Annotation
Эмма Холлис выходит замуж, и в тот же вечер ее пытаются убить. Почему полиция подозревает ее мужа? Ведь он последний человек на земле, кто мог покушаться на ее жизнь. Эмма уверена, что не могла так жестоко ошибиться.
Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено «Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк.» по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями.
Патриция Макдональд
Патриция Макдональд
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Глава девятая
Глава десятая
Глава одиннадцатая
Глава двенадцатая
Глава тринадцатая
Глава четырнадцатая
Глава пятнадцатая
Патриция Макдональд
Замужем за незнакомцем
За каждым углом притаилась опасность, в каждой тени видится враг, и каждый шорох кажется звуком шагов приближающейся смерти…
Патриция Макдональд
Патриция Макдональд работала редактором в журнале «мыльных опер», любила свою работу и ни на что бы ее не променяла. Но издатели приняли решение закрыть журнал. Тогда один из внештатных авторов предложил вместе написать роман про мир телесериалов. Эта идея показалась ей интересной, к тому же появилось чем заняться, пока она искала работу. Соавторы написали пятьдесят страниц и показали их нескольким литературным агентам. Работа никого не заинтересовала, но впоследствии именно благодаря этой попытке Макдональд познакомилась с агентом, с которым сотрудничает по сей день.
Она написала уже более десяти романов и завоевала любовь читателей многих стран. Ее детективы отличаются необычными сюжетами — с хорошо продуманной интригой. В основе ее романов лежат семейные драмы, хотя сама Патриция Макдональд спокойно и счастливо живет с мужем и дочерью в Нью-Джерси.
Глава первая
Девушка была очень худой. Она исподлобья посмотрела на Эмму:
— Оставьте меня в покое. Я устала и больше говорить не могу.
Эмма Холлис с тревогой рассматривала свою новую пациентку. Таша Клейман поступила в Кризисный молодежный центр Райтсмана только вчера. Под тоненьким свитером девушки проступали все ребра наперечет. Щеки у нее запали, глаза ввалились. Эмма вспомнила Айви Девлин и с трудом поборола нараставшую панику. Ты сделала для Айви все, что могла, напомнила себе Эмма. Твоей вины нет — просто было слишком поздно. Но поверить в это никак не удавалось. Эмма до сих пор просыпалась посреди ночи — в кошмарных снах она видела несчастную Айви, которая смотрела на нее с укором.
— Таша, — ласково сказала Эмма. — Ответь только на один вопрос. Что нужно, чтобы ты захотела жить?
— А я не говорю, что не хочу жить, — произнесла девушка безо всякого выражения, слабым, едва слышным голосом, — мне просто надо следить за тем, сколько я ем, потому что я слишком толстая.
Эмма чуть замешкалась — подбирала правильный ответ. В свои двадцать шесть она уже имела докторскую степень по психологии, но это была ее первая работа в должности практикующего психолога. С пациентами работать было куда сложнее, чем заниматься исследовательской работой в университетской библиотеке. Ей порой казалось, что она так и не обрела уверенности, утерянной после того, как полгода назад погибла Айви. Берк Хейзлер, психиатр, возглавлявший Кризисный центр, был согласен с методикой Эммы в отношении Айви. Даже после ее смерти он запрещал Эмме искать в своей позиции ошибки. И уверял, что она сделала все возможное.
— Таша, мы же с тобой обе прекрасно понимаем, что можно заморить себя голодом до смерти. А смерть — это способ убежать от того, что тебя беспокоит. Тебя ведь что-то очень беспокоит, что-то причиняет тебе боль.
По бледной щеке девушки скатилась слеза. Она даже не стала ее вытирать.
— Можно избежать этого иначе — просто поговорить, — настаивала Эмма. — И тогда мы вместе будем искать выход.
Таша затравленно посмотрела на Эмму.
