No, it’s fine, Tsukuru said. I’m not sleepy. In fact, he’d gotten his second wind, and wanted to hear the rest of the story.

“Okay, then I’ll continue,” Haida said. “I’m not very sleepy either.”

Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage  _8.jpg

That was the only time that Haida heard Midorikawa play the piano. Once he had played “ ’Round Midnight” in the junior-high music room, Midorikawa seemed to lose all interest in playing again. “Don’t you want to play anymore?” Haida asked, trying to draw him out, but a silent shake of Midorikawa’s head was his only response. Haida gave up asking. Midorikawa no longer planned to play the piano. Haida wished he could hear him perform just one more time.

Midorikawa had a genuine talent. Of that there was no doubt. His playing had the power to physically and viscerally move the listener, to transport you to another world. Not the sort of thing one could easily create.

But what did this unusual talent mean for Midorikawa himself? Haida couldn’t quite grasp it. If you possessed a talent like Midorikawa did, was it amazingly blissful, or was it a burden? A blessing or a curse? Or something that simultaneously contained all of these components? Either way, Midorikawa didn’t seem like a very happy person. His expression switched between gloom and apathy. A slight smile would occasionally rise to his lips, but it was always subdued and a little ironic.

One day as Haida was chopping and carrying firewood in the backyard, Midorikawa came over to him.

“Do you drink?” he asked.

“A little bit,” Haida replied.

“A little bit’s fine,” Midorikawa said. “Can you have some drinks with me tonight? I’m tired of drinking alone.”

“I have some chores to do in the evening, but I’ll be free at seven thirty.”

“Okay. Come to my room then.”

When young Haida arrived at Midorikawa’s room, dinner was already laid out for both of them, along with bottles of hot sake. They sat across from each other, eating and drinking. Midorikawa ate less than half of his dinner, mainly drinking the sake, serving himself. He didn’t say anything about his own life, instead asking Haida about where he had grown up (in Akita) and about his college life in Tokyo. When he learned that Haida was studying philosophy, he asked a few technical questions. About Hegel’s worldview. About Plato’s writings. It became clear that he had systematically read those kinds of books. Mysteries weren’t the only books he read.

“I see. So you believe in logic, do you?” Midorikawa said.

“I do. I believe in logic, and I rely on it. That’s what philosophy’s all about, after all,” Haida replied.

“So you don’t much like anything that’s at odds with logic?”

“Apart from whether I like it or not, I don’t reject thinking about things that aren’t logical. It’s not like I have some deep faith in logic. I think it’s important to find the point of intersection between what is logical and what is not.”

“Do you believe in the devil?”

“The devil? You mean the guy with horns?”

“That’s right. Whether he actually has horns or not, I don’t know.”

“If you mean the devil as a metaphor for evil, then of course I believe in him.”

“How about if this metaphor for evil takes on actual form?”

“I couldn’t say, unless I actually saw him,” Haida said.

“But once you saw him, it might be too late.”

“Well, we’re speaking in hypotheticals here. If we wanted to pursue this further, we’d need some concrete examples. Like a bridge needs girders. The further you go with a hypothesis, the more slippery it gets. Any conclusions you draw from it become more fallacious.”

“Examples?” Midorikawa said. He took a drink of sake and frowned. “But sometimes when an actual example appears, it all comes down to a question of whether or not you accept it, or if you believe it. There’s no middle ground. You have to make a mental leap. Logic can’t really help you out.”

“Maybe it can’t. Logic isn’t some convenient manual you just consult. Later on, though, you should be able to apply logic to any given situation.”

“But by then it might be too late.”

“But that has nothing to do with logic.”

Midorikawa smiled. “You’re right, of course. Even if you find out, down the road, that it is too late, that’s different from the logic of it. That’s a sound argument. No room for debate.”

“Have you ever had that kind of experience, Mr. Midorikawa? Accepting something, believing it, taking a leap beyond logic?”

“No,” Midorikawa said. “I don’t believe in anything. Not in logic, or illogic. Not in God, or the devil. No extension of a hypothesis, nothing like a leap. I just silently accept everything as it is. That’s my basic problem, really. I can’t erect a decent barrier between subject and object.”

“But you’re so gifted, musically.”

“You think so?”

“Your music can move people. I don’t know much about jazz, but that much I can tell.”

Midorikawa grudgingly shook his head. “Talent can be a nice thing to have sometimes. You look good, attract attention, and if you’re lucky, you make some money. Women flock to you. In that sense, having talent’s preferable to having none. But talent only functions when it’s supported by a tough, unyielding physical and mental focus. All it takes is one screw in your brain to come loose and fall off, or some connection in your body to break down, and your concentration vanishes, like the dew at dawn. A simple toothache, or stiff shoulders, and you can’t play the piano well. It’s true. I’ve actually experienced it. A single cavity, one aching shoulder, and the beautiful vision and sound I hoped to convey goes out the window. The human body’s that fragile. It’s a complex system that can be damaged by something very trivial, and in most cases once it’s damaged, it can’t easily be restored. A cavity or stiff shoulder you can get over, but there are a lot of things you can’t get past. If talent’s the foundation you rely on, and yet it’s so unreliable that you have no idea what’s going to happen to it the next minute, what meaning does it have?”

“Talent might be ephemeral,” Haida replied, “and there aren’t many people who can sustain it their whole lives. But talent makes a huge spiritual leap possible. It’s an almost universal, independent phenomenon that transcends the individual.”

Midorikawa pondered that for a while before replying. “Mozart and Schubert died young, but their music lives on forever. Is that what you mean?”

“That would be one example.”

“That kind of talent is always the exception. Most people like that have to pay a price for their genius—through accepting foreshortened lives and untimely deaths. They strike a bargain, putting their lives on the line. Whether that bargain’s with God or the devil, I wouldn’t know.” Midorikawa sighed and was silent for a while. “Changing the subject a little,” he went on, “but actually—I’m dying. I have only a month left.”

It was Haida’s turn now to be silent. No words came to him.

“I’m not battling a disease or anything,” Midorikawa said. “I’m in good health. And I’m not contemplating suicide. If that’s what you were thinking, you can rest easy.”

“Then how do you know you only have a month left?”

“Someone told me that. You have only two months left to live, he said. That was a month ago.”

“Who would ever say something like that?”

“It wasn’t a doctor, or a fortune-teller. Just an ordinary person. Though at that point he was dying, too.” Young Haida turned this over in his mind, but a logical foothold eluded him. “Then did you … come here looking for a place to die?”

“You could say that.”

“I can’t totally follow you, but isn’t there some way you can avoid death?”

“There is one way,” Midorikawa said. “You take that capacity—a death token, if you will—and transfer it to somebody else. What I mean is, you find somebody else to die in your place. You pass them the baton, tell them, ‘Okay, your turn,’ and then leave. Do that, and you’ll avoid death, for the time being. But I don’t plan to. I’ve been thinking for a long time that I’d like to die as soon as possible. Maybe this is just what I need.”