Изменить стиль страницы

4. — И приказы, которымъ угодно будетъ Господину Командующему Войсками дать особую публичность. —

Въ неофиціальной части помѣщаются:

1. — Разсказы изъ военнаго <офицерскаго и солдатскаго быта и письма очевидцевъ> съ различныхъ театровъ войны, заключающія въ себ

ѣ

: подвиги отд

ѣ

льныхъ отрядовъ и лицъ, жизнеописанія, некрологи, описанія края, жителей, характера и образа д

ѣ

йствія непріятеля, и т. п.[48]

2. — Популярный статьи объ артиллерійскомъ и инженерномъ д

ѣ

л

ѣ

и наставленія солдатамъ о правильномъ обращеніи съ лошадьми и оружіемъ и сбереженіи оныхъ.[49]

3. — Критическій обзоръ. Перечень полезныхъ сочиненій и описаній проэктовъ и нововведеній въ военномъ искуств

ѣ

.[50]

4. — Солдатскія п

ѣ

сни.[51]

5. — Религіозныя поученія воинамъ.

6. — Казенныя и частныя объявленія, касающіеся потребностей войска.[52]

СРЕДСТВА ЖУРНАЛА.

Подписка и средства издателей:

Капитановъ: Фриде, Столыпина

Штабсъ Капитановъ: Комстадіуса, Баллюзека

Попручиковъ: Шубина, Боборыкина и

Подпоручика: Графа Толстаго.

Издателями избраны редакторы Графъ Толстой и

Кром

ѣ

издателей и редакторовъ уже об

ѣ

щали свое сотрудничество :

Полковники: Ковалевскій, Крыжановскій, Миньковъ и Капитанъ Кебеке.

Сверхъ сего редакція обратится съ прозьбою, удостоить Журналъ своимъ сотрудничествомъ къ Князю Михайло Димитріевичу Горчакову и будетъ покорно просить принять учаcтie въ Журнал

ѣ

:

Генералъ Адъютанта Коцебу

Генералъ Адъютанта Безака

Генералъ Лейтенанта Соймонова

Генералъ Лейтенанта Липранди

Генералъ Лейтенанта Бриммера

— Ковалевскаго

Генералъ Maïopa Бутурлина

— Затлера

— Баумгартена

Полковниковъ: Милютина

— Веймарна

— Лебедева

— Шуббе

— Кулебякина

— Карлгофа

— Левина

Преосв

ѣ

щенного Инокентія

и Выс[око]пр[еосвященнаго] Филарета.

Вообще редакція будетъ стараться им

ѣ

ть сотрудниковъ и постоянныхъ корреспондентовъ во вс

ѣ

хъ м

ѣ

стахъ расположенія русской арміи и даже во флот

ѣ

. —

Журналъ предполагается издавать при Главной Квартир

ѣ

войскъ 3, 4 и 5-го п

ѣ

хотныхъ корпусовъ, еженед

ѣ

льно по печатному листу въ формат

ѣ

in 4°.

(Съ увеличеніемъ средствъ издатели над

ѣ

ятся и будутъ стараться изъ еженед

ѣ

льнаго изданія Журнала, довести его до ежедневнаго):

Редакція будетъ им

ѣ

ть постоянныя конторы въ об

ѣ

ихъ столицахъ и н

ѣ

которыхъ Губернскихъ городахъ. —

Редакція будетъ просить Господина Командующаго Войсками о разр

ѣ

шеніи д

ѣ

йствовать для пріобр

ѣ

тенія сотрудниковъ и матеріаловъ для Журнала, до начала изданія его и въ случа

ѣ

утвержденія проэкта Журнала о безплатной разсылк

ѣ

№№ онаго по различнымъ частямъ войскъ.[53]

————

II. * [ЗАМЕТКА ПО ПОВОДУ ВОЕННОГО ЖУРНАЛА.]

Составить бол

ѣ

е подробную программу — и форму письма для приглашенія сотрудниковъ. —

Составить 2 списка сотрудниковъ.

1) Сотрудниковъ, статьи которыхъ могутъ посп

ѣ

ть къ новому году и

2) сотрудниковъ, которые будутъ сод

ѣ

йствовать на будущее время. —

Разослать программы и письма ко вс

ѣ

мъ сотрудникамъ.

Написать письма въ Петербургъ къ лицамъ, могущимъ им

ѣ

ть вліяніе на усп

ѣ

хъ проэкта Журнала, и просить о томъ лицъ, принимающихъ участіе въ немъ.—

Въ случа

ѣ

изм

ѣ

ненія н

ѣ

которыхъ статей пробнаго листка, обратиться за сов

ѣ

тами къ Ковалевскому и статью Толстова изм

ѣ

нить [на] Ростовцева.

Притомъ стараться, чтобы 2-й пр[об]ный листокъ былъ напечатанъ. —

Денежныя средства находятся у Фриде. Въ случа

ѣ

же недостаточности общими силами. —

Сотрудн[ики] 1-го разряда.

Кантакузинъ

Ковалевскій

Коржановскій

Командир[у] 3-го Сап[ернаго] бат. Ник. Конст.

Зац

ѣ

пину

Редингеру.

Ушакову.

И вс

ѣ

мъ т

ѣ

мъ, кому того требуетъ учтивость.

Сотрудники 2-го разряда. —

Полковые и батарейные командиры Южной Арміи.

