Изменить стиль страницы

— Господи Иисусе, — взорвался Дэлзиел, — до вас что, не дошло еще? Такой скользкий тип, как Свайн, говорит правду, только чтобы прикрыть ложь! Я полагаю, его жена была мертва еще до того, как появился Арни, может быть, пару дней назад, хотя, если он это сделал только в ту ночь, он, наверное, сам чуть в штаны не наклал со страху, когда Арни начал барабанить в дверь! Вы что, думаете, он позволил бы ей уехать в Штаты? Вот так взять и уехать? И быстренько там развестись? И вычеркнуть его из завещания? Нет, она была уже убита, а он ломал себе голову, что ему делать дальше, как вдруг появляется Арни с точно такой же проблемой. И он понял, что, помогая Арни, он выручит и себя!

— Значит, ты хочешь сказать, что Свайн еще до убийства жены спланировал все, что произошло потом с Уотерсоном и Беверли Кинг? 

— Никоим образом! Свайн и школьный пикник спланировать не может. Он просто быстро ориентируется в конкретной обстановке, вот в чем штука. Люди вокруг него удивляются, как случилось, что он остался всего лишь мелким подрядчиком. Но вспомните, какие они, эти подрядчики. Они к вам приезжают, чешут в затылке, быстренько прикидывают, что им нужно сделать, потом царапают что-то на первой попавшейся бумажке и выдают вам общую стоимость работ. Они не выполняют их в срок, потому что одновременно кто-то еще попросил их починить крышу или вставить оконную раму. У них всегда случаются непредвиденные обстоятельства, потому что они не могут предвидеть дальше, чем на два шага вперед. Но они просто гениально устраняют все непредвиденные помехи по мере их появления, потому что именно в этом и заключается их талант, благодаря этому они и существуют на свете. Они никогда не смогут построить новый Тадж-Махал [40], но зато они могут предложить построить новые гаражи по такой смехотворной цене, что у заказчика слюнки потекут. Абстрагируйтесь от модных пиджаков и светской речи Свайна, и кто перед вами предстанет? Плутоватый подрядчик, достаточно ловкий, чтобы чуть-чуть опередить своих собратьев по цеху, но в то же время слишком ограниченный, чтобы поставить свой бизнес на широкую ногу. 

— Он весьма близок к этому, — возразил Тримбл.

— Нет, сэр, — покачал головой Дэлзиел. — То, что он сумел прикончить свою жену, еще не говорит о деловой смекалке. Как бы то ни было, следуя их семейной традиции, он наверняка спустит доставшиеся ему от жены деньги не дольше, чем за год. Так что, я думаю, мы еще и услугу ему оказываем, держа его от них подальше.

— Энди, пока ты не сказал мне ничего, что бы дало мне уверенность, что мы можем подержать его взаперти хотя бы сколько-то. Нет, помолчи. Я понимаю, что самое главное в этом странном деле еще не выяснено. Так на чем я остановился? Ах да. «В последующие дни я был удивлен тем, что продолжаю жить, как будто ничего не случилось. Потом я выяснил у специалистов-медиков, что человек, переживший психологический стресс, нередко продолжает жить и работать как ни в чем не бывало. Понадобилось еще одно потрясение, чтобы стало ясно, в каком неуравновешенном душевном состоянии я находился. И к сожалению, обнаружив это, я вместо того, чтобы обратиться к помощи психиатра, совершил еще один чудовищный проступок.

Все началось с того, что три или четыре дня спустя я заехал к Грегу Уотерсону спросить, не собирается ли он оплатить свой просроченный счет. У нас были серьезные проблемы с наличностью. Гейл подписала несколько чеков, чтобы оплатить самые неотложные счета…»

— Подделка!

— Доказательства?

Доказательства не было. Естественно, ни один из получателей (включая и Теккерея) не хотел жаловаться; чеки были аннулированы, соответствующие Суммы переведены на расходный счет Свайна, а банк заявил, что предоставить непринятые чеки невозможно, даже если найдется человек, который предъявит иск.

— Я добуду доказательства, — пообещал Дэлзиел.

