Симптомы болезни были типичны для вирусного отравления, однако в ста процентах случаев сопровождались помутнениями рассудка, бредом, галлюцинациями, приступами паники и ужаса. Перк даже немного встревожился и задумался над этим. Мекон далеко, но они всё равно на одной планете. Именно с такими тревожными мыслями он и уснул.

   Эта эпидемия стала самым обсуждаемым событием за прошедшее время. Источники заражения оставались невыясненными. Утром, как обычно, Перк отправился на работу. Всех инженеров Соллер вызывал на экстренное совещание. Они собрались в большом конференц-зале, который оказался набит полностью.

   - Итак, господа, - начал свою речь руководитель производства, - все уже знакомы с чрезвычайной обстановкой, которую вводят уже во многих городах. К счастью, на нас это пока не распространяется, но я прошу всех проявить бдительность. Если кто-то неожиданно начнет себя странно вести, срочно отправляйте его в медчасть. Это первые симптомы. Особенно потерянность в реальности и общая слабость.

   - А неизвестно, что это за вирус? - спросил Кодд.

   - Нет. Говорят, что это какая-то новая болезнь андарианцев. Они начали болеть ей немного раньше, чем люди. Считается, что именно от них она передалась нам. Точно пока никто не знает. Пока нет вакцины и прививок от неё, она остаётся неизлечимой. Но это ненадолго, господа. Другая проблема состоит в том, что уже много людей инфицировано. И чтобы изготовить такие количества вакцины, потребуются большие мощности, которых у нас здесь нет. Значит, это произойдёт не сразу. До того прошу вас проявлять бдительность. У нас чрезвычайное положение не объявлено, но Анаполис на карантине, и наша база тоже. Продукты покупать только здесь. Специальные поставки начнутся сегодня. В Анаполис ездить нельзя. И туда и оттуда только по специальному разрешению.

   - А говорили не чрезвычайное положение, - сказал один из инженеров поблизости от Соллера.

   - Чрезвычайное положение это когда нельзя будет выходить из дома. Пока что нет. Работаем, господа.

   Всё это было недобрым знаком, но точной информации не было даже у руководства. Даже Мэри, работавшая в медицинской службе, тоже ничего не знала по этому поводу, поскольку поблизости случаев этой болезни не наблюдалось, а из другие регионы вестей не было.

   Так прошло пять дней. Перк продолжал работать над своим проектом, и уже к концу недели Гигантум имел усиленную трансмиссию нижних конечностей. Все повреждённые места были отполированы, и он стал выглядеть даже лучше, чем было до боя. Закончив практическую часть, Перк плотно занялся подготовкой теоретической части. Единственным практическим её воплощением были выдвижные пилоны и рамы для подвесного оружия, которые юноша устанавливал по мере подбора конкретных боевых систем. Именно этим Перк и занимался большую часть времени, составляя подробную схему робота и составляя подробные пояснения. Ему хотелось, чтобы робот был как можно более эффективным, чтобы у членов комиссии не было по этому поводу ни малейших сомнений. Гигантум должен был стать мощным оружием.

Глава двадцатая. Боевые условия.

   Утро воскресенья ознаменовалось новой экстренной новостью. Как сообщало центральное информационное агентство, миуки начали активное наступление со всех своих территорий. Атаки на земные гарнизоны не просто участились, но носили массовый и затяжной характер. Натиск был серьёзным, но не критическим. Земной гарнизон, хоть и не без труда, но справлялся. Однако, насекомоподобные не унимались, и уже в среду в новостях сообщалось о том, что на помощь планетарной авиации пришла авиация орбитальная. Это было уже более серьёзно, но, тем не менее, натиск миуки всё ещё не стал критическим: насекомоподобные вели себя беспокойно, но не больше. И уже в пятницу, было сказано, что орбитальная и планетарная авиация работают на пределе своих сил, едва справляясь с натиском жуков. Хорошей новостью было то, что на Земле экстренно формируется специальный флот для стабилизации обстановки на Андаре.

