— У вас ухо порезано, — заметила Рейчел. — Как вам не стыдно.
— Вы действительно были уверены, что я вызову вас? — спросил Рик.
— Я уже говорила вам, — объяснила Рейчел, — что без моей помощи один из новых андроидов прикончит вас раньше, чем вы успеете отправить его на покой.
— Вы ошиблись.
— Но вы звоните мне. Вы хотите, чтобы я прилетела в Сан-Франциско?
— Да, сегодня.
— О нет, уже слишком поздно. Лететь нужно целый час, так что я буду только завтра.
— Мне приказано покончить со всеми делами еще сегодня вечером, — уныло проговорил Рик. Помолчав, он добавил: — Из всех осталось только трое.
— Судя по вашему голосу, вам здорово досталось.
— Если вы не прилетите сегодня вечером, то я отправлюсь искать их в одиночку и мне не удастся с ними справиться. Я буквально только что купил на премию за трех первых анди козу.
— Эх, вы, хомо, — сказала Рейчел. — Козлы воняют.
— Это только самцы. Об этом написано в руководстве, которое мне дали в магазине.
— Вы действительно выглядите усталым, — сказала она, помедлив. — У вас голова не кружится? Вы уверены, что сознаете, на что идете, пытаясь убрать еще троих андроидов типа «Узел-6»? Еще никому не удавалось устранить столько андроидов за один день.
— Франклин Пауэрс прикончил в прошлом году в Чикаго примерно семерых.
— Это были устаревшие модели типа У-4, — напомнила ему Рейчел. — Это совсем другое дело. — Она задумалась. — Рик, я не могу. Я еще не ужинала.
— Но вы мне необходимы. — «Иначе я погибну, — сказал он себе. — Я знаю это. И Сострадающий знал. Думаю, Рейчел Розен тоже это знает. Я зря трачу время. Нет смысла просить сострадания у андроида. У него просто нет такого органа».
— Извини, Рик, но сегодня это невозможно. Завтра.
— Месть андроида?
— Что?
— Потому что я раскусил вас во время теста.
— Вы так думаете? В самом деле?
— До свидания, — сказал он.
— Послушайте, — быстро проговорила Рейчел. — Подождите немного, подумайте.
— Вы так говорите, потому что андроиды вашего типа умнее людей.
— Но я действительно не понимаю!
Она вздохнула.
— Я ясно вижу, что вы не хотели бы заниматься этим сегодня. Точнее, вы вообще не хотите браться за это. Вы уверены, что вам нужна моя помощь при устранении трех оставшихся андроидов? Или же вы хотите, чтобы я убедила вас не начинать этого дела?
— Прилетайте. Я сниму комнату в отеле для двоих.
— Зачем?
— Сегодня я кое-что услышал, — хрипло сказал он, — касающееся отношений между человеком-мужчиной и андроидом-женщиной. Прилетайте в Сан-Франциско, и я оставлю в покое трех остальных. Мы займемся другим делом.
Рейчел посмотрела на него, потом решительно сказала:
— Хорошо, я прилечу. Где мы встретимся?
— У «Сент-Френсиса». Это единственный приличный отель в зоне Залива.
— И пока я не прилечу, вы ничего не предпримете?
— Я буду сидеть в отеле и смотреть по телевизору Бастера Джруби. В последние три дня его гостьей была Аманда Вернер, а она мне нравится. Я мог бы смотреть на нее до конца жизни. У нее такие груди, что кажется, они улыбаются.
Рик повесил трубку и некоторое время сидел неподвижно, ни о чем не думая.
Наконец холод в кабине заставил его встрепенуться. Он повернул ключ зажигания и секунду спустя летел в сторону центра города, направляясь к отелю «Сент-Френсис».
Шестнадцать
В огромном и чрезмерно роскошном номере отеля Рик Декард принялся изучать досье на трех оставшихся андроидов, в частности на Роя и Имград Бейти. К двум листам досье были приложены стереоснимки, сделанные с помощью телескопических объективов. Снимки были крайне нерезкие.
Он решил, что женщина очень хороша, в то время как ее муж — довольно неприятен.
Рик прочитал, что на Марсе Бейти выдавал себя за фармацевта и использовал это как прикрытие.
