Изменить стиль страницы
Р

РА'ЙТЕР, сущ., -а, м. (англ.). Писатель; автор.

РАША-ГЕ'ЙТ, – а, м. (англ.). Приезд русских.

РЕАЛЛА'ЙФ, сущ., -а, м. (англ.). Реальное существование, реальная жизнь.

РЕВЬЮЕ'Р, сущ., -а, м. (англ.). Рецензент; обозреватель.

РЕДИ-МЕ'ЙД, сущ., -а, м. (англ.). Окончательно изготовленное платье.

РЕ'ЙЛВЕЙ, сущ., -я, м. (англ.). Железная дорога.

РЕ'ЙНДЖЕР, сущ., -а, м. (англ.). Лесничий, конный полицейский.

РЕЛАКСА'ЦИЯ, сущ., -и, ж. (лат.). Мед. Расслабление скелетной мускулатуры; снятие психического напряжения.

РЕМИ'ССИЯ, сущ., -и, ж. (лат.). Временное ослабление хронической болезни; округление суммы платежа в сторону уменьшения.

РЕНЕССА'НС, сущ., -а, м. (франц.). Период подъёма, расцвета в развитии чего-л.; возрождение.

РЕПЛАНТА'ЦИЯ, сущ., -и, ж. (лат.). Мед. Операция по возвращению организму утраченного органа или ткани.

РЕ'СЛИНГ, сущ., -а, м. (англ.). Спорт. Борьба, схватка.

РЕСПОНДЕ'НТ, сущ., -а, м. Социолог. Тот, кто отвечает на вопросы при социологических исследованиях; информант.

РИ'ДЕР, сущ., -а, м. (англ.). Читатель.

РИНГ-БЕ'НДИ, сущ., нескл., м. (англ.). Разновидность хоккея с мячом на льду.

РИЭ'ЛТОР, сущ., -а, м. (англ.). Экон. Посредник в сделках по продаже и покупке недвижимости.

РОТА'ЦИЯ, сущ., -и, ж. (лат.). Постепенное замещение состава какого-л. органа власти.

РОТВЕ'ЙЛЕР, сущ., -а, м. (нем.). Порода собак с недлинной чёрной шерстью, рыжими подпалинами для караульной и розыскной службы.

РЭП, сущ., -а, м. (англ.). Речитативное исполнение стихов под ритмическую музыку; танец под такую музыку.

С

СА'БВЕЙ, сущ., -я, м. (англ.). Метро, подземная железная дорога.

САДЬГК, сущ., -а, м. (араб.). Друг.

САКЭ', сущ., нескл., ср. (яп.). Японская рисовая водка.

САЛЬТО-МОРТА'ЛЕ, сущ., нескл., ср. (ит.). Прыжок акробата, при котором тело его перевёртывается в воздухе; рискованный, отчаянный шаг.

СА'ММИТ, сущ., -а, м. (англ.). Встреча глав государств или правительств.

САФА'РИ, нескл. (суахили). 1) Охота на диких зверей в Африке; 2) одежда прямого покроя из лёгкой ткани с карманами и отстрочкой.

САЦИ'ВИ, сущ., нескл., ср. (груз.). Мясное блюдо с острым пряным ореховым соусом.

СЕГУН, сущ., -а, м. (яп.). Военный поселенец.

СЕ'ЙГЯЕН, СЕЙГЯН, сущ., -а, м. (англ.). Вечеринка, тусовка.

СЕКОНД-ХЕ'НД, сущ., -а, м. О вещах (одежда, обувь), бывших в употреблении.

СЕЛФ-МЕЙД-МЕ'Н, сущ., -а, м. (англ.). Человек, добившийся успеха собственными силами.

СЕНЗИТИ'ВНЫЙ, прил., -ая, -ое. О человеке, обладающем повышенной чувствительностью.

СЕ'РВЕР, сущ., -а, м. (англ.). Компьтер, обслуживающий пользователей; программа, обеспечивающая управление доступом к сетевым ресурсам.

СЁРФИНГ, сущ., -а, м. (англ.). Скольжение на специальной доске по волнам, а также сама доска.

СИЕ'СТА, сущ., -ы, ж. (исп.). Послеобеденный отдых в жарких странах.

СИНЭРГИ'Я, сущ., -и, ж. (греч.). Комбинированное действие какой-л. системы; научная концепция целостного восприятия мира и отдельных систем.

СЛО'ТАН, сущ., -а, м. (англ.). Короткий лозунг, сжатое выражение рекламной идеи; речевой шаблон, избитый лозунг.

СОМЕЛЬЕ', сущ., нескл., м. (франц.). Специалист по вину.

СОМНА'МБУЛА, сущ., -ы, м. (лат.). Лунатик; больной сомнамбулизмом.

СОФИ'Т, сущ., -а, м. (ит.). Горизонтальный ряд ламп, освещающих сцену по бокам и сверху.

СПА'РРИНГ, сущ., -а, м. (англ.). Бокс. Вольный тренировочный бой с целью всесторонней подготовки к соревнованиям.

