Изменить стиль страницы

— Ничего, будем на месте, вытащим пулю, — подбадривал он и они продолжали двигаться вниз, пока впереди не появился тусклый свет. Там, внизу была подземная пещера, а в ней озеро, пещеру освещало несколько факелов, их огонь плясал и потрескивал, где-то рядом капала вода. Пройдя мимо озера, по тропе сложенной из больших плоских камней, они вышли в коридор с низким сводчатым потолком и тогда мальчишка, взяв со стены факел, пошел впереди, освещая дорогу. Здесь было тепло и сухо, и Сергей почувствовал себя на много легче, чем когда они шли по сырому лесу. Он подбадривающее посмотрел на Костю, который держался молодцом и уже гораздо тверже держался на ногах. Вскоре они услышали голоса и, ускорив шаг, поторопили мальчика. Впереди их глазам открылась просторная галерея, где в каменных сводах пещеры, были прорублены ниши. Там горели костры, но задымленности не было, по видимому дым куда-то уходил, около них сидели монахи, их лица были озабочены и они молчали, либо тихо молились. Впереди Костя увидел Катю, которая сидела возле ламы и, держа его за руку, что-то говорила ему. Увидев мальчика и его спутников, на лице монахов появилась радость, они обступили Сергея и его раненного товарища, и в их глазах было столько доброты, сочувствия и веселья, что они наперебой начали расспрашивать их о происходящем наверху. Кто на английском, кто на непальском. Сан Фурба увидев столпотворение, поднялся со своего места и, что-то сказав Кате, показал на ее друзей.

Девушка еле сдерживалась, чтобы не разреветься, ведь она уже не верила, что увидит своего любимого. Она шла сквозь толпу монахов — мальчиков и стариков, а по ее щекам текли слезы. Увидев, что Костя ранен, монахи подняли его на руки и понесли на ложе из сухой травы и мха. Один из пожилых отшельников, занялся его ногой и Сергей, увидев его уверенный взгляд, понял, что его друг в надежных руках.

— Сережа, — она протянула к нему руки, — в который раз мы расстаемся, я… я так боялась за тебя, за вас обоих. Мы вместе с ламой Фурбой молились своим богам и вот вы здесь живые.

— Еще не все кончено, — он нежно коснулся ее губами и крепко обняв, добавил, — главное, мы сняли с головы Виктора блокиратор, посмотрим, что теперь они будут делать, когда их пай-мальчик Вик, выйдет из-под контроля.

— Вы смогли?! — не скрывая своего удивления, воскликнула она, — расскажи, что это за блокиратор, какой он?

— Сейчас, — выдохнул Сергей, опускаясь на теплые камни.

— Да что же это я, в самом деле, — Катя еще раз поцеловала его, — пристаю к тебе с расспросами, вам сейчас нужно прийти в себя. А потом… потом все расскажешь, что с Костей?

— Его ранили, — сухо ответил Сергей, расстегивая рубашку, — пойдем, узнаем, как он.

Старик монах что-то растирал в глиняной ступке, добавляя туда перетертые травы и коренья.

— Это наш лекарь Шин, — объяснил Фурба, — у вашего друга все будет в порядке, Шин многих поставил на ноги, может потому, что он родом из Тибета, — добавив последнее, настоятель немного понизил голос. — Пойдем не будем ему мешать.

Посмотрев на кровь, которая была на рубашке Сергея, Катя непонимающе свела брови.

— Тебя то же ранили? Что же ты молчишь!

— Пустяки, — махнул рукой Сергей, — всего пару ребер.

— Как это пустяки, ты же не сможешь…

— Катюша, — ласково прервал ее он, — лучше пойдем, там есть что-нибудь поесть, а то я просто умираю с голода.

Глава 6 Из огня, да на кухню…

Только вера, надежда и любовь, дают нам мужество справиться даже с самыми, казалось бы, не преодолимыми препятствиями.

Когда Виктор пришел в себя, первое, что он почувствовал, была радость, больше ни что не могло его удержать, они вытащили из него, этот чертов блокиратор. Клаус снова начал ощущать себя живым, а не бездушной машиной. Все теперь снова началось врываться в его искусственное сознание, так истосковавшееся по всему тому, что только что познало. Однако он понимал, что не может показать даже вида, что в нем произошла перемена. Виктор слышал, как кричали и ругались Бёрк и Шпигель, и спокойно лежал на полу, где остались следы его борьбы со Звягинцевым и остатки выбитой двери.