— Я ненавижу себя. А от себя не убежишь, — сказала она. — Я толстая. У меня ничего не получается. У меня нет парня, потому что такую меня полюбить невозможно. Я плохо учусь. Я некрасивая. Моим родителям нечем гордиться.
Родители у Таши были симпатичные, образованные, состоятельные люди. Таша была их единственным ребенком.
— Ну ладно, — вздохнула Эмма. — Расскажи мне про родителей.
После приема Эмма направилась по выкрашенному яркой краской коридору в кабинет доктора Хейзлера. До прихода следующего пациента оставалось еще несколько минут. Эмма вошла в приемную. Джеральдин Клеменс, секретарша Берка, посмотрела на Эмму поверх очков.
— Он у себя? Можно к нему на минутку? — спросила Эмма.
— Сейчас узнаю, — сказала Джеральдин и сняла трубку.
— Здрасьте, доктор Холлис, — раздался голос за спиной Эммы.
Она обернулась и увидела Кирана Фостера — он по четвергам ходил к ней на групповую терапию. Без содрогания на Кирана смотреть было невозможно. Этот семнадцатилетний юноша одевался исключительно в черное, ирокез у него на голове был выкрашен в пронзительно лиловый цвет, а посреди лба красовался вытатуированный «третий глаз».
— Привет, Киран, — ответила она. — Вчера нам тебя очень не хватало.
— Я был занят, — пробормотал Киран.
Киран, которого бросила мать-алкоголичка, жил со своей сестрой и ее преуспевающим мужем и приходил в Центр на амбулаторное лечение. Его опекуны обеспечивали его по высшему разряду, у него была машина, ему покупали всю электронику, какую он только хотел, давали ему крупные суммы на карманные расходы, но в остальном сестра с мужем жили так, будто Кирана вообще не существовало. Киран давно начал баловаться наркотиками, его исключили из школы. Его единственным интересом была игра на гитаре — он сочинял мрачные песни о смерти и увядании.
— У тебя что-то случилось? — спросила Эмма.
— Нет, — ответил он, уставившись в пол.
— Ну что ж, надеюсь, в следующий четверг мы тебя увидим, — сказала Эмма.
— Доктор Хейзлер сказал, что примет вас, — сообщила Джеральдин Эмме. — Проходите.
Эмма открыла дверь и заглянула в кабинет.
— Привет! — сказала она.
Берк Хейзлер поднял глаза и улыбнулся Эмме. Для такого ответственного поста он был непозволительно молод — всего-то тридцать с небольшим. У него были коротко стриженные, зачесанные назад, светлые волосы, грубое, с резкими чертами лицо, которое больше подошло бы боксеру, внимательные серые глаза. Эмма познакомилась с Хейзлером, когда поступила в университет: он был аспирантом и читал вводный курс по психиатрии.
В то время она была от него без ума, а он обращал на нее ровно столько внимания, сколько на прочих студентов. В конце концов он начал ухаживать за Эмминой соседкой по комнате, красавицей Натали Уайт, а впоследствии и женился на ней. Год назад, когда Натали пригласила Эмму к ним в Кларенсвилль, Берк обрадовался, узнав, что Эмма продолжила заниматься психологией. И предложил ей работу в Центре Райтсмана при Университете Ламберта.
Берк показал на кресло у стола, Эмма села.
— Что, сегодня трудно сосредоточиться? — спросил он.
Эмма покраснела — неужели у нее на лице это написано? Она старалась вести себя как настоящий профессионал, но это было нелегко. Завтра у нее свадьба.
— Это мягко сказано, — призналась она.
— Что ж, все вполне естественно. Раз уж ты пришла, скажи, что тебе подарить? Я думал подобрать что-нибудь практичное, например кухонный комбайн.
— Только при условии, что ты придешь и научишь меня им пользоваться, — улыбнулась Эмма. Берк был отличным кулинаром. У его отца было казино в Атлантик-Сити, и Берк в летние каникулы работал там на кухне.