– Опиши его, – попросила Белинда.
Фрэнсис давно привыкла к необычным просьбам своей крестной. Ведь она была скульптором, и ее интересовала любая деталь внешности и характера человека. Фрэнсис помолчала несколько секунд, чтобы собраться с мыслями. Она еще с детства знала способ, как описывать крестной какого-нибудь человека или предмет.
– У него карие глаза, – начала рассказывать Фрэнсис, подбирая подходящие слова, – со светлыми лучиками, волосы густые и приятно пахнут, загорелая кожа, а в уголках глаз появляются маленькие морщинки, когда он улыбается. Но я не могу сказать, что он много улыбался мне. – Фрэнсис закрыла глаза, чтобы еще лучше вспомнить Ратана. – Вчера на нем были светлые джинсы и рубашка с короткими рукавами. Этот цвет очень идет к его загару. У него белоснежные зубы и приятная улыбка.
– Мужчина с такой внешностью не может не быть асом в искусстве соблазнения, – загадочно улыбнулась Белинда.
– Между прочим, я собираюсь подать на него в суд. – Фрэнсис как будто снова почувствовала его упругое тело рядом. Ей казалось, что она ненавидела его, и в то же время хотелось, чтобы он был рядом. – Он сжимал меня так крепко, что у меня, наверное, будут синяки.
– Итак, этот красавец мужчина выставил тебя из бара, – рассуждала Белинда, сидя в кресле.
– Не просто выставил, он снял меня с барной стойки и вынес на улицу.
– Что ты делала на барной стойке? – удивленно спросила Белинда.
– В баре была небольшая потасовка, но все быстро закончилось. Благодаря Ратану. Но он даже не дал мне возможности объяснить, что я не виновата ни в чем. Он просто грубый и самовлюбленный тип. К тому же думает, что во всем прав.
– Ратан дал тебе возможность почувствовать то, что ты никогда не испытывала раньше.
– Что ты имеешь в виду? – Фрэнсис удивленно посмотрела на Белинду.
– Страсть. Сексуальное желание.
– Я была там, чтобы изучать подобные чувства, а не испытывать их. – У Фрэнсис пересохло в горле.
– А ты не можешь совмещать оба занятия? Я полагаю, что наблюдения дают лучший результат, если находишься в гуще событий. Ты собираешься ставить эксперименты на других. А почему бы тебе не поэкспериментировать с собственными чувствами? С Ратаном, например?
Эта мысль понравилась Фрэнсис, хотя она не хотела этого признавать. По крайней мере, вслух.
– Я занимаюсь психологией и к тому же преподаю в университете, – строго сказала она, – и мне необходимо придерживаться определенных стандартов в поведении.
– Тогда возвращайся в свой университет, – прервала ее речь Белинда. – А здесь ты молодая и красивая женщина. Почему бы тебе не принимать жизнь во всем ее замечательном многообразии? Я понимаю, что тебе, привыкшей к определенным нормам, установленным твоим отцом, это будет нелегко. Но поверь, что отец гордился бы тобой.
– И я горжусь папой и очень его люблю!
– Я знаю, – сказала как можно нежнее Белинда. – Но теперь у тебя есть возможность жить собственной жизнью. Я внимательно читала все письма, которые ты присылала мне. И всегда между строчек проходила мысль, что ты не готова продолжить исследование, начатое твоим отцом.
– О чем ты говоришь? – удивленно спросила Фрэнсис.
– Как ты можешь проводить исследование об отношениях между мужчиной и женщиной, если у тебя самой нет никакого практического опыта? – то ли спросила, то ли ответила Белинда на свой же вопрос.
– Это не так. Я встречалась несколько раз с одним парнем.
– Под пристальным наблюдением всех студентов твоего отца. Поверь мне, что жизнь в закрытом студенческом городке очень отличается от обычной жизни в огромном городе. Ты была изолирована от полнокровной жизни. – Белинда быстро встала с кресла и начала ходить по комнате. – Теперь у тебя появилась возможность сбросить этот кокон и полететь. И не бояться нового чувства.
– Я не боюсь, но я не знаю, в каком направлении лететь.
– Не важно, куда лететь, важен сам процесс. Прыжок в неизвестность.
– Другими словами, ты хочешь сказать, что мне необходимо романтическое увлечение этим летом, пока я здесь, в Лондоне.
– Именно так.
– Я совершенно не против, но прежде всего мне надо сконцентрировать все свое внимание на работе. У меня должны остаться две недели в конце лета после того, как я закончу исследование. Возможно, тогда я подумаю о романе с молодым и красивым и, что имеет не последнее значение, умным молодым человеком. – Фрэнсис подумала о Ратане, и эта мысль ей очень понравилась.
Белинда со вздохом подсела к Фрэнсис.
– Девочка моя! Невозможно выделить в еженедельнике дни только для работы и только для встреч с любимым человеком. Жизнь прекрасна в своем многообразии. Сделай первый шаг!
– Навстречу кому? Если ты имеешь в виду Ратана, забудь!
– Почему бы и нет? Звучит заманчиво!
Фрэнсис вздохнула:
– Он не в моем вкусе.
– Тогда зачем ты целовалась с ним?
– Потому что на мне было надето магическое платье. Если бы не оно, Ратан даже не обратил бы на меня внимание.
Глаза Белинды засверкали от предвкушения услышать что-то необычное.
– Именно благодаря этому платью Сандре удалось убедить Джонни сдать квартиру нам. Предполагается, что через все платье проходит нить, изготовленная из волокна редкого корня, произрастающего где-то в Африке. И эта нить притягивает мужчин словно магнит. В тот вечер я надела это платье, чтобы найти мужчин, желающих участвовать в моем исследовании. И, представь себе, платье помогло мне. Вокруг меня были мужчины всех возрастов, просто жаждущие пообщаться со мной. А этот тип выставил меня из бара.
– Может, он просто приревновал тебя ко всем другим мужчинам, – предположила Белинда.
Фрэнсис даже не хотела об этом думать, настолько она была сердита на Ратана.
– Мужчины – очень сложные существа, – начала Белинда, – именно поэтому я очень люблю проводить как можно больше времени с ними. И, конечно, секс. Без него я просто не мыслю свою жизнь. – Белинда никогда не откровенничала о том, что касалось ее личной жизни. Лишь случайно Фрэнсис узнала, что последним увлечением Белинды был тридцатисемилетний мастер по ремонту пылесосов.
– Не грусти, ангел мой. Все будет хорошо. Может, я чем-нибудь могу тебе помочь? – участливо сказала Белинда.
– Я должна найти способ снова попасть в бар, – ответила Фрэнсис. – У меня есть несколько желающих участвовать в моем исследовании. Я должна снова с ними встретиться, пока они не потеряли интерес.
– И в чем проблема?
– Ратан Пател. Он сказал, чтобы я больше не появлялась даже на пороге бара.
– Он поставил тебе ультиматум! В таком случае ты просто обязана пойти туда еще раз. Он будет тебя ждать.
Фрэнсис ухмыльнулась в ответ.
– Дорогая моя, поверь моему опыту. Я делаю скульптуры голых мужчин и этим зарабатываю себе на жизнь. И знаю их намного лучше, чем ты.
– Голых мужчин? – Фрэнсис решила, что ее крестная шутит. – С каких это пор?
– Я начала заниматься этим пять месяцев назад и, представь себе, мне это очень нравится. В мужском теле есть какая-то завораживающая сила. Ты не находишь?
К сожалению, у Фрэнсис не было опыта в этой области, чтобы выразить свое мнение. Возможно, Белинда права. Ей давно пора прибавить немного знаний о мужчинах, увлечься кем-нибудь. Всего лишь на мгновение она представила Ратана раздетым, и волна возбуждения пробежала по ее телу.
– Ты считаешь, что я должна пойти в бар и вести себя так, как будто ничего не произошло?
– Совершенно верно. Что он сможет тебе сделать?
– Выкинуть меня снова.
– Я уверена, что он будет просто восхищен женщиной, которая посмела бросить ему вызов.
Фрэнсис сомневалась. Правда, если оставить платье дома на этот раз, то мужчины не будут виться вокруг нее, а Ратан даже и не заметит ее, как это было раньше. Но хотела ли она этого?
– Так или иначе, я пойду в бар сегодня вечером, – громко объявила Фрэнсис, стараясь выкинуть из головы мысли о Ратане.
Белинда захлопала в ладоши: