупады Гуру-ништха в ИСККОН Шрила Прабхупада укрепляет нашу веру Благодарность и чувство долга Чего хотел Шрила Прабхупада? Только следуя наставлениям Шрилы Прабхупады можно быть гуру Квалификация последователей Шрилы Прабхупады Шрила Прабхупада должен быть в центре Шрила Прабхупада никому не отказывает в прибежище Право ИСККОН на самостоятельность Ритвики. Прагматичный подход? Опыт ИСККОН
Эта книга предназначена для преданных, интересующихся тем, как Прабхупада вдохновлял учеников на героическое служение силой своего авторитета.
Набирающий силу наш ИСККОН должен следовать непосредственно наставлениям, оставленным ачарьей-основателем, Его Божественной Милостью А. Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой, в его словах - основа нашего прогресса и силы.
От автора
Как говорится в Введении к этой книге, я не стремился здесь представить полную, всеобъемлющую историю ИСККОН или историю распространения книг в ИСККОН. Я просто попытался рассказать, как в начале семидесятых, с 1970-го и до конца 1974-го, Шрила Прабхупада и его ученики увеличивали распространение книг в ИСККОН. Еще я попытался немного описать историю публикации книг в ИСККОН, в особенности то, как это происходило в 1975 году.
Если бы я начал рассказывать все по порядку, с самого начала распространения книг и до наших дней, мне пришлось бы описывать достижения многих преданных, о которых в книге не упоминается совсем или же рассказывается очень коротко. Например, о Тамала Кришне Госвами и группе санкиртаны «Радха-Дамодара» в книге говорится лишь, что группа была создана в 1974 году, но уже в 1975 году «Радха-Дамодара» стали лидерами в распространении книг. Брахмачари путешествовали по всей стране, останавливаясь в храмах ИСККОН, и везде распространяли книги.
Распространение книг в Европе в то время только начиналось, и так об этом и написано в книге. Однако к 1976 году Северная и Южная Европа, так же как и Англия, стали мировыми гигантами санкиртаны. А совсем недавно храмы Южной Европы обогнали всех в распространении книг. В Южной Америке Хридаянанда Госвами и Панчадравида Свами создали и развернули феноменальную программу распространения книг. В Индии Гопал Кришна Госвами печатал и распространял книги в огромных количествах. Есть и много других преданных, которые распространили столь же много книг, как и те преданные, о которых рассказывается здесь. Отдать должное каждому из них в нашем повествовании было бы просто невозможно.
Однако данная книга точно описывает тот период истории. Я надеюсь, что этот рассказ раздует в сердцах преданных ИСККОН огонь желания распространять книги Шрилы Прабхупады и таким образом доставит удовольствие Шриле Прабхупаде и Кришне.
Введение
В 1970 году ученики Шрилы Прабхупады с энтузиазмом объединились, чтобы распространять его книги все в больших и больших количествах. Шрила Прабхупада написал и издал много книг. Их миллионные тиражи, распространенные по всему миру учениками Шрилы Прабхупады, являются, пожалуй, основным достижением в деятельности Международного общества сознания Кришны при жизни Шрилы Прабхупады. Эта книга основана на реальных событиях, поражающих тем, как духовный учитель может вдохновить учеников на выполнение «невозможного». Как говорится в писаниях: «По милости духовного учителя слепой может прозреть, хромой - взобраться на вершину, а немой - обрести красноречие».
Если мы попытаемся определить начало распространения сознания Кришны, то не сможем это сделать, поскольку распространение сознания Кришны среди обусловленных душ - извечная деятельность Верховной Личности Бога. Наука о сознании Кришны существует вечно. В духовном мире освобожденные души обмениваются сознанием Кришны в атмосфере вечности, знания и блаженства. В материальном мире обусловленным душам, которые неправильно использовали данную им свободу выбора и попали под покров иллюзии (майи), - сознание Кришны несет ведическая литература.
