Изменить стиль страницы

– У меня руки в муке. Подожди минут десять.

Я человек не вредный. Я подождал.

За окном опять смеркалось. Зимний день – что он есть, что его нет: не успеет солнце выползти из-за горизонта и немного оживить тусклую черно-белую природу, как уже, покраснев от неловкости за свое поведение, ныряет за кромку тайги на западе, – словно в прятки играет. Замычит где-то в хлеву корова, надсадно кукарекнет чей-то охрипший петух, и наступит настоящая, таежная тишина, нарушаемая лишь всхлипами да протяжными жалобами заблудившегося в деревенских подворотнях ветра. В печке уютно трещат исходящие смолой сосновые поленья, со стола только что убрали, и не хочется не только ходить, но даже и шевелиться – так тепло и хорошо здесь.

Яков с Кирой Прокловной отсутствовали вот уже четвертые сутки, чему мы с Аглаей были чрезвычайно рады, ибо нашей идиллии ничего не мешало. Подробное описание происходящего между нами читатель может найти на страницах пошлых женских романов, ставших столь популярными в определенных кругах в конце двадцатого века, я же ограничусь признанием, что ни до, ни после этого мне не доводилось переживать ничего подобного, и дни эти, пожалуй, были самыми эмоциональными в моей жизни. Быть может, это и именуется счастьем во всех тех пошлых романах?

Внезапно ленивое течение моих сытых мыслей было прервано хриплым лаем и рычанием волка Дыма во дворе. Я приподнялся на локте, разбудив тем самым задремавшую на моем плече товарку Алеянц, и прислушался. Вне всяких сомнений – во дворе что-то происходило. Ни разу до этого я не слышал, чтобы старый Дым волновался по пустякам, а уж тем более – проявлял агрессию. Медлить было нельзя, и я, вскочив и на бегу цепляя на себя что попало, бросился в сени, а оттуда – наружу.

Желтая пятнистая луна освещала бегущую по направлению к тайге человеческую фигуру. Лишь только усадьба старой Зинаиды – вдовы Гудика находилась между нашим домом и темной хордой леса, и беглец, очевидно, направлялся именно туда. Он часто спотыкался, увязая ногами в рыхлом снегу, и даже однажды упал, однако тут же поднялся и продолжил бежать.

Бежал он как-то неправильно – скособочено и постоянно пригибаясь, словно одна его нога была намного короче другой. Присмотревшись, я увидел, что правую руку он прижимает к боку, и каждый шаг дается ему с огромным трудом. Было очевидно, что бегущий ранен и страдает от боли, а вперед его гонит животный страх. И было отчего: по пятам за ним гнался огромный волк – наш старый Дым, не простивший беглецу внедрения на его территорию. Мне трудно было представить, что Дым сам по себе выскочил на улицу деревни и атаковал ни в чем не повинного прохожего, а значит – налицо провалившаяся попытка чужака причинить вред нашему хозяйству. Подтверждением моей догадки служило то, что весь двор, от пригона до крыльца, был испещрен следами борьбы – перемешанный с землей снег и глубокие, прорезанные в образовавшейся слякоти борозды не давали усомниться в этом. Кое-где виднелись и бурые, похожие на кровь, пятна. Но человеку, атакованному волком, каким-то чудом удалось все же вырваться из власти зверя и пуститься бежать, хотя раны, полученные им, наверняка были серьезными.

Дым словно играл с беглецом. Наверняка он мог настигнуть его парой прыжков, но не делал этого, предпочитая упиваться страхом обезумевшего преступника. Преступником же, в волчьих глазах Дыма, был всякий, попытавшийся несанкционированно проникнуть в его вотчину. Сомневаться не приходилось – через какое-то время игра волку надоест и тогда для неосторожного чужака настанет «момент истины».

Я не мог этого допустить. Мне во что бы то ни стало нужно было допросить этого человека и выяснить, что привело его сюда и, самое главное, кто является его работодателем. Кроме того, меня очень интересовало, являлся ли беспардонный воришка тем человеком, что следил за мной в городе, когда лишь случай в виде деда Архипа позволил мне скрыться от него. Но Дым, конечно, не учтет всего этого и, без сомнения, порвет горло беглецу, превратив того в бесполезную, молчащую груду мертвой плоти.

