202
Напечатано: «Приамурье», № 1543, от 1 декабря 1911 г.
Рассказ о Бизанке частично повторяет главу XXX; в СА ему частично соответствует стр. 95; газетный очерк имеет ряд дополнений; о спасении Бизанкой от голодной смерти пассажиров парохода «Владивосток» Арсеньев подробно рассказывает также в СТ (стр. 15–16) и вновь упоминает в «Кратком очерке» (стр. 292). Описание пути от мыса Крестовоздвиженского к югу-СА (стр. 133–134); в СА пояснено, что второй ороч, поехавший с ними в качестве проводника, был братом Вандаги.
{1} О Вандаге и его взаимоотношениях с японцами В. К. Арсеньев пишет в «Кратком очерке» (стр. 284). Арсеньев останавливается подробно на этом эпизоде, потому что он иллюстрировал преступное равнодушие и бездушие русской администрации на Дальнем Востоке к малым народностям края и хитрую и искусную пропаганду японцев, стремившихся в своих интересах использовать установившуюся практику. Японцы противопоставляли ей свою, строго продуманную и детально разработанную систему взаимоотношений с орочами и удэхейцами: «они всячески стараются заручиться их расположением, — писал В. К. Арсеньев. — Они делают им мелкие подарки, по дешевой цене уступают рис, муку, водку, открывают широкий кредит, даже в мелочах оказывают массу различных услуг, исполняя всякие заказы и поручения» («Краткий очерк… стр. 292). К сожалению, правильно сигнализировав опасность, В. К. Арсеньев в тот период еще не понимал, как можно разрешить этот вопрос в целом и слишком большое внимание уделял разного рода внешним моментам: административные поощрения, награды в виде медалей, денежные пособия и пр., но прямым противовесом его советам в данном случае была его собственная практика отношения к малым народностям, сделавшая вскоре его имя чрезвычайно популярным. В Арсеньеве они видели справедливого «судью», заступника, покровителя, друга. В дей ствиях же своих по отношению к населению В. К. Арсеньев руководился не только личными чувствами симпатии к «обездоленным судьбою» (его выражение) народностям, но и сознанием патриотического долга.
203
См. примечание к главе XX.
204
Напечатано: «Приамурье», № 1546, от 6 декабря 1911 г. Частично соответствует стр. 135, 137–138 книги СА; описание деформированного солнца в СА дано более подробно (стр. 135).
{1} Река Быстрая (Гинугу) впадает в Татарский пролив между бухтой Гроссевича и устьем реки Нельмы; длина ее 40 км; мыс «Сахарная Голова» — в 7 км от реки Быстрой.
205
О реке Луговой в СА нет никаких упоминаний. По словарю Кириллова, Луговая впадает в Татарский пролив в двух верстах севернее устья Нельмы; протяжение ее около 20 км.
206
Напечатано: «Приамурье», № 1568, от 4 января 1912 г.
Частично соответствует СА стр. 146–148; в тексте книги длина реки Нимми (Нельмы) показана ошибочно: 4 км вместо 40; эта ошибка-опечатка сохранена во всех изданиях.
{1} Указание, что Нимми — орочское название, а Нельма — русское, повторено и в «Кратком очерке» (стр. 29); это неверно. В СА Арсеньев говорит уже о реке Нимми и Нельме, как о двух различных реках. Обе эти речки впадают в Японское море; Нимми — севернее Нельмы; южнее последней — речка Нимме; все они расположены между мысом Омуодони и мысом Туманным. То, что в данном очерке говорится о Hимми, относится к Нельме.
207
Рыба, которую В. К. Арсеньев называет «форель», в действительности, по указанию Л. С. Берга, является видом мальмы (см. «Ежегодник Зоологического музея Акад. наук», т. XIII, 1908, стр. XIII), но местные жители зовут эту рыбу «форель».
208
Ту («тун») — священное шаманское дерево у орочей и удэхейцев, имеющее на себе изображение человеческого лица; иногда, как было в том случае, который описывает В. К. Арсеньев, на нем бывают вырезаны изображения животных или духов; во время жертвоприношений к нему привязывают обреченную жертву (см. Штернберг Л., стр. 439). Замечательный экспонат такого дерева с деревянными изображениями духов хранится в Хабаровском музее (воспроизведено среди иллюстраций сборника «Искусство народов Сибири». Л., 1930, стр. 71).