— Возможно, — сказал Тримбл, нахмурясь, — но продолжим: «…счета, но нам все равно нужен был каждый пенс, который мы могли получить с должников. Уотерсон неохотно пригласил меня войти, и, когда я переступил порог гостиницы, все денежные проблемы разом вылетели у меня из головы. У камина стояла женщина спиной ко мне. Она была высокого роста, стройная, с длинными светлыми волосами. На секунду я решил, что это Гейл. Потом женщина обернулась, и я увидел, что она нисколько не похожа на мою жену, и тем не менее был потрясен до глубины души. Женщина, как ни странно, видимо, не заметила моего состояния и сразу вышла из комнаты, бесцеремонно оттолкнув меня с дороги, что в других обстоятельствах показалось бы мне верхом неприличия. Уотерсон заметил, что я не в себе, и спросил, все ли со мной в порядке. Я отреагировал на этот вопрос совершенно неадекватно и, вдруг сделавшись необычайно агрессивным, потребовал, чтобы он немедленно вернул мне пять тысяч фунтов, которые он должен моей фирме. Он начал плести какую-то ерунду, пытаясь уйти от ответа, но потом все-таки признался, что денег у него нет. И тут его будто прорвало, он вдруг стал рассказывать мне, что женщина, которую я только что видел, шантажировала его. Оказывается, у них был роман, и он имел глупость снабжать ее наркотиками. Со временем она стала требовать, чтобы он приносил все больше и больше, и он был вынужден делать это, но в конце концов прекратил, потому что это было одновременно и дорого, и опасно. Она пришла в ярость и потребовала от него либо наркотиков, либо денег, чтобы их купить. В противном случае она угрожала пойти куда следует и сдать его. А тут еще у него случилась неприятность — он потерял большую партию наркотиков. Я сказал ему, что не у него одного денежные затруднения, в ответ он прошелся насчет богатой жены-американки, на что я сперва очень рассердился, а потом мой гнев странным образом перешел в печаль, и я ни с того ни с сего рассказал обо всем, что случилось. Конечно, меня спровоцировала внешность этой женщины, ее сходство с Гейл, но мое душевное состояние было подобно вулкану, который рано или поздно начал бы извергаться. Грегу Уотерсону при всех его недостатках нельзя было отказать в обаянии и благожелательности. Мне необходимо было кому-то выговориться, а он отлично умел слушать. Когда я объяснил ему, что пережил, увидев женщину, которую, как оказалось, звали Беверли Кинг, он ответил, что удивился моей реакции. Думаю, именно тогда у него родилась эта безумная идея.

Мы выпили, и я стал понемногу приходить в себя. Я заговорил о том, что пойду в полицию и чистосердечно во всем признаюсь. Если рассудить здраво, рассказав все почти незнакомому человеку, я уже решился на этот шаг, теперь мне назад дороги нет. Но Уотерсон убеждал меня хорошенько подумать, прежде чем совершить непоправимую ошибку. Он нарисовал мне мрачную картину того, как к моему признанию, скорее всего, отнесется полиция: начнется долгое и мучительное расследование и очень вероятно, меня обвинят в убийстве. Я заколебался, но больше всего меня удерживала от признания мысль, что тогда мне пришлось бы рассказать и про беднягу Арни.

Уотерсон же, видя мою нерешительность, начал раздумывать вслух о том, как еще я мог бы объяснить отсутствие Гейл. Полиция, разумеется, очень скоро обнаружит, что она вовсе не уезжала в Америку, и немедленно начнет интересоваться мной. Но даже если я смогу убедить полицию, что мне ничего не известно о ее местонахождении, пройдут годы, прежде чем ее официально признают умершей, а мое дело к тому времени прогорит, и даже, возможно, мне придется расстаться с „Москоу-Фарм“. Он сказал, что мне совершенно необходимо сделать так, чтобы факт ее смерти был как можно скорее официально установлен, оставаясь при сем вне подозрений в причастности к этой трагедии, что чревато признанием завещания недействительным.

А потом он без обиняков выложил свой невероятный замысел — нам надо убить Беверли Кинг, но так, чтобы ее труп можно было бы выдать за труп Гейл! Таким образом, он избавится от ее шантажа, она будет пропавшей без вести и полиция никогда не найдет ее, а я официально буду признан вдовцом с правом распоряжаться имуществом своей жены…» Что ты сказал, Энди?

вернуться

40

Тадж-Махал — памятник индийской архитектуры XVII века.