На самом деле Рой, видимо, был чернорабочим, но мечтал о чем-то большем. «Разве андроиды мечтают? — подумал он. — Очевидно, да. Вот почему они иногда убивают своих хозяев и бегут на Землю — чтобы жить без рабского труда в поле, чтобы петь, как Люба Люфт, в „Волшебной флейте“, а не трудиться сутками в каменистом поле на необитаемом Марсе».
«Рой Бейти, — информировало досье, — умеет создавать впечатление агрессивной, напористой и авторитетной натуры. Именно этот андроид, предававшийся мистическим видам деятельности, предложил группе совершить побег, подведя под это идеологическую базу о якобы священном характере жизни андроида. Вдобавок он похитил ряд наркотических средств для воздействия на мозг и проводил с ними опыты, утверждая, когда был пойман с поличным, что надеялся вызвать у группы андроидов ощущения, аналогичные тем, которые испытывают приверженцы сострадания во время слияния. Он утверждал, что подобные ощущения все еще продолжают оставаться недоступными для андроидов».
В этом досье было что-то жестокое.
Грубый, хладнокровный, расчетливый андроид стремился испытать нечто, что было изначально недоступно для него благодаря намеренно встроенному дефекту.
Но особого сочувствия к Рою Бейти Рик не ощущал. Заметки Дейва передавали отталкивающее впечатление, которое производил этот андроид. Он пытался вызвать ощущение слияния, а потом, когда попытка провалилась, организовал убийство нескольких людей, за которым последовал побег на Землю.
Теперь от группы из восьми андроидов откололась эта тройка, но она тоже обречена, поскольку, если даже Декарду не удастся отправить их на покой, это сделает кто-то другой.
«Отлив и прилив, — думал Рик, — циклы жизни. Последние сумерки, конец. Как будто в этом заключалась целая Вселенная».
Дверь номера со стуком распахнулась.
— Ну и полет, — выдохнула Рейчел Розен.
Она вошла и перевела дыхание. На ней был длинный чешуйчатый плащ, под которым были шорты и в тон им — лифчик. Кроме дамской сумочки, она несла бумажный пакет.
— Милая комната, — сказала она и посмотрела на циферблат своих ручных часов. — Менее часа. Отличное время для такой дистанции. Вот. — Она протянула Рику бумажный мешок. — Здесь бутылка. Коньяк.
— Самый опасный из восьмерых еще жив. Тот, кто это все организовал.
Он протянул ей смятый листок папиросной бумаги с материалами о Рое Бейти. Рейчел поставила пакет и взяла текст.
— Вы его уже обнаружили? — прочитав, спросила она.
— Мне известен номер жилого блока в пригороде, где никто не живет, кроме нескольких микроцефалов и недоумков.
Рейчел протянула руку.
— Дайте остальные.
— Оба — женщины.
Он передал ей листки с досье.
— Имград Бейти и второй андроид, именующий себя Прис Страттон.
Бросив взгляд на последний листок, Рейчел только и произнесла:
— О!
Она уронила листки и подошла к окну, всматриваясь в панораму ночного Сан-Франциско.
— Последний, вероятно, тебя и накроет. Хотя, может, и нет. Может, тебе все едино.
Голос ее дрожал, очевидно, она потеряла самообладание.
— О чем это ты, собственно? — Рик нагнулся над листками, пытаясь понять, что так расстроило Рейчел.
— Давай откупорим коньяк.
Рейчел отнесла в ванную пакет и вернулась с двумя стаканчиками. Она держалась все еще неуверенно и как-то отчужденно, словно ее мысли были заняты чем-то посторонним. И они отражались на ее лице.
— Ты умеешь открывать бутылки? — спросила она. — Эта бутылка стоит целое состояние, ты знаешь? Это не синтетический коньяк. Еще довоенный.
Рик взял у нее бутылку, открыл и налил коньяк в небольшие стаканчики.
— Так что же случилось? — спросил он.
— По фону ты обещал, что, если я прилечу сегодня, ты откажешься от этих трех андроидов. «Мы займемся другим делом» — так, кажется, ты сказал? Ну вот, я здесь…
— Расскажи, отчего ты расстроилась, — поинтересовался Рик.
— Расскажи лучше, чем именно мы будем заниматься, вместо того чтобы забивать голову этими тремя андроидами.