Командиру 4-й Бат. батареи 20-й артиллерійской Бригады Полковнику Алекс

ѣ

еву. Въ г. Кизляръ. —

————

III. * [ЗАПИСКА ОБ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ СТОРОНАХ РУССКОГО СОЛДАТА И ОФИЦЕРА.]

1. * [ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ НАБРОСОК НАЧАЛА «ЗАПИСКИ».]

Русское войско огромно и было славно, было непоб

ѣ

димо; поэтому то оно самонад

ѣ

янно и неединодушно; и несмотря на громадность этого войска Россія въ опасности. — [54]

Многіе понимаютъ это положеніе отечества, сочувствуютъ ему и готовы для него жертвовать имуществомъ, трудами и жизнью. Многіе, увлеченные страстями и привычкой злоупотребленія законовъ, препятствуютъ прим

ѣ

ромъ и даже властью — людямъ преданнымъ отечеству — оказывать ему ту пользу, которую бы они могли. Большинство равнодушно.

Слова: самопожертвованіе, безкорыстіе, трудолюбіе потеряли смыслъ и значеніе. Правила чести стариннаго воинства стали барьерами слишкомъ высокими, которые мы привыкли проходить, нагибаясь подъ ними.

Нужны новая преграда и новый толчокъ, которые бы дали д

ѣ

ятель[ности] людей преданныхъ, ум

ѣ

рили злоупотребленіе людей увлеченныхъ и дали бы напр[авленіе] и равнодуш[нымъ].

2. * [ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ ЗАПИСКИ ОБ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ СТОРОНАХ РУССКОГО СОЛДАТА И ОФИЦЕРА.]

По долгу присяги, а еще бол

ѣ

е по чувству челов

ѣ

ка, не могу молчать о зл

ѣ

, которое открыто совершается передо мной и очевидно влечетъ за собой погибель миліоновъ людей — погибель силы, достоинства и чести отечества. —

Стоя по своему рожденію и образованію выше среды, въ которую поставила меня служебная д

ѣ

ятельность, я им

ѣ

лъ случай изучить зло это до мал

ѣ

йшихъ грязныхъ и ужасныхъ подробностей. — Оно не скрывалось отъ меня, бывъ ув

ѣ

рено найти во мн

ѣ

сочу[в]ствіе, — и я способствовалъ ему своимъ безд

ѣ

йствіемъ и молчаніемъ. Но нын

ѣ

, когда зло это дошло до посл

ѣ

днихъ пред

ѣ

ловъ, посл

ѣ

дствія его выразились страданіями десятковъ тысячъ несчастн[ыхъ] и оно грозитъ погибелью отечества, я р

ѣ

шился, сколько могу, д

ѣ

йствовать противъ него перомъ, словомъ и силою.

Зло это есть развратъ, пороки и упадокъ духа Русскаго войска. Въ Россіи, столь могущественной своей матерьяльной силой и силой своего духа, н

ѣ

тъ войска; есть толпы угнетенныхъ рабовъ, повинующихся ворамъ, угнетающимъ наемникамъ и грабит[елямъ] и въ этой толп

ѣ

н

ѣ

тъ ни преданности къ Царю, ни любви къ Отечеству — слова, которыя такъ часто злоупотребляютъ, ни рыцарской чести и отваги, есть съ одной стороны духъ терп

ѣ

нія и подавленнаго ропота, съ другой духъ угн

ѣ

тенія и лихоимства. —

И скорбны и непостижимы явленія нын

ѣ

шней войны! Россія, столь могущественная силой матерьяльной, еще сильн

ѣ

йшая своимъ духомъ — любовью къ Царю и Отечеству, Россія, столько л

ѣ

тъ кр

ѣ

пчавшая подъ мудрою, мирною державою,[55] не только не можетъ изгонять дерзкой толпы враговъ, ступившей на ея землю, но при вс

ѣ

хъ столкновеніяхъ съ[56] ними — скажу правду — покрываетъ срамомъ свое великое имя. — Нравственное растл

ѣ

ніе войска: вотъ причина сихъ печальныхъ явленій. —

вернуться

48

На поле рукой Толстого карандашом написано : Разска[зы], Подв[иги] храб[рости], Стал[ыпинъ] о В[алахіи], м[ожеть] б[ыть], Бабо[рыкинъ]. объ Ял[тѣ ?] Тол[стого.]

вернуться

49

На поле рукой Толстого карандашом написано: Крыж[ановский и Баллю[зекъ?].

вернуться

50

На поле рукой Толстого написано карандашом : Расхв. Кит.[?] О Рагульк[ахъ]. Сверху текста карандашом: перечер.

вернуться

51

На поле рукой Толстого написано карандашом : Горчако[въ].

вернуться

52

На поле рукой Толстого карандашом написано : Къ Некр[асову].

вернуться

53

Вся верхняя часть 1-й страницы исписана преимущественно фамилией К. Боборыкинъ и словом лейтенантъ; несколько раз написано: Графъ Толстой.

В самом конце рукописи карандашная приписка Толстого: На Золотой улиц ѣ — Домъ Хамудиса.

вернуться

54

Первоначальный текст первой фразы был таков: Россія могущественна, но она обширна, поэтому: затем вместо этой фразы, занимающей первую строку, над ней было надписано Русское войско... и пр. до сл. непоб ѣ димо; часть первоначального текста была зачеркнута, часть, именно слова: Россія но она остались незачеркнутыми; думаем, что это произошло случайно и все эти слова должны быть зачеркнутыми, и что единственно возможное чтение то, которое здесь приведено.

вернуться

55

Зачеркнуто, может быть, по ошибке: Отца вашего

вернуться

56

Ошибочно зачеркнуто: съ