209
пышных?
210
Напечатано: «Приамурье», № 1569, от 5 января 1912 г.
{1} В. К. Арсеньев применяет в описании береговых утесов старинный геологический термин «флецы», то есть пласты. Совершенно горизонтальные слои не могут быть параллельны берегу моря, а только земной поверхности, но общее направление складчатости в Приморье действительно параллельно берегу моря.
211
Напечатано: «Приамурье», № 1573, от 11 января 1912 г.
Частично (в незначительной степени) соответствует СА (стр. 154); газетный вариант полнее и изобилует рядом интересных подробностей; в частности более подробно изложена легенда о Какзаму.
{1} Столбчатая отдельность базальтов зависит от определенных условий остывания потоков лав. В других случаях получается слоистая и другие отдельности; поэтому не каждый покров базальта обязательно должен обладать столбчатой отдельностью. Часто столбы рассекаются на короткие призмы еще поверхностями отдельности, перпендикулярными их оси; особенно это проявляется при их выветривании; обычно при выветривании столб распадается на неправильные части, которые Арсеньев называет «полиэдрическим распадением». Что касается песчаника, то он распадается на столбы при сильном нагревании пласта внедренной вблизи него магматической породой.
212
Речка Лозаа в СА не упомянута, ничего не говорится о ней и в «Кратком отчете», но в «Сведениях» сказано: «Время с 20 октября по 1 декабря было использовано на обследование рек Адами, Лозаа и низовьев Самарги до устьев реки Едина (стр. 25).
213
Напечатно: «Приамурье» № 1595, от 8 февраля 1912 г.
Частично соответствует СА (стр. 152–153); печатанием этого очерка закончилась публикация корреспонденции В. К. Арсеньева об экспедиции 1908 г.; между этой и предыдущей главой ясно ощущается какой-то пробел; очевидно, редакция затеряла или опустила одну главу. В СА далее следует описание маршрута по реке Самарге и зимнего пути по горным рекам в марте 1909 г. Дальнейшее путешествие от марта 1909 г. до января 1910 г. осталось неописанным.
{1} В указании местонахождения юрты имеется расхождение между текстом СА и газетными очерками. По СА юрта находилась в устье реки Нимми, по газетному очерку — в устье реки Лозаа, очевидно, последний точнее.
214
Напечатано: «Приамурье», № 1710 от 29 июня 1912 г.
{1} Настоящий и два последующих очерка представляют собой письма из Уссурийской экспедиции 1912 г. Эта экспедиция имела целью выяснение колонизационного фонда обследуемых районов. Маршрут ее был намечен следующим образом: в апреле — июле от ст. Ипполитовка через Герценовку и перевалив Сихотэ-Алинь выйти в пост Св. Ольги; оттуда в бухту Кома; в августе — ноябре — на юг до Тетюхэ, и оттуда в Аввакумовку; в декабре — через Сихотэ-Алинь до Имана (см. «Приамурье», № 1855, от 8 янв. 1912 г.). Вместе с тем в задачи экспедиции входило обследование памятников старины в Уссурийском крае («развалины древних городищ и укреплений, большие пограничные валы, следы старинных дорог, курганы, плотины и пр., относящиеся к VII–VIII вв. н. э.») — см. «Землеведение», 1930, вып. 3–4, стр. 231.
Об этой экспедиции сохранилось очень мало сведений; она не упомянута даже и в автобиографической записке В. К. Арсеньева, нет никаких упоминаний о ней в биографических очерках Н. Е. Кабанова и Н. Рогаля; в очерке Ф. Ф. Аристова ей посвящено (на основании «Воспоминаний» В. К. Арсеньева) шесть строчек, причем сказано, что В. К. Арсеньев «собрал обширный материал, который, однако, не успел проработать» (Назв. соч., стр. 231). Отчет об этой экспедиции В. К. Арсеньевым написан не был, и единственными печатными материалами о ней являются публикуемые здесь письма, появившиеся впервые в газете «Приамурье» и нигде не перепечатавшиеся. Печатание писем было оборвано на третьем письме; были ли заготовлены В. К. Арсеньевым дальнейшие очерки — неизвестно и неизвестно даже, была ли закончена эта экспедиция.