Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров
Военный трофей (ЛП)
Писатель:
Вон Элизабет
Серия:
Chronicles of the Warlands
#1
Страниц:
76
Символов:
484479
В избранное добавлена 282 раза
Прочитали:
702
Хотят прочитать:
143
Читают сейчас:
10
Не дочитали
:
27
ID: 220573
Язык книги:
Русский
Оригинальный язык книги:
Английский
Книга закончена
Год написания книги: 2014
Переводчик:
Сайт WorldSelena
Создана
3 октября 2014 09:30
Опубликована
3 октября 2014 12:12
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения
Могли ли бы вы пожертвовать собой ради блага своего народа? Именно перед таким выбором оказалась принцесса Ксилара, дочь рода Кси. После смерти её отца королевство разоряют таинственные иноземцы-завоеватели — люди Огненной земли. Ксилару не интересуют политика или интриги, и все своё время она посвятила врачебному ремеслу. Она не может отобрать трон у сводного брата или заключить мирный договор, но умеет исцелять раненых. Но на поле битвы умирают не только её соотечественники, но и враги. Совесть Ксилары не позволяет дать умереть чужеземным воинам, когда она может спасти их. Она учит их язык и обычаи, и пытается облегчить жизнь пленных. Но она никак не ожидала, что эти чужеземцы потребуют её в обмен на прекращение войны.
XeniaS 19 декабря 2021 14:18
226 комментариев Активный комментатор
Оценка: 3
eterfav DS Lianna 5 ноября 2021 15:10
18 комментариев
Оценка: 9
Бланка 8 марта 2021 12:10
399 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 7
No Irishka 22 марта 2019 17:43
1342 комментария Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 6
jumana 19 апреля 2018 15:43
577 комментариев Пользователь+, Мастер комментария
Оценка: 9
Коллективу переводчиков хочется прописать толковый словарь русского языка.
Читать невозможно--ляпов масса и это реально выбешивает.
Вот обороты типа: "аккуратная груда вещей", "быстрая плавная речь", "глубокие темные волосы", "главные ворота в поле","на ладонях и пальцах костные мозоли от практики владения мечом", "суровые глаза, которые пытались скрыть отчаяние".....и т.д и т.п... И это слово "Военоначальник" на каждой странице..
Не осилила.
Забросила и вздохнула спокойно--не могу наблюдать как коверкают родную речь.
Nata00 20 марта 2018 12:37
100 комментариев Активный комментатор
Оценка: 10
undan 21 января 2018 06:35
244 комментария Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 10
Виктория Капинус 20 ноября 2017 13:37
93 комментария
Оценка: 10
Djhy 22 октября 2017 11:17
1 комментарий
Марьяна 87 11 августа 2017 09:06
535 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 7
ПростоГость 25 июня 2017 19:06
463 комментария Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 9
Dusja 24 мая 2017 04:50
626 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 10
RozA Red 23 апреля 2017 05:34
92 комментария
Оценка: 7
nymph 11 января 2017 05:44
389 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 10
Сказка о там как благородные воины грабили и убивали ради всеобщего блага)).
Вначале герои мне нравились, но потом...
Стоило Ларе узнать о своих правах (не рабыни) превратилась в озабоченную дамочку. Зря она утверждала, что станет плохой королевой - конце такая изворотливая, для политики в самый раз.
Кир никак себя не проявлял в качестве "ухажера".
Намек обучиться у инициатора - это что? Из чужих рук брать ничего нельзя, а с другим набраться опыта можно!? Неприятно.
Зачем он вернул трофей. Неужели должность королевы безопаснее. Ведь все покушения были со стороны брата.
Для чего автор убрала со сцены короля, он не мешал. Его невменяемость нелепа, можно было придумать причину по интересней.
Как-то все не продуманно.
Но несмотря на все странности, хочется продолжать читать и узнать как там все сложилось.
Зацепил не знаю чем))
Увы третья книга еще не переведена.
Переводчикам спасибо, книга читается легко.
ღLannik-777ღ 23 декабря 2016 07:28
599 комментариев Пользователь+, Активный комментатор