Собравшись наспех они устремились в направление Акустического леса, до этого взобравшись каждый на свою лошадку. Это были лошади со двора Макинтоша. Аурела оседлала свою любимую жёлтогривую лошадку Мэри, а Данди Бою досталась та, что по имени Тимот. Он принадлежал самому Макинтошу и являлся его любимцем. Крепкий жеребец имел манящий цвет — цвет тёмной притёмной ночи. А Мэри, имела противоположный цвет, она была белая-пребелая, как облако на синем небе сегодняшнего многообещающего дня. За то, что Данди хоть немного умел вести лошадку за поводья, он был обязан братику принцесски. Тот за последние три дня натаскал малыша дав ему три почасовых урока езды верхом на лошади, за что Данди отблагодарил его, подарив ему очки от солнца которые он притащил с собой в этот мирок. Добравшись до опушки леса за каких-то пол часа они спешились, и затем привязали лошадок к первым попавшимся крепким веткам осинового дерева. Дальше они направились в гущу леса, — туда, где яростнее льются песенки различных птичек, — туда, где отчётливее видятся дары природного богатства, из цветов, красивых деревец, и множества грибов, — туда, где ярче чувствуется запах жизни, —  туда, к обильному растительному миру. Незаметно для них, над их головами сомкнулись ветви густых деревьев, тем самым поспособствовав тому, что огромное белое небо вскоре исчезло потеряв из виду самых счастливых в королевстве душ. Над их головами стало чуть темнее, как-то завлекающе и в то же время сумрачно. Мир зелени всё оккупировал, окутывал, отовсюду подступал. Данди это нравилось, а Аурел и тем паче.

— Данди, здесь по волшебному прекрасно, скажи же ?

— Ты права.

— Пойдём туда...-И она потянула его за собой аккуратно прихватив за рубаху.

Они стали углубляться в лес, всё дальше и дальше удаляясь от того места где оставались их привязанные лошади. Добравшись до желанной цели они остановились и предались лесной песенке отовсюду лившейся на них. Под милое чириканье различных птичек, их игр, шума и благоуханья распустившихся цветочков находиться здесь в полном безмолвии было одно удовольствие.

— Данди, погоди…

Аурела подскочила к милому цветочку, присела, и аккуратно, тоненькими пальчиками что-то из него выудила, затем упорхала ( ну словно пчёлка ) ко второму такому же и исполнила тоже самое, следом к треьему, к четвёртому, к пятому…и так она навестила около десяти разноцветных цветочков где понасобирала в левую ладонь золотистую пыльцу. Потом вприпрыжку понеслась к страннику поближе, — видать чтобы скорее показать все чудо пылинки.

— Данди, это чудотворный нектар. — Она вытянула к нему левую руку и неспеша раскрыла ладонь.

И ярким золотистым светом полыхнуло !

Какая красо-тааа ! — Ему даже пришлось глаза на миг прищурить.

Пыльца малюсенькой горой слоилась цветами радуги на ладошке маленькой принцески и заманчиво манила к себе, вскруживала ему головку. Слившись с изумительной природной красотой, где оживали краски, две милые души забывали обо всём на свете радуясь каждому проведённому здесь мигу. Страннику очень понравилась прогулка внутри небольшого участка лесной земли бесспорно наделённого чудотворными свойствами и силами. Но всё обломало внезапноe изменение погоды…Скорое скопление туч на принцевом небе всегда служило признаком скорого начала ветра а за ним дождя, и они поторопились к привязанным лошадям с целью скорейшего возвращения домой.

Адриано гостит у Гарибальди

—  Пожалуйста, примите это колечко в знак нашей тесной дружбы. Поверьте, я вас не принуждаю этим жестом ни к чему такому, после чего бы вам пришлось чувствовать себя должной мне.

Принц Адриану гостил в очередной раз у Гарибальди, в доме Варнеров.

—  Я не могу принять от вас это. Для меня такой подарок значит многое. А так вот просто, принимать его от принца, которого знаю какую то неделю, поступок невоспитанной принцесски.

