Изменить стиль страницы

хуй в рыло: Хуй тебе… в рыло. (Мокиенко);

хуй в сраку: – А за такую враку хуй тебе в сраку. (Флегон); – За такую враку хуй тебе в сраку! (Ильясов); – Хуй тебе в сраку вместо маку! Нечем крыть?! Полезай в пизду картошку рыть! (Ильясов);

хуй в сумку: Хуй тебе… в сумку. …Сумка – женский половой орган. (Моки-енко); Хуй тебе в сумку, чтоб не терлись сухари. (Сергеев 189);

хуй в ухо: – А за такую старуху хуй тебе в ухо. (Флегон); – Чего? – Хуй тебе через плечо вместо автомата, и пизду в карман – по блату! – А тебе – хуй в ухо, для проверки слуха. (Ильясов); Андрюха! Х.й тебе в ухо! … обманное обращение или порицание Андрея. (Белянин, Бутенко);

хуй в хлебово: В хлебово тебе хуй. (Словарь Еблем.-энцикл. 1865);

хуй в яйцо: – А за такое словцо хуй тебе в яйцо. (Флегон);

хуй вашей матушке: Там сидит пизда / С хворостинкою, / Ой л юл и люли, / С хворостинкою. / Йна не так сидить – / За пизду дяржить, / Ой люли люли, / За пизду дяржить. / А ребятушки, / Хуй вашей матушке. / Ти ня видели / Вы кобылушку. / А у кобылушки / Две предметушки. / А на лбу звезда, / Под хвостом пизда. (Эротический фольклор 265-266);

хуй на воротник: Как посылание на хуй говорят «телячий хуй тебе на воротник» (или «за воротник»); «конский хуй тебе в задницу по самые гланды, чтоб голова не качалась» и «толстый хуй тебе на лысый череп, чтоб не задувало». И14; Хуй тебе на воротник и ебать тебя яйца зауши. Много хочешь. И8; А хуй вам на воротник не нужен, чтоб стоял?! (Ильясов);

хуй на ладонь: Ион – хуй те на ладонь. (Словарь Еблем.-энцикл. 1865);

хуй на лысый череп: Как посылание на хуй говорят «телячий хуй тебе на воротник» (или «за воротник»); «конский хуй тебе в задницу по самые гланды, чтоб голова не качалась» и «толстый хуй тебе на лысый череп, чтоб не задувало». И14;

хуй на рыло: Хуй те на рыло, чтоб хуево было. (Фольк); Хуй тебе на рыло, чтоб не скучно было. (Фольк);

хуй под лопатки (лопатку): Хуй тебе… под лопатки! (Мокиенко); – А это ведь куропатка. – Кака куропатка, хуй бы тебе под лопатку! Я прежде куропатку знал: куропатка серенькая, маленькая, с ёлки на ёлку перелетыват, шишечки покляиват. (Ончуков 314);

хуй под праву косицу: – А то ведь лисица. – Кака лисица, хуй тебе под праву косицу! Я прежде лисицу знал: лисица беленькая, маленькая, бежит, прискочит да сядет. (Ончуков 314);

1.0.0.0. Со знач. проклятия, пожелания неприятных событий.

– Коли бы эдак зарубить зарубок пять, тады б еще слаще было! Отец лежал, лежал на полатях, слушал, слушал, не утерпел и закричал: – Ах вы, разбойницы! Хуй вам в горло! Про что говорят! Мне для вашей сласти не разрубить сваво хуя на мелкия части. (Афанасьев 56); – Ебёна матери ебаки, / Хуй в рот вам, скверныя собаки! (Приглашение); Фамусов: / Ах, хуй те в рот! Изволил умудриться. (Горе от ума 1907); Нам не надо сотни роз, / Подарите дихлофос. / Муха сдохнет – хуй ей в рот. / Дихлофос нас клево прет. (Плесень. Песни); В Берлине с блеском мы закончили атаку / И написали на Рейхстаге: «Хуй вам в сраку!» (Русский смехоэротический фольклор 128); «Э-гей! Господи благослови ваши очи! Вот он я, старина Билл Барли! Вот он я, старина Билл Барли, Господи благослови ваши очи! Э-гей! Господь вас благослови!»[…] Вероятно, в русском адекватном варианте вместо «Господи благослови!» можно было бы подразумевать что-нибудь вроде «Мать вашу ети!», «Хуй вам в глаз!» и т. п. (Жельвис 211); Хуй в рот тому, кто рад горю моему. (Фольк);

1.0.1.0. Употр. для выражения презрения, пренебрежения к собеседнику.

– Ебаный в рот, смотри, козел, мы еще встретимся!!! – Хуй тебе в жопу! Мы таким крутым любим пиздюлей отвешивать! Приходи еще, не стесняйся!… (Буй);

– Справ.-библиогр.:

Хуй тебе (ему, вам… в глаз (в глаза). …Хуй[тебе] в глотку (в горло)… Выражение презрения. (Мокиенко);

1.2.0.0. Со знач. пожелания удачи доброго пути, успехов в будщем.[Очень хорошо, удачно].