В начале материального творения Верховный Господь дает трансцендентное знание в форме Вед, изначальных священных писаний. Веды включают в себя обширную литературу на санскрите и являются наставлениями Кришны Господу Брахме - первой сотворенной личности во вселенной. «Шримад-Бха5 гаватам» рассказывает о том, как на заре творения олицетворенные Веды возносят молитвы Верховной Личности Бога и просят Его распространить знание о Кришне среди обусловленных душ.
«Все шрути, олицетворенные Веды, вновь и вновь славили Господа, восклицая: «Джая! Джая!» Это значит, что Господь обладает непревзойденными достоинствами, заслуживающими прославления. Из всех Его достоинств самое главное - та беспричинная милость, которую Он являет обусловленным душам, когда вызволяет их из сетей майи». Книга «Кришна», глава «Молитвы олицетворенных Вед»
Брахма - творец материальных планет и всех видов жизни - самый разумный из всех мудрецов. Он рассказал Веды своему сыну, Нараде, а тот, в свою очередь, передал ведическое знание своему ученику, Вьясадеве, который позднее разделил все ведическое знание на четыре Веды, Упанишады, Махабхарату и Пураны.
В предыдущую югу не было нужды сохранять учение в форме книг, потому что каждый мог без труда запомнить услышанное. Но пять тысяч лет назад Вьясадева, увидев надвигающуюся деградацию, записал все ведическое знание в книги. Таким образом, распространение литературы о сознании Кришны началось с первого великого мудреца, Брахмы, и передача этого знания продолжает оставаться ответственностью каждого духовного учителя в цепи ученической преемственности. Ведическое знание настолько важно, что во времена разрушения вселенной Верховный Господь нисходит в материальный мир, чтобы сохранить Веды. Так во времена великого потопа Верховный Господь явился как Матсья и спас Веды. В другую эпоху он низошел в образе Хаягривы, но с той же целью.
После того, как Вьясадева записал Веды, он получил указание от духовного учителя - написать произведения, показывающие суть всего ведического знания, - которые бы описывали Господа Кришну, Верховную Личность Бога и науку чистой преданности Ему. Так появились «Шримад-Бхагаватам» и «Бхагавад-гита», которые являются самыми важными в учении Вед. Шрила Прабхупада особо подчеркивал важность широкого распространения именно этих двух произведений.
Шрила Прабхупада находится в цепи ученической преемственности, идущей от Господа Чайтаньи, который низошел пятьсот лет назад и, согласно учению «Шримад-Бхагаватам› и других писаний, был Самим Господом Кришной. Миссия Господа Кришны, пришедшего как Господь Чайтанья,. состояла в том, чтобы дать людям воспевание Святых Имен Бога (Харе Кришна), как наилучший способ пробудить сознание Бога в этот век. Господь Чайтанья Сам распространял воспевание Харе Кришна по всей Индии и вел научные дискуссии с ведущими философами того времени, приводя их к сознанию Кришны. Также Он дал указание Своим главным последователям, шести Госвами, - сохранить Его учение в книгах. Шесть Госвами отправились во Вриндаван, место рождения Кришны. Изучив там все явленные писания, они приступили, со смирением и верой, к изложению учения Господа Чайтаньи, передавая его точно и во всех подробностях. Шрила Прабхупада говорил о трудах шести Госвами: «Господь Чайтанья дал наставление Своим ученикам писать книги по науке о Кришне, и эту задачу Его последователи продолжают выполнять и по сей день. Учение Господа Чайтаньи является самым подробным, точным и содержательным, поскольку передается через цепь ученической преемственности». Жизнь и учение Господа Чайтаньи были записаны и сохранены во многих произведениях, самое важное из которых-«Чайтанья-чаритамрита» Кришнадаса Кавираджа. «Чайтанья-чаритамрита» -также одно из основных произведений, переведенных Шрилой Прабхупадой.