— Бывает, что и человек, слывущий порядочным, бессовестно опустошает карманы ближних,— невесело заключил Скотт.

Экспедиция подходила к полярному кругу. 1 января 1902 года лейтенант Армитедж доложил начальнику: «Виден лед». Впереди простирался паковый пояс. «Дискавери» легко пробился через него и вступил в море Росса, путь на юг был доступен. 9 января показался мыс Адэр.

Большая шлюпка повезла группу исследователей к берегу. Пингвины обгоняли ее и выскакивали на сушу, но тотчас с гортанным криком снова бросались в воду.

— Ну и пловцы! Грузные и неуклюжие, они передвигаются со скоростью не меньше тридцати километров в час, по крайней мере впятеро быстрее любого рекордсмена,— восторгался Кётлитц.

— Что рекордсмен! Они способны опередить океанский пароход,— добавил Шеклтон.

Побережье и пологие каменистые склоны были заняты нелетами, множество птиц сложило гнезда на пластах помета, накопившегося за неисчислимые годы. Слышался нестройный гул, пронзительные выкрики. Вот и зимовка Борхгревинка, шалаши ученых.

— Кажется, будто я не уезжал отсюда,— проговорил Берначчи.

Он повел товарищей по отлогому склону на самую высокую точку мыса, откуда открывается горное плато Земли Виктории. Задержались у большого валуна, обточенного ледниками.

— Тут покоится бедняга Хансон,— негромко сказал физик, указывая на груду камней.— Первая человеческая могила в Антарктиде.

— Первая, но, думается, не последняя,— послышался сзади голос Уилсона.

Скотт резко обернулся.

— Чем вы удивлены? — спросил доктор.

— Буквально та же мысль промелькнула и у меня.

— Совпадение,— равнодушно произнес Шеклтон.— Что ж, пора возвращаться на судно?

Начальник молча кивнул.

«Дискавери» идет дальше к югу. С капитанского мостика Скотт смотрит на горные цепи, мощные ледники, спускающиеся к морю. Развертывается панорама белых хребтов, величавых гор Сабина и Мельбурн. Так вот она какая — Антарктида! С ее беспощадной природой предстоит помериться силами. Что может противопоставить человек слепой ярости стихии? Мужество и волю к победе, осмотрительность, строгий расчет...

Судно временами останавливается, исследователи сооружают на берегу опознавательные башенки — гурии. На горизонте появился дымящийся Эребус, за ним спокойный вулкан Террор. Виден выступ материка, названный именем Френсиса Крозье, командира второго россовского корабля. А невдалеке — западная окраина Великого барьера.

Почти неделю «Дискавери» движется на восток вдоль гиганта. Ледник то снижается до 8—10 метров, то вновь вырастает до 60—70, а глубина моря местами достигает километра. Ни с чем не сравнимое создание природы находится на плаву! Экспедиция часто подходит к барьеру на 400, на 300 метров. Кажется, он сложен из многочисленных пластов сильно спресованного снега. Эта белая стена пронизана вертикальными трещинами, волны пробили в ней пещеры и коридоры. На север уплывают массивные глыбы, оторвавшиеся от ледника. Надо постоянно быть настороже!

Экспедиция приближается к восточной окраине барьера. Будто легкая вуаль заколыхалась впереди. Все яснее обрисовываются контуры. Материк! Горы неизвестной страны. А высадиться там невозможно — подступы забиты сплошным льдом. Вероятно, плохая видимость помешала Джемсу Россу обнаружить эту страну, и он ограничился краткой пометкой на карте: «Признаки земли». Роберт Скотт назвал ее Землей Эдуарда VIL

— Не правда ли, совсем необычное ощущение наблюдать страну, не виденную ни одним человеком,— возбужденно говорит Шеклтон.— Ведь это настоящее открытие!

— Пожалуй, настоящее,— согласился Скотт.

Он одобрительно взглянул на штурмана. Бесспорно, Шеклтон живо увлекается новизной, в нем есть задатки подлинного исследователя. А впрочем, трудно найти путешественника, равнодушного к открытиям неведомых миру земель.

Экспедиция возвращается на запад: необходимо

отыскать место для зимовки. Проходя снова вдоль барьера, Скотт ведет судно в углубление белой стены — эта «бухта» возникла рядом с «проходом Борхгре-винка», где высаживался норвежец и на санках достиг почти 79-й параллели. В «бухте» верхняя кромка барьера немного возвышается над морем. «Дискавери» остановился у ледяного поля.

