Изменить стиль страницы

Home was beginning to be almost a little hell on account of her. Liza whose love was so intense was bound to suffer terribly. It was characteristic of her to prefer to suffer in silence. Her character was like mine, proud and domineering, and I thought then, and I think now that it was that that made her love Prince Sergay, just because he had no will at all, and that from the first word, from the first hour, he was utterly in subjection to her. This comes about of itself, in the heart, without any preliminary calculation; but such a love, the love of the strong woman for the weak man, is sometimes incomparably more intense and more agonizing than the love of equal characters, because the stronger unconsciously undertakes responsibility for the weaker. That is what I think at any rate.

All the family from the first surrounded her with the tenderest care, especially mother; but Liza was not softened, she did not respond to sympathy, and seemed to repulse every sort of help. At first she did talk to mother, but every day she became more reluctant to speak, more abrupt and even more harsh. She asked Versilov’s advice at first, but soon afterwards she chose Vassin for her counsellor and helper, as I learned afterwards with surprise. . . .

She went to see Vassin every day; she went to the law courts, too, by Prince Sergay’s instructions; she went to the lawyers, to the crown prosecutor; she came in the end to being absent from home for whole days together. Twice a day, of course, she visited Prince Sergay, who was in prison, in the division for noblemen, but these interviews, as I was fully convinced later, were very distressing to Liza. Of course no third person can judge of the relations of two lovers. But I know that Prince Sergay was always wounding her deeply, and by what do you suppose? Strange to say, by his continual jealousy. Of that, however, I will speak later; but I will add one thought on the subject: it would be hard to decide which of them tormented the other more. Though with us she prided herself on her hero, Liza perhaps behaved quite differently alone with him; I suspect so indeed from various facts, of which, however, I will also speak later.

And so, as regards my feeling and my attitude towards Liza, any external change there was was only simulated, a jealous deception on both sides, but we had never loved each other more than at that time. I must add, too, that though Liza showed surprise and interest when Makar Ivanovitch first arrived, she had since for some reason begun to treat him almost disdainfully, even contemptuously. She seemed intentionally to take not the slightest notice of him.

Having inwardly vowed “to be silent,” as I explained in the previous chapter, I expected, of course theoretically, that is in my dreams, to keep my word. Oh, with Versilov, for instance, I would have sooner begun talking of zoology or of the Roman Emperors, than of HER for example, or of that most important line in his letter to her, in which he informed her that ‘the document was not burnt but in existence’— a line on which I began pondering to myself again as soon as I had begun to recover and come to my senses after my fever. But alas! from the first steps towards practice, and almost before the first steps, I realized how difficult and impossible it was to stick to such resolutions: the day after my first acquaintance with Makar Ivanovitch, I was fearfully excited by an unexpected circumstance.

2

I was excited by an unexpected visit from Darya Onisimovna, the mother of the dead girl, Olya. From my mother I had heard that she had come once or twice during my illness, and that she was very much concerned about my condition. Whether “that good woman,” as my mother always called her when she spoke of her, had come entirely on my account, or whether she had come to visit my mother in accordance with an established custom, I did not ask. Mother usually told me all the news of the household to entertain me when she came with my soup to feed me (before I could feed myself): I always tried to appear uninterested in these domestic details, and so I did not ask about Darya Onisimovna; in fact, I said nothing about her at all.

It was about eleven o’clock; I was just meaning to get out of bed and install myself in the armchair by the table, when she came in. I purposely remained in bed. Mother was very busy upstairs and did not come down, so that we were left alone. She sat down on a chair by the wall facing me, smiled and said not a word. I foresaw this pause, and her entrance altogether made an irritating impression on me. Without even nodding to her, I looked her straight in the face, but she too looked straight at me.

“Are you dull in your flat now the prince has gone?” I asked, suddenly losing patience.

“No, I am not in that flat now. Through Anna Andreyevna I am looking after his honour’s baby now.”

“Whose baby?”

“Andrey Petrovitch’s,” she brought out in a confidential whisper, glancing round towards the door.

“Why, but there’s Tatyana Pavlovna. . . .”

“Yes, Tatyana Pavlovna, and Anna Andreyevna, both of them, and Lizaveta Makarovna also, and your mamma . . . all of them. They all take an interest; Tatyana Pavlovna and Anna Andreyevna are great friends now.”

A piece of news! She grew much livelier as she talked. I looked at her with hatred.

“You are much livelier than when you came to see me last.”

“Oh, yes.”

“I think, you’ve grown stouter?”

She looked strangely at me:

“I have grown very fond of her, very.”

“Fond of whom?”

“Why, Anna Andreyevna. Very fond. Such a noble young lady, and with such judgment. . . .”

“You don’t say so! What about her, how are things now?”

“She is very quiet, very.”

“She was always quiet.”

“Always.”

“If you’ve come here with scandal,” I cried suddenly, unable to restrain myself, “let me tell you that I won’t have anything to do with it, I have decided to drop . . . everything, every one. . . . I don’t care — I am going away! . . .”

I ceased suddenly, for I realized what I was doing. I felt it degrading to explain my new projects to her. She heard me without surprise and without emotion. But again a pause followed, again she got up, went to the door and peeped into the next room. Having assured herself that there was no one there, and we were alone, she returned with great composure and sat down in the same place as before.

“You did that prettily!” I laughed suddenly.

“You are keeping on your lodging at the clerk’s?” she asked suddenly, bending a little towards me, and dropping her voice as though this question were the chief object for which she had come.

“Lodging? I don’t know. Perhaps I shall give it up. How do I know?”

“They are anxiously expecting you: the man’s very impatient to see you, and his wife too. Andrey Petrovitch assured them you’d come back for certain.”

“But what is it to you?”

“Anna Andreyevna wanted to know, too; she was very glad to learn that you were staying.”

“How does she know so positively that I shall certainly stay on at that lodging?”

I wanted to add, “And what is it to her,” but I refrained from asking through pride.

“And M. Lambert said the same thing, too.”

“Wha-at?”

“M. Lambert, he declared most positively to Andrey Petrovitch that you would remain, and he assured Anna Andreyevna of it, too.”

I felt shaken all over. What marvels! Then Lambert already knew Versilov, Lambert had found his way to Versilov — Lambert and Anna Andreyevna — he had found his way to her too! I felt overcome with fever, but I kept silent. My soul was flooded with a terrible rush of pride, pride or I don’t know what. But I suddenly said to myself at that moment, “If I ask for one word in explanation, I shall be involved in that world again, and I shall never have done with it.” There was a glow of hate in my heart. I resolutely made up my mind to be mute, and to lie without moving; she was silent too, for a full minute.