– Дым! – закричал я что было сил. – Дым, стой! Стой, мать твою!

Я выскочил со двора и бросился вдогонку за человеком и зверем, хотя и понимал, что не успею.

– Дым! Ды-ым!!

Все напрасно. Старый волк не слышал меня, или же делал вид, что не слышит. Удивляться было не чему – я ведь не был его хозяином! Он настиг свою жертву почти у самых ворот усадьбы и повалил на липкий, немного подтаявший во время дневной оттепели, снег. Еще секунда, и он вонзит свои огромные желтые клыки в горло поверженного противника. Я в ужасе остановился, предчувствуя скорую развязку.

– Брось, Дым! – услышал я вдруг позади себя голос Аглаи, зазвеневший в морозной тишине и мгновенно достигший волчьего слуха. Несмотря на весь трагизм ситуации, я, не насытившийся еще близостью вожделенной Товарки, почувствовал, как ласково и протяжно заныла моя душа при звуке этого голоса.

Могу себе представить, сколько силы воли потребовалось Дыму, чтобы в самый последний момент отказаться от задуманного! Уже распахнув пасть и чуя перед собою теплую, богатую вкусной солоноватой кровью человеческую плоть, он вынужден был уступить властному призыву маленькой хозяйки, перед которой всегда неясно робел. Сверкнув желтыми глазами и облизнувшись, волк обиженно зарычал и убрал лапы с распростертого перед ним тела.

Вряд ли что-нибудь соображая, человек начал отползать к воротам, не сводя расширенных ужасом глаз со зверя. Оказавшись метрах в четырех от волка, он вдруг вскочил и попытался преодолеть отделяющее его от заветной калитки расстояние одним прыжком, но тут же вскрикнул и согнулся пополам, – очевидно, повреждения, нанесенные ему Дымом еще во дворе, во время первой схватки, оказались серьезнее, чем он думал. Наконец, человек вцепился слабеющей рукой в калиточное кольцо и ввалился во двор, пропав из виду. Калитка захлопнулась, оставив по эту сторону безмолвно наблюдающих за происходящим парнишку, то бишь меня, женщину и старого волка.

– Он ранен, – зачем-то констатировала очевидное Аглая.

– Н-да… Тяжело избежать царапин, схватившись с волком, особенно таким, как наш, – сделал я комплимент Дыму, которого тот не понял.

– Боюсь, царапиной это не назовешь. Посмотри, сколько крови!

Я и сам видел, что снег на тропе обильно усеян бурыми пятнами, отчетливо видными в лунном свете. Вся картина отдавала неким трагическим романтизмом, а Аглая, стоящая чуть поодаль с голыми, торчащими из огромных отцовских катанок ногами, и вовсе казалась сказочной феей, готовой вот-вот исчезнуть. Окоченевшими пальцами стягивала она на груди маленький полушубок Киры Прокловны, и вся ее фигурка казалась настолько хрупкой и незащищенной, что хотелось немедленно поучаствовать в ее судьбе.

Для неудачливого вора, нырнувшего только что под крылышко сумасшедшей бабки Зинаиды, товарка Алеянц и в самом деле по праву являлась феей, спасшей его никчемную жизнь. Хотя, судя по количеству крови на снегу, появление Аглаи смогло лишь оттянуть его печальный конец. Дым, должно быть, выхватил добрый кусок плоти из его бока, и это повреждение вполне могло оказаться смертельным.

– Как бы там ни было, – изрек я, подумав, – а мы должны с ним встретиться. И не откладывая, поскольку, если он умрет или впадет в бессознательное состояние, мы никогда не узнаем ответа на наши вопросы. Эх, был бы твой отец здесь!

– А ты знаешь, – с горькой усмешкой откликнулась Аглая, – мой отец действительно здесь…

– Прости?

– Мои приемные родители думают, что Илья Гудик лишил тогда жизни всю семью моего отца, в желании завладеть его имуществом, а я осталась жива лишь благодаря моей внезапной болезни и… заботам мертвых жителей Улюка.

– О Господи! Час от часу не легче! Ты уверена в этом?

– Папа… Яков так считает, а уж он-то почти никогда не ошибается! Да и то, что говорила безумная Зинаида в огороде своему постояльцу, подтверждает эту версию. Оказывается, мой почивший папаша все еще охраняет свое добро!«Загрызет», сказала бабка…