В комнате было тихо. Тяжелые гардины, которыми были наглухо задрапированы оба окна, судя по всему, служили прекрасной звукоизоляцией. Я села и с наслаждением вытянула ноги. И в этот момент кто-то за моей спиной негромко произнес по-русски:
— Ну, здравствуйте, госпожа Мальцева…
Мужчина за пятьдесят в вылинявшей джинсовой куртке был совершенно седым. Сев напротив, он довольно бесцеремонно, с нескрываемым любопытством стал меня разглядывать. Господи, как хорошо я изучила ТАКИЕ взгляды — увесистые, цепкие, изучающе-холодные. Так обычно на меня смотрели Паулина, Уолш, так разглядывал меня затворник Габен в чилийских Андах, так — правда, очень редко, — на меня смотрел Юджин.
— Кто вас гримировал?
— Made in USA, — пробормотала я. — Собственное производство.
— Браво! — Седой улыбнулся. — Вы чуть не сбили нас с толку. Женщина, стоявшая на условном месте, ну, никак не напоминала Валентину Мальцеву…
— А вы, естественно, знаете, как выглядел подлинник?
— Естественно, — кивнул он. — Вы достаточно популярны…
— Достаточно популярна среди шпионов.
— Среди представителей спецслужб, госпожа Мальцева, — уточнил мужчина.
— Госпожа я только по форме… А вообще меня зовут Вэл. Или Валентина, если вам это имя ближе.
— А меня — Дов, — мужчина чуть привстал. — Рад познакомиться с вами лично.
— Странное у вас имя, Дов.
— Скорее, непривычное, Вэл.
— Мне бы хотела знать, кто вы и с кем я вообще имею дело? Я не слишком любопытна?
— Вы придаете значение правилам приличия?
— Так как насчет моих вопросов, Дов?
— Может быть, начнем с моих, Вэл?
— Может быть, уступим даме, раз уж мы в Париже?
— Может быть, не будем терять зря времени, раз уж вы попали в очередной переплет?
Я уже было открыла рот, но под тяжелым взглядом Дова невольно осеклась. Надо было успокоиться: в конце концов, я сама сделала все необходимое, чтобы оказаться в этом странном доме, населенным такими же странными мужчинами.
— Простите… По всей видимости, вы правы.
— Тогда рассказывайте все по порядку, Вэл. Постарайтесь ничего не упустить…
Почему-то мне казалось, что подробное описание бед, свалившихся за последние дни, не уложится и в двухчасовом монологе. И потому я была искренне потрясена, когда в течение каких-то пяти минут рассказала Дову все.
Или почти все…
— Ну что ж, — седой откинулся на спинку стула. — Теперь, во всяком случае, мне понятны две вещи из трех: как вы вышли на нас и откуда взялся хвост…
— А откуда он, кстати, взялся?
— От бывшего коллеги вашего мужа, Вэл.
— Понятно…
В этот момент я представила себе, как ножницами вырезаю под корень плотоядный нос Бержерака и даже зажмурилась от удовольствия.
— А вот ответа на третий вопрос у меня нет. Пока нет, — добавил Дов и внимательно посмотрел на меня. Взгляд его черных глаз удивительно напоминал сразу два вопросительных знака.
— Вы подозреваете, что он есть у меня.
— Я очень надеюсь на это, Вэл.
— Что вас интересует?
— Зачем вы ввязались в это дело? И что вы хотите от нас?
— Можно я отвечу чуть позже?
— Почему?
— Хотелось бы самой задать несколько вопросов?
— Да, пожалуйста.
— Кто вы?
— Офицер разведки.
— Какой?
— Это так принципиально? — Дов пожал плечами.
— Иначе я бы не спрашивала.
— Вы попали в трудное положение, ведь так?
— Да.
— Вам нужна помощь, верно?
— Верно.
— И вы не знаете, где ее получить?
— Пока не знаю.
— Вполне возможно, вы рассчитываете получить ее здесь… — Дов широко развел руками. — Так стоит ли усложнять свою задачу вопросами несколько э-э-э… нескромного характера?
