Изменить стиль страницы

— Бросьте вы эти пункты, — говорит Дюамель. — Последний невыполним: Персия останется нейтральной, но враждебной интересам Британии — как обычно.

Игнатьев снова поклонился.

— С разрешения Вашего Величества. Проговорено и одобрено, что силы афганцев и сикхов должны быть вовлечены в борьбу с Англией, помогая нашему вторжению. Они должны понимать — как и все туземные народы Индии, что наша экспедиция не носит завоевательного характера, ее цель — ниспровергнуть власть англичан и освободить Индию. — Капитан сделал паузу. — Тем самым нам предстоит освободить народ, служащий источником благосостояния Британии.

Он взял указку и обратился к карте, изображавшей Центральную Азию и Северную Индию.

— Мы наметили для будущего вторжения пять возможных путей. Прежде всего, это три пустынных маршрута: Усть-Юрт — Хива — Герат; Раим — Бухара; Раим — Сырдарья — Ташкент. Данные пути, хотя и получили поддержку генерала Хрулева, [71]— при этих словах крепкий малый с бакенбардами приподнялся в кресле, — были оставлены, так как проходят через неспокойные районы, где действуют еще незамиренные таджики, узбеки и кокандцы под руководством своих разбойных вожаков Якуб-бека и Иззата Кутебара. Вопреки принятым против этих бесчинствующих бандитов строгим мерам и занятию их гнезда, Ак-Мечети, они пока достаточно сильны, чтобы задержать продвижение экспедиции. Чем меньше нам придется сражаться до перехода через индийскую границу, тем лучше.

Игнатьев проехал указкой вниз по карте.

— Таким образом, южные маршруты, в обход Каспия, являются более предпочтительными: либо через Тебриз и Тегеран, либо через Герат. Выбирать между ними сейчас нет необходимости. Дело в том, что пехота и артиллерия могут быть легко доставлены через Каспийское море в Герат, в то время как конница пройдет через Персию. Как только мы окажемся в Персии, британцы разгадают наши намерения, но будет поздно, слишком поздно. Мы проследуем через Кандагар и Кабул, встречая теплый прием, благодаря ненависти, питаемой афганцами к англичанам, и двинемся в Индию.

— Согласно надежным сведениям, — продолжает граф, — в Индии расквартированы двадцать пять тысяч британских солдат и триста тысяч туземных войск. Последние проблемы не представляют — стоит нам начать вторжение, большинство из них разбежится или примкнет к восстанию, спровоцированному нашим присутствием. Будет удивительно, если спустя шесть месяцев после нашего перехода через Хайбер на континенте останется хоть один английский солдат, штатский или хотя бы одно британское поселение. Индия будет освобождена и возвращена ее населению. Оно же будет нуждаться в нашей помощи и военном присутствии — в течение неопределенного периода времени, на случай попытки реванша.

— Уж кто бы сомневался, — пробормотал Ист.

Я чувствовал, как он весь дрожит от возбуждения. Сам же я пытался осмыслить значение услышанного. Ясное дело, страх за Индию существовал. Сколько себя помню — «Большой Медведь идет через перевалы!» Но никто до конца не верил, что русским хватит духу или готовности попробовать это сделать. И вот, пожалуйста: все просто, ясно и понятно. И разве не самым удивительным совпадением в нашем отчаянном предприятии оказалось то, что среди подслушивающих оказался я — человек, как никто другой знающий об афганских делах и слабости нашей северной индийской границы? И мне ли было не знать, насколько выполнимо это предприятие: о да, у них все должно было получиться как надо.

— Итак, Ваше Величество, — говорит Игнатьев, — вот суть нашего плана. Нам, как и Вашему Величеству, еще предстоит проработать все детали, но, даже если возникнет необходимость внести в мой доклад поправки, Ваше Величество, без сомнения, сочтет возможным подтвердить данное уже вами одобрение. — Он произнес это нарочито спокойно, стараясь скрыть заинтересованность — так всякий творец идеи радеет об официальном одобрении своего детища.

— Благодарю вас, граф, — снова раздался усталый голос. — Нам все ясно. Господа? — Последовала пауза. — Дело крайне серьезное. Никогда прежде не предпринималось такой попытки. Но мы уверены — нет так ли?