   Но самая настоящая тревога прогремела раньше - уже утром субботы. Экстренный информационный канал пестрил разными сообщениями, и Перк даже воспользовался своим настольным компьютером, чтобы быстрее просматривать их. Вести были не просто тревожными. Они говорили о реальной угрозе. Всем, кто имел право знать, Эдисон транслировал сообщение о том, что на планете началась настоящая война. Миуки наступали по всем фронтам. Сдерживать их становилось всё труднее. Даже орбитальная авиация с трудом справлялась с их натиском.

   Настоящей трагедией было сообщение о том, что огромная армия миуки движется в сторону их базы. Она уже пробила заслоны на дальних кордонах, и приближается к ним и Анаполису. Часть гарнизона базы, несмотря на протесты Эдисона, была направлена в помощь гарнизону города, но шансы на сдерживание миуки были по-прежнему малы. В Анаполисе уже началась эвакуация. Выделены несколько звеньев орбитальных бомбардировщиков, чтобы отсекать авангард миуки, но этого всё равно недостаточно для полноценной обороны. В конце Эдисон сообщил о том, что их база также ожидает эвакуации и призывал всех жителей сохранять спокойствие. Однако, сроки эвакуации не уточнялись.

   Перк схватил свой компьютер, ключи от машины и пулей выбежал из дома, лишь немного задержавшись для того, чтобы положить Олли побольше корма.

   К Эдисону было невозможно пробиться. Немного побродив среди толпы людей, оккупировавших главный корпус, Перк наконец наткнулся на Соллера.

   - Господин Соллер, я могу как-то помочь?

   - Да, Перк. Готовься к эвакуации и не путайся под ногами. Это всё.

   - Но так нельзя. Мы же не можем здесь всё бросить.

   - Военные считают, что можем. Значит, можем. Господин Эдисон уже напоминал им, что суммарная стоимость оборудования превышает триллионы, так что они точно в курсе.

   - Но сэр...

   - Что?

   - Гигантум готов.

   - К чему, Перк?

   - Он готов отразить атаку миуки. Я просмотрел дополнительные данные благодаря расширенному допуску, который вы мне дали. Это по силам мне, если меня поддержат автоматические роботы.

   - Нет, Перк. Это исключено! Ты издеваешься?

   - Нет. Мы можем оборонять каньон до прихода наших сил.

   - Это исключено.

   - Но господин Соллер...

   - Я об этом же говорю! - раздалось из-за спины Перка.

   К ним подошёл рослый крепкий мужчина лет сорока в форме инженерной службы. Он был очень мускулистым, а голова его была обрита налысо.

   - Я об этом же говорю. Мы должны дать бой.

   - Как вы меня достали Мэтьюс, а теперь ещё и Перк с вами. Хорошо. Идёмте. Если меня не слушаете, может быть, Эдисону удастся вас образумить.

   Момент для входа в кабинет Эдисона был выбран неудачно. Начальник базы как раз разговаривал с военными на повышенных тонах.

   - Мы ничем не можем вам помочь, господин Эдисон. Мы уже запросили дополнительный флот в эту систему. Но он не может прибыть мгновенно, требуется время. Вы должны это понимать.

   - Я знаю. Но хотя бы эвакуируйте нас. Мы же не последнее место занимаем в инфраструктуре планеты.

   - У нас тут все не на последнем месте. И везде критическая обстановка. Но у вас хотя бы какой-то гарнизон есть, вы хоть сколько-то сможете продержаться. К тому же вы самые далёкие - они до вас ещё не добрались.

   - Я понял вас. Вы сначала ослабили нас, забрав часть гарнизона, а теперь бросаете тут. И в эвакуации отказываете.

   - Запрашивайте транспорт не у меня, а у гражданских сил. Они должны помочь вам.

   - Понятно. Вы все указываете друг на друга. Гражданские говорят, что помогут только военные, а военные говорят, что только гражданские.

   - Господин Эдисон, мы вышлем вам помощь, как только сможем, но поймите же меня наконец! У нас Анаполис сейчас... Вам показать кадры?

   - Не надо. Я видел.

   - И такая обстановка везде. Мы серьёзно недооценили их численность. Мы просчитались, понятно вам это? Я должен принимать тяжёлые решения, и сейчас я должен отсекать их от Анаполиса. Когда у меня будут свободные бомбардировщики, я немедленно пошлю их к вам.