- Звучит заманчиво, - признал Воронте.

   - Заманчиво, - подтвердила я. - Но остаётся одна загвоздка. Для того, чтобы осуществить такой план, надо сначала выяснить, кто скрывается под личиной Филиппа. Тогда мы сможем найти знакомого с ним человека и с его помощью рассеять чары. Но для этого необходимо установить личность самозванца.

   На какое-то время все погрузились в задумчивость. Кто сверлил взглядом носок своего сапога, кто, напротив, сосредоточил внимание на потолке.

   - Непросто, - заметил, наконец, Вито. - Но реализуемо.

   - Конечно, реализуемо, - согласилась я, одобрительно улыбнувшись. - Необходимо выяснить, с кем контактировал альт Ратгор незадолго до моего ареста. Как я понимаю, это время приблизительно совпадает с временем подмены короля.

   - Учитывая статус и род занятий альт Ратгора, это будет очень много людей, - скептически заметил один из подпольщиков.

   - Верно, - кивнула я, - но у нас есть зацепки. Во-первых, с тем человеком он должен был встречаться не один раз и не два. Альт Ратгор должен был очень тщательно его проинструктировать. Не удивлюсь, если тот какое-то время жил во дворце. Во-вторых, встречи должны были проходить без свидетелей, один на один. В-третьих, тот человек должен был исчезнуть сразу после того, как появился фальшивый Филипп. Умереть, пропасть без вести, уехать далеко и надолго.

   - С учётом всех этих деталей вычислить нужного человека должно быть реально, - отметил Вито. - Но сложность заключается в том, чтобы получить информацию о контактах альт Ратгора. Для этого нам нужен хорошо осведомлённый человек.

   - Нужен, - согласилась я.

   И перевела взгляд на Воронте. Тот, сжав губы, забарабанил пальцами по столу.

   Осведомлённого человека взяли несколько дней спустя. Воронте сообщил об этом, когда мы с Андре, следуя предварительной договорённости, прибыли в столичный центр подпольщиков.

   - Разговорить удалось? - спросила я, скидывая лёгкий дорожный плащ.

   Было тепло, но без конца моросящий дождь вынуждал облачиться в верхнюю одежду.

   - Нет. - По взгляду графа я поняла, что задача оказалась нелёгкой. - Пока нет. Но ничего, рано или поздно заговорит.

   - Верю, - согласилась я. - Но нам нужно рано, а не поздно. Он здесь?

   - Да, в одном из подвальных помещений. Окон нет, отличный замок и идеальная звукоизоляция.

   - Понятно. - Я прошлась по коридору туда-сюда, сцепив перед собой руки. - Значит, так. Мне понадобится комната с кроватью и столом. Пишущие принадлежности. Несколько крепких ребят. И ещё...

   После того, как я озвучила все свои пожелания, а граф дал добро, мы разошлись по дому, занявшись приготовлениями.

   Спустя полчаса я сидела за столом в комнате, также расположенной на подвальном этаже. Передо мной лежала стопка чистых листов. Ящик стола был слегка приоткрыт, но тонкой щёлки не хватало, чтобы разглядеть содержимое. В углу стояла узкая односпальная кровать без всякого постельного белья. Небольшая магическая лампа заливала комнату ярким холодным светом.

   У меня за спиной, положив руку на спинку стула, стоял Андре. Вито и Антоин, неизменный помощник Воронте, расположились в молчаливом ожидании у противоположной стены.

   Вскоре из-за распахнутой двери послышался шум, и двое подпольщиков, обладавшие весьма внушительным телосложением, ввели в комнату человека, руки которого были связаны за спиной. Следом за ними вошёл Воронте. Вошёл и закрыл за собой дверь, а затем для верности защёлкнул изнутри замок. Все наши взгляды сосредоточились на пленнике.

   - Кто такой? - строго спросила я.

   - А это ещё кто такая? - вскинулся в ответ пленник.

   Тут следует заметить, что мы с Андре оба пребывали сейчас под личинами. Так что узнать меня допрашиваемый действительно не мог, хотя сама я вспомнила его с лёгкостью. Вопрос мой был задан лишь для проформы.

   - Скоро узнаешь, - пообещала я, сощурив глаза. Таким тоном и с таким видом, словно являлась по меньшей мере главой тайной канцелярии.

