Ты знал, что он приходил за тобой. Вот почему ты сказал «до свидания».
Чувство беспомощности, которое навалилось на нее в тот момент, было почти подавляющим. Зная, что она здесь задержалась надолго, сидя на полу в рыданиях и чувствуя себя разбитой. Райли взяла рюкзак и побежала.
Когда она бежала по аллее, которая вывела ее к улице, она могла поклясться, что слышала смех Озимандиа.
Глава 23
Бек добил свой ужин из стейка и яиц в рекордное время. Он на самом деле чувствовал себя довольно хорошо после злоупотребления своим телом в последние несколько дней. Хотя в этот раз он действительно следовал большинству советов врача, и это сработало.
Тупая пульсация в плече говорила о том, что сейчас самое время принять таблетку обезболивающего, но он подождет, пока его встреча с Жюстин не подойдет к концу. Для этого ему нужен ясный ум.
Он взглянул на телефон, проверяя время: репортер опаздывала. Это было на нее не похоже, но Жюстин говорила, что прямо перед ним у нее встреча с мэром.
Потягивая свой кофе, он прокручивал в памяти свою встречу с Полом этим утром. Это было тяжело для них обоих, и не только потому, что он чувствовал вину из-за того, что не спас своего друга. Мастер скрывал от него правду.
Почему он не хотел рассказать ему, кто вызвал его? Почему это такая большая проклятая проблема? Бек даже обещал не убивать некроманта, который это сделал, но Пол не сдвинулся с места.
- Не самое подходящее время, - произнес его друг. Как и каким способом его подняли? Бек не упомянул о своем визите Райли, потому что не видел смысла. Позже Пол увидится с ней. После глотка-другого кофе и продолжительных размышлений, он уговорил себя на звонок, которого избегал с момента смерти Пола в Логове демонов.
Тем временем, тетя Райли в Фарго знала, что девочка самостоятельна. Насколько он мог судить, Эстер Хенли имела самое близкое отношение к Райли, будучи сестрой матери девочки. Еще он знал часть истории семьи: Пол с самого начала не нравился Эстер, с той самой ночи, которой он начал встречаться с ее сестрой. После смерти Мириам, Эстер в значительной степени игнорировала оставшийся род Блэкторнов.
Выбора не было. Женщине необходимо знать о ситуации Райли. Так что тетя Эстер после случившегося засела у него в голове.
Бек знал, что это низкий трюк – копаться в мобильнике Райли, чтобы найти номер телефона, особенно если она не давала ему разрешения, но она никогда не позвонила бы сама. Или так он уговаривал себя.
Просто сделай это. Он набрал номер и подождал, пока официантка подаст ему кофе.
- Номер, который вы набрали, больше не обслуживается, - объявила автоматика.
- О, черт, ты должно быть, шутишь. - Он сбросил вызов, затем снова попытался набрать, на случай, если набрал не правильно. То же самое сообщение. Так все хлопоты о тете девочки были бессмысленны?
Для очистки совести он набрал справочную узнать, была ли Эстер Хенли в заснеженном Фарго по реестру. По-видимому, женщина нашла теплое местечко для жизни и не потрудилась сказать ни своему брату-в-законе, ни племяннице.
Хотя Бек не был уверен, почему некая его часть рада новостям.
Зашуршала ткань. Жюстин скользнула на скамью напротив него. Репортер была одета в светло-кремовый брючный костюм, что подчеркивало ее ярко-рыжие волосы и глубокие изумрудные глаза.
Как обычно, она выглядела прекрасно. Когда она разместила свои вещи на столе, до него донеслись ее духи.
Официантка налила ей кофе и оставила их в покое после отказа Жюстин от меню.
- Прости, я опоздала, - сказала она.
Бек взглянул на газету со своим фото, лежащую на столе. Он ткнул в нее пальцем.
- Проклятье, кто рассказал тебе о Райли?
Жюстин покачала головой.
- Я не раскрываю свои источники.
- Но это - ложь. Она - чертовски хороший ловец.
- Тогда почему миссия охотников сегодня пошла не так? - Спросила Жюстин. - Почему они не убили демонов? Что на самом деле произошло в этом здании?