— Это всегда было возможно, — важно кивнул Хрулев. — Теперь же дело решенное. Одним ударом мы очистим от англичан Индию и распространим влады… влияние Вашего Императорского Величества от мыса Нордкап до острова Цейлон. Ни одному царю за всю историю не удавалось так расширить пределы страны. Войск достаточно, план проработан, условия идеальны. Весь цвет английской армии и флота увяз в Крыму, и не подлежит сомнению, что Индия не дождется помощи еще целый год. Но к тому времени мы уже займем место Британии в Южной Азии. [XXIX*]

— И начать следует без промедления! — раздался голос царя.

— Не теряя ни минуты, Ваше Величество. Воспользовавшись южным маршрутом, мы можем стоять у Хайбера — со всеми силами, орудиями и снаряжением, — через семь месяцев, начиная с этого дня, — поза Игнатьева была почти вызывающей: голова высоко поднята, одна рука лежит на столе. Все молча ждали, и до меня донесся вздох царя.

— Так быть по сему. Прошу простить, господа, за мое желание выслушать еще раз все снова, но вещи это серьезные, требующие не раз и не два поразмыслить над ними, даже если было дано первоначально одобрение, — Николай закашлялся. — План одобрен, так же как и прочие, за исключением… Да, «Номера десять». Последний должен быть возвращен в Омск для дальнейшего изучения. Можете идти, господа.

Раздался скрип кресел, и Ист пихнул меня, указывая на дверь. Я был настолько потрясен нашим невероятным открытием, что почти забыл, где мы находимся, и что оставаться здесь далее нам, черт побери, не следует. Я двинулся к выходу, Ист наседал мне на пятки. И тут до нас снова доносится голос Игнатьева.

— Разрешите, Ваше Величество? В связи с «Номером семь» — индийской экспедицией, высказывались мнения о необходимости отвлекающих маневров, имеющих целью не допустить преждевременного раскрытия противником наших намерений. У меня есть план, еще не до конца проработанный, способный направить наших врагов по ложному следу.

Тут мы замерли, прильнув к двери. Капитан продолжал:

— Мы готовили планы, правда, недостаточно подробные, по организации отвлекающей экспедиции через Аляску в направлении североамериканских владений Англии. Есть идея, что если эти планы, якобы совершенно случайным образом, попадут в руки британского правительства, они полностью отвлекут внимание врага от восточного театра.

— Мне это не нравится, — раздался голос Хрулева. — Я знаком с планом, Ваше Величество. Это все излишне и надуманно.

— В нашем распоряжении, — продолжает, ничуть не смутившись, Игнатьев, — имеются два английских офицера. Этих пленников из Крыма я распорядился доставить в этот самый дом исключительно ради означенной цели. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы предположить: обнаружив поддельный план североамериканской экспедиции, они попытаются бежать, дабы сообщить о нем своему правительству.

— И что? — говорит Дюамель.

— Им это, естественно, удастся. До Крыма рукой подать. Все должно быть организовано так, чтобы они не догадались о предназначенной им роли послушного орудия в наших руках. И их правительство будет, по меньшей мере, дезориентировано.

— Слишком хитро, — ворчит Хрулев. — Шпионские игры.

— С позволения Вашего Величества, — настаивает Игнатьев, — трудностей тут не предвидится. Этих двоих я отбирал тщательно — они идеально подходят для наших целей. Один из них — агент британской разведки, взятый в Силистрии: умный, опасный малый. Покажите ему только намек на заговор против его страны, и он ринется на него, как коршун. Другой — совсем иного склада: здоровенный, грубый вояка, силы много, ума мало. Здесь он развлекается тем, что волочится за каждой юбкой. — Я почувствовал, как Ист рядом со мной напрягся, услышав эти наглые измышления. — Но без него не обойтись: даже если мы сможем устроить их побег отсюда и позволим без помех достичь Крыма, им еще предстоит прорваться к своей армии под Севастополем, а нам вряд ли удастся заставить наши силы в Крыму беспрепятственно пропустить их. Этот второй парень принадлежит к тому типу изворотливых мерзавцев, которые где угодно пролезут.