Изменить стиль страницы

Стр. 250, строка 39.

Вместо (в сноске): ваша светлость, — во II изд. 68 г. (в сноске): ваше высочество,

Стр. 251, строка 1.

Вместо: составляющее — в I и II изд. 68 г.: составляющей

Стр. 251, строка 10.

Вместо: главнокомандующего, — в I изд. 68 г.: фельдмаршала,

Стр. 251, строка 16.

Вместо: XXXVI. — в изд. 73 г.: LIV.

Ч. II, гл. XXXVI.

Стр. 251, строка 38.

Вместо: находились под — в I и II изд. 68 г.: находились всегда под

Стр. 253, строка 11.

Вместо: ошмурыгивал цветки полыни, — в I и II изд. 68 г.: ошмурыгивал полыни,

Стр. 254, строка 18.

Вместо: всхрапывая — в I и II изд. 68 г.: всхрипывая

Стр. 254, строка 21.

Вместо: опустили — в I изд. 68 г.: отпустили

Стр. 254, строка 34.

Вместо: Ваше сиятельство? А? Князь? — в I изд. 68 г.: Ваше сиятельство, а, князь?

Стр. 255, строка 9.

Вместо: распоряжавшиеся офицеры. — в I и II изд. 68 г.: распоряжавшиеся порядком офицеры.

Стр. 255, строка 37.

Вместо: жалко — в I и II изд. 68 г.: так жалко

Стр. 256, строка 1.

Вместо: XXXVII. — в изд. 73 г.: LV.

Ч. II, гл. XXXVII.

Стр. 256, строка 24.

Вместо: та самая chair à canon, вид которой — в изд. 73 г.: то самое «мясо для пушек», вид которого

Стр. 256, строка 29.

Вместо: казак, судя по мундиру, — в I и II изд. 68 г.: казак по мундиру,

Стр. 257, строка 1.

Вместо: волосы — в I и II изд. 68 г.: волоса,

Стр. 257, строка 34.

Вместо: успокоивали. — в I и II изд. 68 г.: и успокоивали.

Стр. 258, строка 22.

Вместо: и тонкими руками; — в I и II изд. 68 г.: руками,

Стр. 259, строка 1.

Вместо: XXXVIII. — в изд. 73 г.: LVI.

Ч. II, гл. XXXVIII.

Стр. 259, строка 21.

Вместо: для него — в I и II изд. 68 г.: для себя

Стр. 260, строка 3.

Текста со слов: И без его приказания до конца главы (13 абзацев)нет в изд. 73 г. Также нет этого текста в «Приложении» к IV т. изд. 73 г. Нами этот текст взят по II изд. 68 г.

Стр. 260, строка 38.

Вместо (в сноске): Еще хочется, ну и задайте им. — во II изд. 68 г. (в сноске): Ну и задайте им.

Стр. 263, строка 7.

Вместо: XXXIX. — в изд. 73 г. нет отдельной главы, а идет продолжение предыдущей.

Ч. II, гл. XXXIX.

Стр. 263, строка 8.

Вместо: мертвыми — в I изд. 68 г.: мертвых

Стр. 264, строка 27.

Вместо: состояла — в I и II изд. 68 г.: состояла бы

Стр. 265, строка 7.

Вместо: своей гвардии, — в I и II изд. 68 г.: свою гвардию,

Стр. 265, строка 28.

Вместо: не отклониться — в изд. 73 г.: отклониться (oпeчатка).

Стр. 265, строка 33.

Вместо: при Бородине, — в I и II изд. 68 г.: в Бородине,

Стр. 266, строка 1.

Вместо: Часть третья. I. — в изд. 69 г.: Том пятый. Часть первая. I. Соответствующего 1 главе текста в изд. 73 г. нет.

Стр. 269, строка 29.

Вместо: II — в изд. 73 г. см. т. IV. Приложение V: Об отступлении до Филей.

Ч. III, гл. II.

Стр. 269, строка 35.

Вместо: с приближением — в изд. 69 г.: приближаясь

Стр. 270, строка 14.

Вместо: на 120 — в изд. 69 г.: за 120

Стр. 270, строка 20.

Вместо: и (после — в изд. 69 г.: (и после

Стр. 271, строка 40.

Вместо: часто — в изд. 69 г.: всегда

Стр. 272, строка 3.