Видимо, у охотников было закрытое членство, и Жюстин не получила свой обычный поток информации; она надеялась, Бек заполнит недостающие места.
- Без комментариев, - сказал он.
Она слегка нахмурила лоб.
- Возможно, мне следует задать вопросы, на которые ты ответишь.
- Не собираюсь быть одним из них, - сказал он холодно.
Ее глаза вспыхнули.
- Почему ты не сказал мне, что твоя мать умирает?
Бек чуть не уронил свой кофе.
- Что?
- Твоя мать. Она тяжело больна. Ты никогда не говорил мне об этом.
- Откуда ты узнала? - Потребовал он.
- Я изучала тебя к следующей статье, - ответила Жюстин. - Я разговаривала с ней по телефону. Она довольно… озлобленна. Неудивительно, что твоя жизнь была тяжелой.
Беку не нужна ее жалость. Она должна отступить.
- Ты не имела права копаться в моей жизни, - сказал он, стараясь, чтобы его голос понизился. Да как эта женщина смеет?
Конечно, она репортер, и это ее работа, но есть грани, которые не переходят, не людям, о которых заботишься.
- Кроме того, Сэди сидит на обезболивающих. Я не могу поверить и половине всего того, что она говорит.
- Она не единственный источник.- Жюстин взяла чашку кофе, выражение ее лица было как у ребенка, нашедшего секретный тайник с конфетами.
- Я разговаривала по телефону с несколькими твоими соседей в Садлерсвилле. У тебя, кажется, совершенная репутация, Бек.
О, сладкий Иисус. Что они сказали ей? Было ли это тем, о чем меня предупреждал Донован? Он понизил голос до низкого рычания.
- Я не хочу, чтобы моя личная жизнь пестрила в газетах.
- Повзрослей, - отбивалась Жюстин. - Люди хотят читать такие истории как твоя. Охотник из неблагополучной семьи с умирающей матерью, которая не имеет ни малейшего представления о том, кто его отец?
Это награждаемый материал. Она продает статьи. Это помогает оплачивать счета.
Мышцы Бека напряглись.
- Ты забываешь, это - моя жизнь.
- Сейчас ты общественный деятель. Это великая история, Бек – мальчик из маленького городка, который вытаскивает себя из бедности и становится героем войны.
Удастся ли ему утопить горе в алкоголе, как и его матери-проститутке? Жюстин нетерпеливо наклонилась вперед.
- Почему ты не сходил к ней? Если бы моя мать умирала, я бы сходила.
- Предупреждаю тебя, Жюстин, катись в ад! – прошипел он сквозь зубы. Если она продолжит копать . . .
Ее глаза сузились.
- Я не реагирую на угрозы, Бек.
- Я думал, мы собрались здесь по делу.
- Мы здесь по делу, но в обоих направлениях. Ты получишь информацию об охотниках от меня, и в награду я получу историю от тебя. Услуга за услугу.
Он понятия не имел, что это значит, но подозревал, что был тем, кто ходит по краю лезвия. Райли была права. Она просто использует меня.
- "Я прошу." Все вы вежливые. Не слушай те старые сплетни с далекого юга.
- Тогда расскажи мне свою точку зрения в этой истории, - попросила Жюстин. - Выскажись для разнообразия.
- Я доверял тебе. Я должен был знать лучше. - Бек покачал головой. - Мы закончили.
- Для этого нет никакого повода.
-Мы. Закончили. - Повторил он. - В постели и вообще.
- Вижу, - сказала Жюстин, сердито глядя на него. – Я считала, ты в этом более профессионален. - Когда она поднялась, он не потрудился сделать то же самое. Она не была леди - она была хищником в дорогой одежде.
- Не бойся, Бек, - скоро я узнаю о тебе все, а затем расскажу свою историю миру, - заявила она. - Хочешь или нет, я сделаю тебя знаменитым.
Это было его худшим кошмаром.
Бек убрался со своим возмущением домой, подальше от тех, кто мог увидеть его. Он чувствовал себя нездоровым. Ему хотелось пойти в ближайший бар и получить молотком, а затем избить какое-нибудь порождение ада.
Все, что угодно. Лишь бы не добавить себе проблем с Жюстин. Во всяком случае, что могло бы укрепить ее ложь.