—  Ваше право. —  Он вернул малюсенькую красного цвета коробочку обратно в карман платья. — Я лишь хотел сделать вам приятное,  привнести нашему общению некую динамику…

—  Не спорю, но вы должны были знать, или хотябы уже предполагать из какого теста слеплена принцесска Гарибальди. Я не права, многоуважаемый принц Адриано ? —  На её прекрасном личике родилась улыбка.

—  Как никогда правы !

—  Спасибо. Будем теперь думать и всё взвешивать перед тем как что-то предпринимать, так же ?

Ему опять стало как-то не комфортно и стеснительно за провальную акцию, отчего к лицу прилила краска. —  Знаете, вы необычная принцесска, со стержнем. В один прекрасный принцев день ваше насмешливое отношение к моей персоне просто возьмёт и обратится против вас самой жеили вы поработите меня. —  Он заулыбался во весь рот.

Переместившись на прохладную веранду две романтические души продолжили мусолить ту же самую тему.

—  Говорят, что если хочешь потерять свою принцесску подари ей подарок.

—  Что за глупости, принцеска Гарибальди ?

—  Ведь после принятого презента она станет относится к вам по иному. Сам подарок вгонит её в краску, а следом, когда она очухается принудит её к ответным действиям.

— Это не обо мне. Я никогда ничего не дарил чтобы затем получить что-то в ответ за это.

—  Не будем тогда об этом.

—  А о чём тогда будем ?

—  Давайте поговорим о вас. —  Принцесска хотела знать о нём всё. —   А скажите мне, вы сильны духом ? — Спросила она зная ответ заранее.

 — Хм…есть сомнения  ?

—  Да нет,  я не сомневаюсь, что вы сильный духом принц.

—  Когда могу, бываю сильным…иногда слабым…но учтите тот факт, что принца делает принцесска.

—  Аха. Я учитываю это. Я сегодня спала, многоооо... —  Протянула она, одновременно потянувшись всем телом. —…с моей любимой, маленькой проказницей, с кошечкой Сью ! (одна из двойняшек, как она их называла)  Cегодня рано утром, когда я ещё дремала она ко мне в спальню прокралась. А потом залезла ко мне на кроватку,и мурлыкнув мне прямo в ухо заставила меня очнуться. После чего, я обняла её и прижала к себе. Так я решила продолжать спать. Словом, двойняшка Сью уснула вместе со мной.

—  Вы так любите своего котёнка. Это видно по тому, как вы о нём рассказываете, и с какой нежностью и любовью к нему относитесь.

—  Да, это так.

Не прошло и десяти минут как влюблённые оказались на веранде, где завывал зимний ветерок и свободно дышалось.

—  Дорогая Гарибальди, а как вы понимаете слово любовь ? —  Уж очень искренне спросил он.

Глянув на него таким заманчивым и до боли родным взглядом она ответила.

—  Хороший вопрос…—  На короткий миг она задумалась, а затем заговорила. — Наверное когда дни и ночи сливаются в мыслях об одном амадеусе. И когда ты улыбаешься сам не зная чему, как идиот или идиотка. А внутри шевелится что-то живое, прыгучее. —  Принцеска выставила руки в подобие крыл и стала ими плавно махать. —  И хочется на бабочках взлететь в небо и там кружиться…—  Принц нелепо открыв рот следил за её необычным монологом мнением. — …. и безмолвно кричааать на всё королевство, до бесконечности.

Блестяще !

Ааа…мой ответ ?

— Ваш ответ. Ваше понимание данного вопроса. Признаюсь, я не смог бы так расписать его.

— Ах, спасибо.-Она закатила глазки. — Адриано, ответьте теперь вы ?

—  С удовольствием. И конечно если найдутся у меня слова.

Слова найдутся, в этом почему-то она нисколечко не сомневалась.

— Вот по вашему, какого цвета чувства ? —  Хитрые её глазёнки засветились, его это позабавило.

—  Может цвета ультрамарин ? Цвета радуги ? —  Ответил сразу принц ей.

Гарибальди поправила причёску уложенную утром и сказала.

— Я больше склоняюсь к первому вашему предположению. —  Разбираться в чувствах он умел, она в этом убедилась.

—  Значит ультрамарин ? —  На радостях сказал сноб.