Расстелили остро пахнущую ткань, пустили в нее газ. Оболочка топорщилась, раздувалась, принимая сферическую форму. Подвесили корзину. Моряки вцепились в прочные веревочные тросы, привязанные к воздушному шару; удерживала его и лебедка. Скотт, взяв фотоаппараты, забрался в корзину, дал команду. Шар медленно поднимался, слышалось щелканье аппарата. Высота 200 метров — достаточно! По сигналу начальника шар потянули вниз. Шеклтон, сменивший Скотта в корзине, снимал без устали.

Но как же выглядит поверхность Великого ледника? Ничего нового не усмотрели исследователи над бухтой Воздушного шара, как назвал это место Скотт. Все тот же пейзаж, который некогда наблюдал юнга Боб с верхушки мачты «Эребуса», а два года назад — санная партия Борхгревинка: нескончаемая ледяная пустыня, волнами поднимающаяся к югу. Где ее крайний предел, неведомо; быть может, у самого полюса или даже за ним?..

Миновав западную окраину барьера, экспедиция снова подошла к выступу материка — мысу Крозье. Но и здесь не удалось высадиться.

— Остается поискать место возле вулканов,— сказал Скотт.— Вижу, вы огорчены, Уилсон?

— Да, я очень сожалею, что не придется наблюдать за жизнью пингвинов, причем не Адели, которых в Антарктике бессчетное множество, а так называемых императорских, ростом более метра и весом до пятидесяти килограммов. Их считают вымирающими, в специальной литературе об императорских пингвинах почти ничего нет, а на мысе Крозье этих птиц, пожалуй, тысячи две, а то и три...

Шеклтон укрылся в фотолаборатории, проявлял пластинки, печатал кадры. Сколько глаз увидят их в газетах и журналах, прочтут подпись: личные снимки Эрнста Генри Шеклтона, исследователя Антарктики... Недурная популярность! Для начала, конечно, а там посмотрим...

Уже около месяца экспедиция находится в море Росса. По картам его первооткрывателя Эребус и Террор расположены на материке — выступе Земли Виктории. Но нет ли морского прохода между этим выступом и вулканами? Не ошибся ли Росс? Ученые удостоверились: неширокий пролив Мак-Мёрдо отделяет

Землю Виктории от острова, где возвышаются вулканы.

Скотт дает ему имя Росса. Отсюда люди устремятся к Южному полюсу...

На карте острова Росса появляются обозначения двух мысов — Армитеджа и Ройдса. Место зимовки выбрано. На южной оконечности острова, мысе Хижины, строится надежное и уютное убежище: оно понадобится, если льды раздавят «Дискавери». Судно стояло среди белых полей, а новый дом пустовал — исследователи не пожелали расстаться с кораблем. Экспедиция зимовала близ 78-й параллели, за 700 километров к югу от Адэра. Первое время тревожили признаки цинги, появившиеся у некоторых моряков, но доктор Уилсон правильным режимом и диетой восстановил их здоровье.

Роберт Скотт не допускает бесцельных дней: одна за другой уходят небольшие исследовательские партии с собачьими упряжками. Зима вынудила временно прекратить санные походы.

Солнце на четыре месяца скрылось за горизонтом. Ледяные поля, зажавшие «Дискавери», озарялись электричеством — свет проникал через иллюминаторы, но ураганы то и дело ломали ветряк, приводивший в действие динамо. Ученые занимались магнитными исследованиями, извлекали пробы воды, следили за приливами и отливами. Метеорологические наблюдения'вели в точные сроки круглосуточно. Держась за канат, протянутый от судна к метеобудке, люди шли туда в назначенное время и записывали показания приборов. Бывало, наблюдатель, выпустивший из рук канат, часами бродил в пурге. На берегу острова Росса, у вершины Кратерного холма, оборудовали вторую метеостанцию. Уилсон и Шеклтон ежедневно карабкались по ледяному склону на высоту 320 метров.

Скромным обедом отметили зимовщики день зимнего солнцестояния. К вечеру доктор и штурман по обыкновению зашли в каюту начальника. Уилсон сразу уловил его приподнятое настроение. Поговорив о повседневных делах, начальник с некоторой торжественностью в голосе обратился к друзьям: