Изменить стиль страницы

С греческими именем и фамилией и дорожным документом я вернусь сюда. Возможно, буду летать в Афины несколько раз в год, пока не получу полноценное греческое гражданство. Естественно, что все траты за мой счет.

Артем ненадолго замолчал, потом спросил:

– Какие-нибудь вопросы?

– Кто останется старшим? – спросил я.

– Ты, – ответил Артем, – инструкции получишь после окончания совета.

Максим не проронил ни слова.

Часть 11

Греческое гражданство

Когда мы остались вдвоем, Артем показал мне цифровую комбинацию нашего сейфа «Sentry».

– Я выдам всем аванс перед отъездом, так что по этому поводу тебя беспокоить не будут. Плати своевременно Марку в Монреаль, не позже следующего дня после поступления денег от клиентов. Все наличные траты записывай до цента. На себя можешь тратить столько, сколько считаешь нужным, но сохраняй все чеки. А так больших трат за это время не предвидится. Все понятно? – закончил Артем.

– Наш новый бухгалтер умеет работать с аккредитивами? – спросил я.

– Не знаю, наверно, может. Но я не уверен, что за эту неделю кто-нибудь решит выставить нам аккредитив.

– Вообще-то есть такой вариант…

– Ну, сам и разберешься, – перебил меня Артем, – что у тебя с нашим пресс-секретарем?

Я не ожидал этого вопроса. Объективно никаких отношений между нами не было, за исключением взаимной симпатии, но, возможно, кто-то, увидев нас вместе, передал дорисованную картинку.

– Ничего, – смутившись, ответил я, – ничего особенного.

– Ну, если ничего, тогда и говорить не о чем, – сказал Артем, – я хочу перед отъездом купить квартиру, и для этого мне понадобятся деньги, примерно семьдесят тысяч. Я могу взять их только у компании. Но если я возьму свою часть, все имеют право вывести свои активы. То есть двести восемьдесят тысяч. Надо прибавить к этому некоторую сумму на греческие документы. Итого – триста тысяч.

– Мы не сможем безболезненно вывести такую сумму из оборота…

– Конечно, не сможем. Поэтому на последнем совете перед отъездом ты поддержишь меня в том, что будем выводить активы по частям. Я первый, ты второй, потом Иосиф и Макс.

– Хорошо, – ответил я и добавил: – Что бы мне попросить у тебя за поддержку?

– Ты уже все получил.

– ?

– Ты официально стал вторым человеком в компании, с сегодняшнего дня.

Все получилось в точном соответствии с планом Артема. Покупку квартиры он согласовал с легкостью. К тому же, скорее всего, с Иосифом также была проведена предварительная беседа. Но Иосифу вряд ли что-либо нужно было обещать, он расплачивался за историю с Арменом. А вот Максим, похоже, не пришел в себя после прошлого совета. Он не мог даже представить себе, что когда-либо окажется в моем подчинении.

Перед отъездом Артема и Иосифа в Грецию наши автомобили пришли в Москву. На машины были установлены канадские номера серии 003, и впоследствии автоинспекция почти никогда не останавливала наши автомобили.

Накануне отъезда в Грецию Артем предложил мне посмотреть его будущую квартиру. Небольшая трехкомнатная квартиру находилась на предпоследнем этаже в старом доме Сталинской эпохи.

Сама квартира была в ужасном состоянии, но Артем планировал заняться ремонтом сразу после возвращения из Греции.

– К ноябрьским праздникам я должен туда вселиться, – сказал Артем, – уверен, что деньги на ремонт мы заработаем.

– Ты твердо решил жить в Москве? – спросил я. – И твои мечты о Канаде…

– Я не решил, – перебил меня он, – просто мне нужен свой дом. Во всем мире всегда и везде недвижимость будет дорожать. Я всегда смогу продать эту квартиру. Но Аринке надо скоро идти в школу, и на ближайшие пять лет я нашел решение.

– Да, мне тоже предстоит в скором времени решение этого вопроса.

– Не беспокойся, все у тебя будет в порядке, это же наша компания, именно наша с тобой, – сказал Артем.

– А Макс и Иосиф? – спросил я.

– Иосиф как выработанная шахта, в которой наступает момент, когда дешевле прекратить добычу. С почетом и почестями скоро отправим на пенсию.

– А Макс?

– Все от него зависит, конечно. Но если он не изменится сейчас, то шансов удержаться у него немного.

– Валдис предупреждал в свое время, – напомнил я.

– Понимаешь, ведь партнер – это бесплатная рабочая сила, пока нечего делить. Но очень дорогое удовольствие, значительно дороже взятых под процент денег, когда бизнес на подъеме.

– И Макс с Иосифом становятся для тебя обузой? – уточнил я.

– Сейчас значительно выгоднее нанять на их место работников. Просто на зарплату, – немного подумав, ответил Артем, – но это математически, не учитывая морально-этические аспекты.

– Может быть, и я скоро стану обузой?

– Конечно, – улыбнулся Артем, – бери пример с Макса. Играй в кораблики, до утра сиди в «Найт флайте», и глазом моргнуть не успеешь, как станешь. А если серьезно, то я только тебя одного и считаю настоящим партнером.

Утром следующего дня в Шереметьеве Артем давал последние предполетные указания.

– Проверь правильность написания твоей фамилии в билете, а то будет как тогда, три года назад, – сказал я.

Артем рассмеялся, вспомнив случай, когда работник авиакассы, выписывая ему билет, умудрился сделать три ошибки в написании его фамилии и Артема отказывались пускать на посадку.

Мы сидели в баре на третьем этаже аэропорта, когда объявили посадку на рейс «Москва – Афины».

– Пора, – сказал Иосиф, – обедать будем уже греческими сифудами.

Артем сказал, что если бы ему пришлось выбирать гражданство по кулинарному принципу, то он бы стал итальянцем.

– Надеюсь, на этот раз обойдется без погромов, переворотов и гражданских беспорядков, – сказал Артем в аэропорту, – помню, что прошлый мой отъезд за границу был связан с такими событиями.

– За всю страну не отвечу, но в компании будет порядок, – ответил я.

– Он справится, не волнуйся, – вступил в разговор Иосиф.

– Ну ладно, долгие проводы – лишние слезы, вам пора, – сказал я. – Кали ксекураси.

– Это еще что такое? – удивился Артем.

– Это, по-вашему, – приятно отдохнуть.

– Эрудит, – усмехнулся Артем.

Мы обнялись, и они пошли в зону таможенного контроля.

– Не проси в Греции кофе по-турецки! – крикнул я им вслед. Артем поднял руку, не оборачиваясь. Убедившись, что таможенник, бегло посмотрев документы, предложил им пройти дальше, я пошел к машине.

Отсутствие Артема было едва заметно. Хотя, пожалуй, в офисе стало немного спокойней.

Разнообразие в нашу размеренную жизнь вносили только клиенты, необычные желания которых иногда приводили нас в замешательство.

Один из заказчиков, например, передал настоятельную просьбу своего шефа обязательно вмонтировать в трехдюймовую столешницу потайной ящик для хранения оружия.

А Олег общался с клиентом, который планировал получить в виде взятки сорок процентов суммы контракта. И на убеждения Олега, что на оставшиеся шестьдесят процентов крайне затруднительно осуществить поставку хоть сколько-нибудь приличной мебели, упрямо продолжал настаивать на своем.

Учитывая, что жадность и глупость являются даже отдельно друг от друга весьма неприятными качествами, Олег был вынужден рассказать о требованиях зарвавшегося сотрудника его боссам.

Контракт был вскоре подписан, и, если пожары и наводнения обошли стороной эту уважаемую организацию, вероятнее всего, многие сотрудники и сейчас работают за качественными и надежными столами.

Особенно удачно продвигалось сотрудничество с Любомиром, и когда нам оплатили очередной контракт, Марк Шульман, как обычно без задержки, выставил счет.

Я собрался оплатить его, но решил, что надо подойти ответственно, и пересчитал себестоимость каждой позиции. Я обнаружил, что цены стали выше на пятнадцать процентов. Я поднял все предыдущие счета и понял, что Марк стал завышать цены с начала прошлого месяца, получив незаконно свыше сорока тысяч долларов.