Его охватило безудержное желание разбить или сломать что-либо, и он едва справился с этим. А потом вспомнил, что не разговаривал с Кайлой со вчерашнего вечера. Джейсон неохотно набрал ее номер. Голос его звучал тихо и надломленно. Она хотела поговорить и помириться. Это обнадеживало. Если она готова дать ему еще один шанс, он должен ухватиться за него обеими руками. Быть может, это имело куда большее значение, нежели его поиски.
И, возможно, ему следовало понять эту истину давным-давно.
В комнате, со вкусом украшенной старинными вещами и антиквариатом неярких тонов, Фил поставил перед Джейсоном бутылку ледяного «Будвайзера». Жена Фила, Джойс, вышла поздороваться с гостем, после чего вновь скрылась на кухне, где готовила ужин. Джейсон заметил кастрюли и сковородки, громоздившиеся на плите и столе. Фил, проследив за его взглядом, улыбнулся:
— Джойс любит готовить, так что мне грех жаловаться, поскольку я питаюсь вкуснее, чем в ресторане. Кстати, мы надеемся, ты не откажешься поужинать с нами сегодня?
У Джейсона не было никаких планов на вечер, и он с радостью принял приглашение.
— Как прошел твой разговор с Хьюго? — поинтересовался Фил, откидываясь на спинку кресла.
— Мне было приятно побеседовать с ним, — отозвался Джейсон. Несмотря на то что он не узнал ничего нового, разговор и впрямь оказался легким и приятным.
— А с остальными его приятелями ты встречался? С Фелипе, например?
— Да, но только с ним одним.
— Сколько еще ты пробудешь в Сан-Франциско?
Джейсон пожал плечами:
— Я и сам толком не знаю.
Фил выпрямился в кресле, одну руку положив на подлокотник, а другую оставив на коленях.
— Послушай, почему бы тебе не выложить мне все начистоту? Почему ты вернулся?
Джейсон, устало улыбнувшись, отхлебнул пива.
— Как я и говорил тебе вчера, это долгая история.
Фил, постукивая ногтем по зубам, окинул Джейсона задумчивым взглядом. В комнате на мгновение повисла тишина, которую нарушали только звуки, долетающие с кухни, где гремела посудой Джойс.
— А я уж было решил, что ты приехал, потому что не веришь в это, — сказал наконец сосед дяди.
Джейсон нахмурился.
— Не верю во что?
— В его самоубийство, разумеется, — воскликнул Фил.
Джейсон растерянно заморгал.
— Не понимаю.
— Я в этом уверен, — вздохнул Фил. — И Джойс тоже. В отличие, к несчастью, от остальных.
Джейсон подался вперед:
— Ты не мог бы изъясняться конкретнее?
Фил поднял руки.
— Да рассказывать-то, собственно, нечего. Если не считать того, что Крис не производил впечатления человека, собирающегося свести счеты с жизнью. Согласен, то же самое можно сказать и о многих других, кто в конце концов покончил с собой. Моя мать в таких случаях говорила: «Глядя на лица людей, никогда не знаешь, что происходит у них в головах». Но я видел Криса в ночь его смерти. Даже разговаривал с ним. Может, я был последним, кто видел его живым. Потому что уже через несколько часов он болтался в петле на чердаке.
— Я даже не подозревал об этом, когда был на его похоронах. И что он сказал?
Фил поморщился, и на лице его отразились грусть и сожаление.
— Понимаешь, в этом-то вся штука. Через два дня мы собирались сыграть в боулинг. Он с нетерпением ждал этого, как и я. Крис смеялся, намереваясь выиграть, — он ясно дал мне это понять. Крис всегда хотел выигрывать. Вот только мы так и не сыграли с ним. И если он собирался покончить с собой, когда мы назначали дату, это свидетельствует о том, что он был дьявольски хорошим актером. Но он им не был, да и ничуть не притворялся. Во всяком случае в тот вечер. Клянусь тебе, Крис был совершенно искренен.
Фил умолк, а Джейсон уставился себе под ноги.
Наконец он поднял голову.
— Итак, что ты хочешь сказать?
Фил без колебаний ответил:
— Что он не совершал самоубийства.
Джейсона охватило сюрреалистическое ощущение, как если бы ему привиделась очередная галлюцинация.
— Тогда что, по-твоему, случилось?
Фил выглядел предельно серьезным и собранным.
— Остается предположить только одно, верно?
Джейсон кивнул и произнес внезапно охрипшим голосом:
— Что он умер не своей смертью.
Фил промолчал, тем самым выразив согласие.
— У тебя есть какие-нибудь доказательства?
Фил схватил бутылку пива и сделал большой глоток.
— Ну, я разговаривал об этом с соседями, разумеется. Но нет, у меня нет никаких доказательств, как и у остальных тоже. Только Берт Карлсен, живущий напротив, может подтвердить, что в ту ночь, когда Крис совершил самоубийство, он видел какого-то мужчину, наблюдающего за его жилищем. Тот стоял на тротуаре и очень внимательно глядел на дом.
Из кухонной двери высунула голову Джойс.
— Я накрываю на стол. Вы идете?
— Уже идем, родная, — сказал Фил, посмотрев на жену.
Джойс вновь скрылась на кухне.
— И что дальше? — спросил Джейсон.
Фил задумчиво уставился куда-то вдаль.
— Берт увидел его из окна, но не остановился, чтобы присмотреться. А потом тот мужчина исчез.
— Значит, доказательств нет, — заключил Джейсон.
— Формально я с тобой согласен, — сказал Фил. — Доказательств нет. И убедить полицию мне тоже не удалось. Ты знаешь, что они говорят в таких случаях.
Джейсон знал. Недолгое полицейское расследование закончилось тем, что они пришли к выводу, будто его дядя в буквальном смысле сошел с ума. Он упал, решили они, — на лице его были синяки и ссадины, однако, вероятно, Крис нанес их себе сам. А потом он написал предсмертную записку и поднялся наверх, чтобы покончить с собой.
— Этот человек на тротуаре, как он выглядел?
Фил пожал плечами:
— Было темно. Берт говорит, что он здоровенный, словно сарай. Из тех, с кем предпочитают не ссориться. И он был одет в черное.
Джейсон, переваривая услышанное, задумался. Скорее всего, это было случайным совпадением, а Фил вынашивает какую-то параноидальную теорию. Может, даже навязчивую идею. Джейсон знал о них все.
С другой стороны, он бы хотел заглянуть внутрь дядиного дома. Все равно был здесь, а во время похорон его заботила главным образом Кайла. Все свое внимание Джейсон сосредоточил на том, чтобы помочь ей пережить случившееся с наименьшими потерями, в чем, к своему удивлению, и преуспел.
— Фил, у тебя по-прежнему есть ключ от дома Криса?
— Есть. Пока его не выставят на продажу, я приглядываю за ним. Время от времени туда заходит Джойс, чтобы вытереть пыль. Имей в виду, семья не просила ее ни о чем подобном, и денег она не получает, но все равно делает это.
— Ты не будешь возражать, если я осмотрюсь там?
— Почему бы и нет? — сказал Фил. — Ты ищешь что-то конкретное?
— Не знаю. По крайней мере, я смогу хоть попрощаться с дядей Крисом.
Фил встал.
— Хорошо. Мы сходим туда попозже. А сейчас давай сначала поужинаем, иначе Джойс разозлится.
Джейсон последовал вслед за Филом к столу, накрытому в кухне. Джойс превзошла себя. Ему подали домашний суп, восхитительный, сочный бифштекс, свежую фасоль и картофель.
Но кусок не лез Джейсону в горло. Он чувствовал себя глубоко несчастным. И еще он то и дело с тревогой поглядывал на зажженную свечу, которую Джойс поставила на стол. Было бы невежливо с его стороны просить убрать ее, поэтому Джейсон и не стал этого делать.
Дом Криса много значил для Джейсона. Он ощутил это еще три месяца назад, во время похорон, и сейчас его вновь охватило знакомое чувство. В тот, последний, раз небольшой дом был полон людей. Собралась почти вся его семья. Тетя Этель рыдала навзрыд. Дядя Фрэнк даже не спросил, не ищут ли «Таннер и Престон» новых крупных клиентов. Тетя Хилари оставила дома свою книжку медицинских жалоб. Атмосфера была удручающей. Джейсон все время поддерживал Кайлу за талию, надеясь, что она не сорвется.
На похоронах были и друзья Криса. Хьюго, Фелипе, Фил и еще несколько; какой-то мужчина по имени Реджи Гриффин и парочка других, чьи имена Джейсон не запомнил. Он накоротке переговорил с первыми тремя. Собственно говоря, друзей у Криса было немного, дядя вел замкнутый образ жизни. Заставить его оживиться могла лишь новая игра. Присутствующие то и дело вспоминали об этом. Как он однажды проиграл в карты, отчего в мозгу у него случилось короткое замыкание, и он в буквальном смысле принялся биться головой о стену. Или как в другой раз начал спорить с жюри во время конкурса, в котором даже не принимал участия. Тогда он пришел в ярость и грозился подать на них в суд.