— Поднимайся, чёртов ублюдок! — рявкнул на него Мэтт, пиная его ногами, — из-за тебя мы упустили их! — он еще раз выругался и, сплюнув на пол, ударил кулаком по стене. Он был в бешенстве, понимая, что Сергей ушел и теперь все нужно начинать сначала.

— Так, — начал Бёрк, выслушав грязную ругань Шпигеля, — закрой рот, мальчик и давай подумаем, что будем делать дальше. Если ты будешь так себя вести, я прибью тебя, ты раздражаешь меня.

Его спокойствие еще больше разозлило Мэтта и, выхватив пушку, он нацелил ее в лоб Томасу, у которого не дрогнул ни один мускул на бесстрастном лице, Бёрк резким движением схватил Шпигеля за дуло пистолета и приставил его к себе к груди.

— Ну что же стреляй.

Мэтт с ненавистью смотрел на него и понимал, что не выстрелит, это его приводило еще в больший гнев, но и убрать пистолет он не хотел.

— Я не знаю, как на это отреагирует твой дружок Вольф, — усмехнулся Бёрк, на что Мэтт, округлив глаза, процедил сквозь зубы:

— Что ты сказал?! Повтори?!

— Я не хотел тебя обидеть, — рассмеялся Бёрк и Шпигель понял, что этот хохот не похож на смех человека приготовившегося к смерти, — не обижайся, Мэтти, так тебя называет Вольф, но если мы сейчас перестреляем, друг друга, кому будет от этого легче?

Шпигель, выдохнув, опустил пистолет и, сунув его к себе за пояс, отвел глаза.

— Ладно, я не собирался, в самом деле, тебя убивать, просто ты и этот чертов андроид, разозлили меня. Я не хочу, чтобы ты отпускал такие шутки по поводу меня и господина Веттина. Я что похож на…

— Ладно, — бросил Томас, видя, что Виктор начинает приходить в себя и, обратившись к нему, сказал, — не думал, что тебя так легко одолеть.

— Я сам не знаю, как это вышло, — ответил Виктор и, осмотрев себя, нет ли каких-нибудь повреждений, принялся отряхиваться.

— Посмотри на него, он не знает, — покачал головой немного успокоившийся Шпигель, — что здесь произошло?

— Звягинцев и Вахрутов, набросились на меня, так не должно было случиться, я подумаю над происшествием и больше не допущу ошибок.

— Нам надо изменить тактику, — Бёрк направился к выходу, — идемте, у меня есть план, а здесь оставаться уже опасно, переночуем в лесу, и как только монахи вернуться в монастырь, начнем.

— Что ты имеешь в виду? — Шпигель спускался по лестнице вслед за Томом.

— Потом, поговорим, сначала, нужно убраться отсюда, пошли, Вик.

Виктор понял, что всё вернулось на свои места, и он снова может радоваться, гневаться, переживать, но он не должен выдать себя, он желал оставить в себе что-то человеческое, как тот деревянный человечек Пиноккио, хотел стать мальчиком. Они ни о чем не догадаются, решил про себя Виктор и понял, как соскучился по разговорам с самим собой.

Они вышли за разрушенные ворота монастыря и направились к лесу, где они могли спокойно обсудить свои дальнейшие планы. Время приближалось к вечеру, и они разожгли костер.

— Я ужасно проголодался, — потер руки Мэтт, — Виктор, посмотри, что там есть в сумке из еды.

Виктор протянул ему пару банок тушенки, а Бёрк тем временем, вынув концентрат картофельного соуса, вылил его содержимое в металлическую емкость. Пока они куховарили, Виктор собрал еще немного дров, и сев рядом, уставился перед собой.

— Я тут вот о чем подумал, — начал Том, пробуя приготовленный им ужин, — м-мм, вкусно, давай миску, Мэтт, я налью тебе… так вот, вернемся к нашим баранам. Я отправлюсь к монастырю и дождусь когда они вернуться, а они придут непременно. Самое главное узнать, куда они направятся дальше, а потом захватить девчонку, без нее они не уйдут, во всяком случае, Звягинцев останется. У нее мы и «спросим», где источник…

— Ага, — ухмыльнулся Шпигель, — так она тебе и скажет.

— Скажет, — ответно скривил губы в коварной усмешке Бёрк, — у меня есть кое-что для таких целей, — он загадочно кивнул, зная что-то такое, что не известно Мэтту, по этому тот попросил, чтобы он объяснился. — Ты что-нибудь слышал о сыворотке правды?