Вместо: такой — в изд. 69 г.: таковой

Стр. 272, строка 16.

Вместо: гошпиталей, — в изд. 69 г.: госпиталей

Стр. 273, строка 1.

Вместо: III. — в изд. 73 г.: LVII

Ч. III, гл. III.

Стр. 273, строка 1.

Вместо: Русские войска... кончая: протянул ему руку. — в изд. 69 г.: Когда Ермолов, посыланный Кутузовым, для того чтоб осмотреть позиции, сказал фельдмаршалу, что под Москвою на этой позиции нельзя драться и надо отступить, Кутузов посмотрел на него молча.

Стр. 273, строка 11.

Вместо: что ты говоришь.

Кутузов на Поклонной горе, — в изд. 69 г.: что ты говоришь. — Кутузов еще не мог понять того, чтобы было возможно отступить за Москву без сражения.

Кутузов на Поклонной горе,

Стр. 274, строка 4.

Вместо: предвидя — в изд. 69 г.: предвидя возможность

Стр. 275, строка 25.

Вместо: IV. — в изд. 73 г.: LVIII.

Стр. 275, строка 37.

Вместо (в сноске): Хороша ли, плоха ли, моя голова, а положиться больше не на кого, — в изд. 69 г. (в сноске): Хорошо ли, дурно ли, а положиться не на кого, как на самого себя.

Ч. III, гл. IV.

Стр. 277, строка 16.

Вместо: игры — в изд. 69 г.: игру

Стр. 279, строка 8.

Вместо: V. — в изд. 73 г. соответствующая глава перенесена в конец романа. См. т. IV. Приложение VI. Оставление Москвы жителями.

Ч. III, гл. V.

Стр. 279, строка 9.

Слов: В противуположностъ Кутузову, кончая: Событие это — нет в изд. 73 г. (в приложении).

Стр. 280, строка 10.

Вместо: жители весело проводили время — в изд. 69 г.: весело проводили время жители

Стр. 280, строка 23.

Вместо: и что ежели — в изд. 69 г.: и ежели

Стр. 280, строка 25.

Вместо: и что — в изд. 69 г.: а что

Стр. 280, строка 28.

Вместо: и отданной на жертву огню (большой покинутый деревянный город необходимо должен был сгореть); — в изд. 69 г.: и очевидно сожженой (не разрушить, не сжечь пустые дома не в духе русского народа);

Стр. 281, строка 23.

Вместо: поощрить — в изд. 69 г.: поощрять

Стр. 281, строка 25.

Вместо: VI. — в изд. 73 г.: LIX.

Ч. III, гл. VI.

Стр. 282, стр. 36.

Вместо (в сноске): Ну да — в изд. 69 г.: Ну хорошо,

Стр. 283, строка 23.

Вместо: истинною, — в изд. 69 г.: и истинною,

Стр. 283, строка 30.

Вместо: была — в изд. 69 г.: она была

Стр. 284, строка 3.

Вместо: ей — в изд. 69 г.: его ей

Стр. 285, строка 19.

Вместо: здания — в изд. 73 г.: знания (опечатка).

Стр. 285, строка 23.

Вместо: VII. — в изд. 73 г.: LX.

Ч. III, гл. VII.

Стр. 287, строка 15.

Вместо: репутации — в изд. 69 г.: репутацию

Стр. 288, строка 29.

Вместо (в сноске): Вы меня не захватите в расплох, вы знаете. — в изд. 69 г. (в сноске): Вы меня не захватите в расплох.

Стр. 288, строка 37.

Вместо (в сноске): твердо поставить вопрос. — в изд. 69 г. (в сноске): поставить вопрос на все четыре угла.

Стр. 289, строка 37.

Вместо (в сноске): что я бешусь на него, потому что он мне не сдержал слова. — в изд. 69 г. (в сноске): что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.

Стр. 289, строка 38.

Вместо (в сноске): Графиня, есть милосердие для всякого греха, — в изд. 69 г. (в сноске): Графиня, милосердие всякому греху!

Стр. 290, строка 10.

Вместо: VIII. — в изд. 73 г.: LXI.

Ч. III, гл. VIII.

Стр. 290, строка 24.

Вместо: шел, — в изд. 69 г.: ехал,