   И некоторая доля истины здесь была, поскольку до государственного переворота моё положение в стране было выше, чем статус любого сотрудника этого заведения.

   - Так мне повторить свой вопрос?

   - Это Горт Реддок, служит телохранителем альт Ратгора, - дал уже известный мне ответ один из приведших пленного подпольщиков.

   - Хорошо, - холодно кивнула я. - Привяжите к кровати.

   - Что?!

   Реддок попытался сопротивляться, благо с телосложением и физическими силами у него было всё в порядке. Что и неудивительно, учитывая род его деятельности. Однако же и подпольщики были не лыком шиты. Двое охранников вместе с Антоином справились без особого труда. Андре, Вито и Воронте вмешиваться не пришлось. Я, само собой разумеется, сидела, даже не шелохнувшись.

   - Стойте! - велела я, неспешно выдвигая ящик стола, когда руки пленника были намертво прикручены к изголовью кровати, а ноги всё ещё приходилось удерживать силой. - Снимите с него брюки.

   Андре вопросительно изогнул бровь, изобразив на лице сильное и непраздное любопытство, но вслух ничего не сказал. Подпольщики пожали плечами, мол, пожалуйста, нам не жалко, и принялись выполнять приказ. Реддок стал сопротивляться ещё более отчаянно, но, разумеется, безрезультатно.

   Меж тем я начала с каменным лицом извлекать из ящика на свет различные предметы. Иглы, щипцы и ножи всевозможных размеров, а также крупные садовые ножницы. Других, к сожалению, под рукой не оказалось. Подошла к окончательно зафиксированному на кровати мужчине и стала с бесстрастным выражением лица разглядывать то, что обычно бывает скрыто под брюками.

   - Как вы смеете! - произнёс он, но голос уже звучал намного более неуверенно.

   Ни слова не говоря, я вернулась к столу, стала по очереди поднимать иглы разных размеров и рассматривать их на свет. После изучения одной из них одобрительно кивнула и отложила её в сторону. Потом сделала знак одному из подпольщиков, и тот услужливо переставил мой стул поближе к кровати. Я села.

   - Итак, - проговорила я, пристально и одновременно без малейших эмоций глядя Реддоку в глаза. - Насколько я понимаю, тебя уже проинформировали о том, что именно нас интересует. Ты намерен ответить на наши вопросы?

   - Нет, - процедил сквозь зубы он. - Вы, кажется, не представляете себе, с кем связались. Господин альт Ратгор не оставит от вас даже мокрого места.

   - Это хорошо, - казалось бы, невпопад ответила я. - Хорошо, что ты упираешься. Иначе получилось бы, что всё это, - беглый взгляд на кровать, а затем на стол, - зазря. К сожалению, - теперь мой тон стал почти извиняющимся, - профессионального инвентаря палача у нас здесь нет. Приходится пользоваться подручными средствами. Да и я не так хорошо, как палачи, разбираюсь в медицине. Поэтому вероятность того, что в ходе допроса мы тебя покалечим, значительно выше, чем в полноценной пыточной. Повторюсь, мы не преследуем такой цели, но тем не менее считаю нужным предупредить. Однако в любом случае не обольщайся, - добавила я, будто предшествовавшая этим словам речь настраивала на оптимистический лад. - Способность говорить мы тебе сохраним, так что, даже покалеченный, ты сможешь ответить на наши вопросы.

   Я поднялась на ноги и отодвинула стул.

   - Не посмеете, - хорохорясь, заявил пленник, но в его глазах плясал страх.

   Я подошла и, резко выбросив вперёд руку, надавила пальцами ему на живот, немного ниже рёбер. Не такая уж болезненная процедура, но Реддок задёргался изо всех сил и заорал так, словно ему отрезали палец. Вот так-то, и нечего морочить мне голову. Уж я-то знаю, каково это - ощущать собственную беспомощность. И знаю это по вине твоего обожаемого альт Ратгора.

   Возвратившись к столу, я стала неспешно рассматривать разложенные на нём предметы, периодически поглядывая на пленника, как бы для того, чтобы подобрать оптимальный инструмент. Наконец, остановилась на достаточно крупных щипцах и, крепко перехватив их пальцами правой руки, снова подошла к кровати. Реддок стал извиваться всем телом, тщетно пытаясь высвободиться из верёвок.