…И сидитуркан вместе с сявкою / ах прошли мы ад – ну и хуй нам в зад / а на красной сплошь лукичи висят. (Кузьминский. Стихи 55); КРАСНАЯ ШАПОЧКА – героиня одноименной сказки. Все идет и идет к бабушке – с горшочком масла и лукошком пирожков. Попутного ветра тебе в спину, девочка, хуй в жопу, семь футов под килем и флаг в руки! (Щуплов. ЖСТ).

2.0.0.0. Со знач. клятвы, заверения в правдивости слов.

Да я ж, блядь, тебя, Мишинька, от всего сердца совейско-партейного – хуй в жопу, чтоб голова не качалась, люблю-то как. (Волохов. Зачатие 154);

3.0.0.0. Со знач. категорического отказа. В результате усилий, приложенных говорящим, кто-л., вопреки своим ожиданиям, не будет иметь того результата, которого добивается какими-л. действиями, причем говорящий выражает абсолютную уверенность в этом и резко отрицает противоположное мнение.

На мгновение он опередил Кристину и схватил шланг. Кристина улыбнулась ему и протянула руку, как бы заранее благодаря за любезность. – Хуй тебе! – сказал мужчина и стал засовывать шланг в утробу своей машины. – It's my turn, sir, – улыбнулась она еще раз, но уже несколько растерянно, пожала плечами. – Хуй тебе! – повторил мужчина… (Аксенов. Крым 327); Стульев не хватает. Пришлите нам, пожалуйста, двенадцать штук. – Хуй вам, а не стулья! Прошлый раз дал вам скамейки, так вы их изгадили и матерными словами исцарапали. – Ах, так! Тогда хуй вам пионеров в церковный хор! – Хуй нам пионеров в церковный хор? Тогда не будет вам монахов на субботник! – Тогда хуй вам комсомольцев на крестный ход! – Ах, хуй нам комсомольцев на крестный ход? Тогда хуй вам монашек на финскую баню! (Раскин 77-78); Дедушка, а дедушка, / Хуй тебе – не хлебушка: / Свою бабку не ебешь – / На картошке проживешь. (Русские озорные частушки 86); Нашел Винни-Пух волшебную палочку. «Хочу горшочек меда!» Сразу появляется горшочек меда. «Хочу банку варенья!» Появляется банка. Пятачок: «Винни, а я? Я хочу голубой шарик!» «Хуй тебе в жопу!» «Ай!» (Фольк);

– Справ.-библиогр.:

Хуя! – восклицание, выражающее грубый отказ… (Росси); Хуй-тебе[-] не дам, ничего не получишь… «Угости меня сигаретой». Хуй-тебе, а не сигарета». (Моисеев 12); Хуй в зубы (в горло, в грызло, в рот, в рыло, в жопу) – формула резкого отказа. (Ильясов); Хуй в жопу (вместо укропу / по самые яйца) 1 (кому-либо) неценз, кто-либо вопреки собственным ожиданиям не получиттого, чего добивается, оказавшись в ситуации, аналогичной положению объекта сексуальной агрессии…

– За все про все он хочет пять кусков!

– Мы сами все сделаем – хуй ему в жопу вместо укропу… ср. неуместность «Хуй Ивану Ивановичу в жопу» при норме «А Ивану Ивановичу, хуй ему в жопу!» .. .ср. Прибежали туда за пять минут до сеанса, а там – хуй в жопу, все уже продано! (Буй); Хуй тебе (ему, вам… в глаз (в глаза). …Хуй[тебе] в глотку (в горло)… Выражение грубого отказа. (Мокиенко); Хуй в жопу, idiom rude. Up yours the hell with you. Хуй в жопу, а не долг тебе! …Хуй в жопу вместо укропу, idiom rude. Rhyming elaboration on the preceding idiom… Он просится переночевать, хуй в жопу вместо укропа, пусть домой идет… (Shlyakhov, Adler);

3.0.0.1. Со знач. отриц. мест. В функ. сказ. Кто-л., вопреки своим ожиданиям, не будет иметь чего-л. желаемого по причинам, воспринимаемым как объективные, не зависящие от воли говорящего, причем говорящий выражает абсолютную уверенность в этом и резко отрицает противоположное мнение.

Где лекарства, сахар, мыло, / Ветчина и колбаса? / Коммунистам – хуй на рыло, / а не наши голоса. (Время топить 5); Кошки просят жрать, а вотхуй вам. (Время топить б); Три мясные эк-скримента / И картофеля фрагменты / Запихай себе в ебало. / Хуй на рыло, если мало. (Записка Болдуману);

4.0.0.0. В функ. прям. доп. в безлич. предл. Со знач. отриц. мест. ничего.

Пала Москва, пала ебучая блудница, пала! / Что в твоих хваленых подземных чертогах? Полтинник теперь за проезд! / Что в твоих гумах да цумах да елисеях? На рыло один только хуй! / А для чего советской власти давала? Вот расплату за все получуй! (Немиров. Стихотворения 84);