Изменить стиль страницы

The salt is made year-round, by diking the shallow lagoons along the coast and letting their waters dry, then sifting the salt from the sand. The salt, being also as white as snow, is not hard to distinguish from the sand, for all the beaches of the Xoconóchco are a dull black; they consist of the grit and dust and ashes belched by those volcanoes inland. Even the foam of the surf of that southern sea is not white, but is colored a dirty gray by the endlessly roiled dark sand.

Since the harvesting of both cotton and salt is work of the dreariest drudgery, the Mame were pleased to pay a good price in gold dust for our last two slaves, and they also bought our few remaining trade goods. That left me, Cozcatl, and Blood Glutton with no burden but our own traveling packs, the small bundle of crystals, and the bulky but not heavy bale of feathers—no great load for us to carry unaided. And, all the way home, we were not once molested by bandits, perhaps because we looked so very unlike any typical pochtéa train, or perhaps because all the existing bandits had heard of our previous encounter and its outcome.

Our route northwestward was an easy one, along the coastal flat lands all the way, with either calm lagoons or the mumbling sea surf on our left and the high mountains on our right. The weather was so balmy that we availed ourselves of overnight shelter in just two villages—Pijijia among the Mame and Tonala among the Mixe people—and then only for the luxuries of having a freshwater bath and of dining on the delicious local sea fare: raw turtle eggs and stewed turtle meat, boiled shrimps, raw or steamed shellfish of all sorts, even broiled fillets of something called the yeyemichi, which I was told is the biggest fish in the world, and which I can attest is one of the tastiest to eat.

We eventually found ourselves trudging directly westward, and once again on the isthmus of Tecuantépec, but we did not again go through the city of that same name. Before we got there, we met another trader, who told us that if we struck slightly to the north of our westerly route we would find an easier way through the Tzempuula mountains than we had taken on our outbound crossing of them. I would have liked to see again the lovely Gie Bele and, not incidentally, to make more inquiries about the mysterious keepers of that purple dye. But I think that, after all our wanderings, I was being strongly pulled by the homing urge. I know my companions were, and I let them persuade me to turn as the trader had suggested. That route also had the virtue of taking us for a long way through a part of Uaxyacac we had not before traversed. We did not find ourselves retracing our outward trail until we passed again through the capital city of Záachila.

As in setting out upon a trading expedition, certain days of the month were considered propitious for returning from one. So, as we got nearer home, we placed ourselves and even idled for one extra day in that pleasant mountain town of Quaunahuac. When at last we breasted the final rise, and the lakes and the island of Tenochtítlan came in sight, I kept stopping to admire the view through my crystal. My one-eyed vision somewhat diminished the city's bulk to a flatness, but still it was a heart-lifting thing to see: the white buildings and palaces gleaming in the springtime sunshine, the glimpses of their many-colored roof gardens, the blue wisps of smoke from altar and hearth fires, the feather banners floating almost motionless on the soft air, the massive and twin-templed Great Pyramid dominating the whole.

With pride and gladness we finally crossed the Coyohuacan causeway and entered the mighty city, in the evening of the well-omened day One House, in the month we called The Great Awakening, in the year Nine Knife. We had been away for one hundred forty and two days, more than seven of our months, and we had known many adventures, many wondrous places and peoples, but it was good to come back to the center of Mexíca majesty, The Heart of the One World.

* * *

It was forbidden that any pochtéatl bring his returning train into the city in daylight, or that he make any boastful parade of his entrance, no matter how successful and profitable his expedition might have been. Even if there had existed no such sumptuary law, every pochtéatl realized the prudence of coming home unobtrusively. Not everybody in Tenochtítlan yet recognized the prosperity of all the Mexíca depended on their intrepid traveling merchants, hence many people resented the traders' legitimately profiting from the prosperity they brought. The ruling noble classes in particular, since they derived their wealth from the tribute paid by defeated nations, insisted that any peaceful commerce detracted from their due portion of war-won plunder, and so they inveighed against "mere trade."

So every homecoming pochtéatl made sure to enter the city dressed in his plainest clothes, and to come in the concealment of dusk, and to have his treasure-laden porters follow him by ones and twos. And the home the merchant came home to would be a comparatively modest house, though in its closets and trunks and under its floors there might gradually accumulate a fortune that could build for him a palace rivaling that of the Uey-Tlatoani. Not that I and my partners had to sneak into Tenochtítlan; we led no train of tamémime, and our cargo was but two dusty bales; our clothes were stained and worn, and we went to no homes of our own, but to a travelers' hostel.

The next morning, after several consecutive baths and steamings, I dressed in my best and presented myself at the palace of the Revered Speaker Ahuítzotl. Since I was no stranger to the palace steward, I had not long to wait until I was granted an audience. I kissed the earth to Ahuítzotl, but forbore from raising my crystal to see him clearly; I was not sure but that a lord might object to being viewed so. Anyway, knowing that one, I could assume that he glowered as usual, as fiercely as the grizzled bear adorning his throne.

"We are pleasantly surprised to see that you have returned intact, Pochtéatl Mixtli," he said gruffly. "Was your expedition a success, then?"

"I believe it was profitable, Revered Speaker," I replied. "When the pochtéa elders have evaluated my cargo, you can judge for yourself from your treasury's share. Meanwhile, my lord, I hope you may find this chronicle of interest."

At which I handed to one of his attendants the travel-battered books I had so faithfully compiled. They contained much the same account I have given you, reverend friars, except that they omitted such nonessentials as my encounters with women, but included considerably more description of terrain and communities and peoples, also many maps I had drawn.

Ahuítzotl thanked me and said, "We and our Speaking Council will examine them most attentively."

I said, "In the event that some of your advisers may be old and weak of eye, Lord Speaker, they would find this helpful," and I handed over one of the crystals. "Of these I brought a number to sell, but the biggest and most brilliant I bring as a gift to the Uey-Tlatoani."

He did not seem much impressed until I asked his permission to approach and demonstrate to him how it could be employed for close scrutiny of word pictures or of anything else. Then I led him to an open window and, using a scrap of bark paper, showed him how it could also be used for starting fires. He was enthralled and he thanked me profusely.

Long afterward, I was told that Ahuítzotl carried his fire-making stone on every war campaign in which he took part, but that he delighted more in making a less practical peacetime use of it. That Revered Speaker is remembered to this day for his irascible temper and capricious cruelties; his name has become part of our language: any troublesome person is now called an ahuitzotl. But it seems the tyrant had a streak of childish prankishness as well. In conversation with any one of his most staid and dignified wise men, he would maneuver him toward a window. Then, unnoticed, Ahuítzotl would hold his burning crystal so that it aimed the sun's painfully hot dot onto some tender place like the back of the man's bare knee—and the Revered Speaker would bellow with laughter to see the old sage leap like a young rabbit.