— Стоит, Дов… — Я выдавила из себя жалкое подобие улыбки, которая иной и быть не могла — на душе было тошно. — Прежде всего, мне важно знать, что я нахожусь среди друзей. Мне нужны гарантии, что дом, в котором я попала, не является конспиративной квартирой КГБ. Или советской военной разведки, что в данном случае не принципиально. Поскольку я имею опыт общения и с теми, и с другими, а хрен редьки не слаще…
— То есть, вы подозреваете, что я — сотрудник КГБ? — уточнил Дов с серьезным выражением лица.
— А я должна исключить такую вероятность?
— Но вы ведь сами позвонили нам. По телефону, который получили от своего приятеля.
— Мишин, увы, не Бог, — я пожала плечами. — Людям свойственно ошибаться.
— И потом, разве стали бы вы рассказывать все человеку, которому не доверяете?
— А что я такого вам рассказала?
— Ну, всю эту историю с письмом, подробности покушения на вашего мужа…
— А чем я рисковала? И то, и другое, как мне кажется, сделано одним руками. Если вы один из них, то ничего нового я вам не сообщила, не так ли?
— Логично, — Дов кивнул.
— И?..
— Вам нужны доказательства моей непричастности к советским разведслужбам?
— Была бы вам очень признательна, Дов.
— Ну, хорошо… — Дов чуть придвинулся к столу. — Вы помните людей, с которыми в семьдесят восьмом году, зимой… м-м-м… провели вместе несколько дней.
Я замерла.
— Это был самый неспокойный год в моей жизни, Дов. И вокруг меня было слишком много людей. В основном, таких, кого бы я меньше всего хотела увидеть еще раз.
— Это происходило в одной восточноевропейской стране, — уточнил седой.
— В какой именно? — быстро спросила я.
— В Польше.
— Точнее.
— В порту, где остановился один советский сухогруз. В лесу, где трое мужчин сопровождали одну даму…
— Да, я помню этих людей.
— А их имена?
— Тоже.
— Если я назову эти имена, вам будет достаточно?
— Не совсем, — я покачала головой. — Эти имена вполне могли быть известны КГБ. Давайте я сама вас спрошу.
— Давайте, — кивнул Дов и вздохнул.
— Опишите мне… водителя.
Мне показалось, что седоголовый едва заметно вздрогнул.
— Коренастый, сорок четыре года, волосы светлые, с залысинами, вес больше ста килограммов…
— На каком языке мы с ним разговаривали?
— Боюсь, что ни на каком, — Дов грустно улыбнулся. — Двое других прекрасно говорили на русском. А человек, о котором вы спрашиваете, владел только родным языком. Но даже на нем он произносил не больше четырех слов в неделю…
— Одно слово он все-таки сказал…
С самого начала я понимала, что в этом доме подвоха ждать не от кого. Но все равно испытала вдруг какую-то воздушную легкость, поняв наконец, с КЕМ меня свела судьба.
— Какое слово? — Дов напрягся.
— Оно звучало так же странно, как и ваше имя — «игану». Кстати, что оно означает?
— Приехали, — негромко ответил Дов и моргнул.
— Они… живы?
— Да, — Дов потер глаз указательным пальцем. — Двое живы. А водитель…
Он замолчал, а у меня сразу же пропало желание задавать вопросы…
Какое-то время мы сидели молча, пока седой не поднял наконец голову:
— Я хотел бы кое-что объяснить вам, Вэл. Ваш школьный друг в свое время оказал нам услугу… Достаточно серьезную, кстати. В нашей профессии подобные вещи не забывают. Кроме того, я имел удовольствие быть знакомым с ним лично. Естественно, мы постараемся что-нибудь сделать для него. Но мне бы не хотелось вселять в вас излишние надежды — это совсем не так просто. Если вообще осуществимо…
— Господи!..
— Главная сложность заключается в том, что Мишин, судя по всему, находится там, — Дов выразительно кивнул на оконные гардины. — И его жена тоже. Их вывезли в Россию, Вэл…
— Сволочи! — пробормотала я.
— И мы так делаем, — Дов пожал плечами. — И все спецслужбы… Короче, потребуется какое-то время, чтобы выяснить подробности, конкретные детали, составить общую картину и только потом можно будет говорить о контрмерах. Думаю, до того момента, пока нам неизвестен МОТИВ этой акции, любые попытки бессмысленны…
— А как обстоят дела со мной? С моими проблемами?
— Примерно так же.