СПИЧРА'ЙТЕР, сущ., -а, м. (англ.). Помощник политика, пишущий для него тексты публичных выступлений.

СТАГНА'ЦИЯ, сущ., -и, ж. (лат.). Застой в экономике, торговле и т. д.

СТА'ЛКЕР, сущ., -а, м. (англ.). Охотник, проводник, хорошо ориентирующийся в малоизвестных или запретных местах.

СТЕНД-А'П, сущ. (англ). Положение телеведущего в кадре с микрофоном во время прямого эфира.

СТЕ'ПЛЕР, сущ., -а, м. (англ.). Канцелярское приспособление для сшивания бумаги скобками.

СТРИ'НГЕР, сущ., -а, м. (англ.). Представитель СМИ, компании, фирмы за рубежом; внештатный местный корреспондент.

СТРИПТИ'З, сущ., -а, м. (англ.). Эстрадное представление с постепенным раздеванием.

СТРИПТИЗЁР, сущ., -а, м. (англ.). Разг. Мужчина, участник стриптиза.

СУПЕРМА'РКЕТ, сущ., -а, м. (англ.). Большой (чаще всего продовольственный) магазин самообслуживания; универсам.

СЭНСЭ'Й, сущ., -я, м. (яп.). В школах восточных единоборств учитель, наставник.

СЮЗЕРЕ'Н, сущ., -а. м. (франц.). Феодал, а также король по отношению к зависимым от него вассалам.

Т

ТА'ЙМЕР, сущ., -а, м. (англ.). Счётчик времени, выдающий сигналы через заданные интервалы.

ТА'НКА, сущ., -и, ж. (яп.). Короткая песня как жанр японской поэзии.

ТАТУ', сущ., нескл., ср. (англ.). Нанесение рисунков на тело с помощью наколов на коже и введения в них краски; сами рисунки.

ТАБУ', сущ., нескл., ср. (франц.). Строгий запрет, что-л. запретное.

ТЕЙКВОНДО', сущ., нескл., ср. (кит.). Спорт. Одно из направлений восточных единоборств.

ТЕ'НДЕР, сущ., -а, м. (англ.). Предложение официального характера.

ТЕ'РРА ИНКО'ГНИТА (лат.). Незнакомая область (земля); что-л. непонятное, неведомое, непостижимое.

ТЕРРЕНКУ'Р, сущ., -а, м. (нем.). Метод лечения дозированной ходьбой по специально организованным маршрутам; дорожка для такой ходьбы.

ТЕФЛО'Н, сущ., -а, м. (англ.). Состав для покрытия дна бытовой посуды, препятствующий пригоранию пищи.

ТЕФЛО'НОВЫЙ, прил., -ая, -ое (англ.). Относящийся к тефлону, сделанный из тефлона.

ТАЙ-БРЕ'ЙК, сущ., -а, м. (англ.). Представление ограниченного времени при равном счёте у команд или игроков в некоторых видах спорта.

ТАКСИДЕРМИ'СТ, сущ., -а, м. (греч.). Специалист по изготовлению чучел животных.

ТИНЕ'ЙДЖЕР, сущ., -а, м. (англ.). Подросток, юноша или девушка от 13 до 19–20 лет.

ТИТЕ'СТЕР, сущ., -а, м. (англ.). Специалист по дегустации чая.

ТОЛЕРА'НТНОСТЬ, сущ., -и, ж. (лат.). Терпимость к чужим мнениям, поведению и т. п.

ТОПИНА'МБУР, сущ., -а, м. (франц.). Многолетнее растение, клубни которого используются в пищу и на корм скоту.

ТОРЕ'РО, сущ., нескл., м. (исп). То же, что и тореадор, участник боя быков.

ТОРНА'ДО, сущ., нескл., ср. (исп.). Название смерчей (тромбов) в Северной Америке.

ТО'СТЕР, сущ., -а, м. (англ.). Прибор для приготовления поджаренных или подсушенных кусочков хлеба – тостов.

ТРАНСВЕСТИ'Т, сущ., -а, м. (англ.). Мужчина, имеющий страсть к переодеванию в женскую одежду, часто нетрадиционной половой ориентации.

ТРАНСПАРЕ'НТНОСТЬ, сущ., -и, ж. (франц.). Доступность любой информации, отсутствие секретности.

ТРЕ'НИНГ, сущ., -а, м. (англ.). Система тренировок, подготовки к какой-либо сфере деятельности.

ТРИКОЛО'Р, сущ., -а, м. (франц.). Государственный флаг с тремя полосами разного цвета.

ТРИМАРА'Н, сущ., -а, м. (греч.). Судно, состоящее из трёх соединённых в верхней части параллельных корпусов.

ТРИМЕ'СТР, сущ., -а, м. (лат.). Часть учебного года (три месяца) в вузах некоторых стран.

У

УИК-Э'НД, сущ., -а, м. (англ.). Время отдыха с вечера пятницы до утра понедельника.

УШУ', сущ., нескл., ср. (кит.). Традиционная китайская гимнастика, элементами которой являются рукопашный бой и упражнения для нападения и самообороны.