95

Д. Д. Обломиевский. Французский романтизм. М., 1947, стр. 348 (глава «Романтизм и литературная политика фурьеристов»). Сходные в своей основе взгляды высказывались уже в трактате де Сталь «О влиянии страстей»: «Я исследую сначала те страны, где во все времена власть была деспотической… и я покажу, какое влияние на людей должно иметь постоянное подавление их естественных побуждений внешней силой, для которой они не могут найти никакого разумного оправдания» (Mme de Staël. Oeuvres complètes. Paris, 1830, t. III, p. 14).

96

См.: Н. J. Hunt. Le Socialismе et Le Romantisme on France. Etude de la presse socialist de 1830 à 1848. Oxford, 1935, стр. 141. В этой книге подробно освещен вопрос об отражении сен-симонизма и фурьеризма во французской литературе.

97

Цитируется в указанной книге Д. Обломиевского, стр. 354.

98

Надо отметить, что слова Печорина «Как только будет можно, отправлюсь, — только не в Европу, избави боже! — поеду в Америку, в Аравию, в Индию» характерны для последекабристских настроений. Д. В. Веневитинов писал в 1827 г.: «Я еду в Персию. Это уже решено. Мне кажется, что там я найду силы для жизни и вдохновения» (Д. В. Веневитинов. Полное собрание сочинений. М. — Л., 1934, стр. 344). В драме В. К. Кюхельбекера «Ижорский» герой говорит:

Игралище страстей, людей и рока,

Я счастия в странах роскошного Востока

Искал, в Аравии, в Иране золотом,

Под небом Индии чудесной.

99

«Дело петрашевцев», т. II, стр 350 (А. П. Беклемишев. О страстях и возможности сделать труд привлекательным).

100

«Время», 1862, № 12, стр. 2-3.

101

Есть один признак, указывающий на то, что «Бэла» была написана не раньше начала 1838 г. В «Сыне отечества» (1838, № 1, отдел «Критика») напечатан очерк П. Бестужева, где читаем: «Если г. Гамба перекрестил Крестовую гору в Mont St. Cristophe (в журнале Cristas — очевидная ошибка), то русскому путешественнику стыдно не знать, что Петр I никогда не проходил через Кавказские горы и потому не мог поставить креста на Крестовой горе, как утверждает г. путешественник» и т. д. (стр. 13). Надо думать, что Лермонтов отметил в «Бэле» оба эти факта уже по следам Бестужева. О принадлежности очерка не А. Бестужеву-Марлинскому (как он подписан в журнале), а его брату Павлу см.: «Воспоминания Бестужевых». Редакция, статья и комментарии М. К. Азадовского. М. — Л., 1951, стр. 700.

102

В. Виноградов. Стиль прозы Лермонтова. «Литературное наследство», т. 43-44. М., 1941, стр. 573.

103

Белинский в рецензии на первый том «Современника» ограничился несколькими словами о «Путешествии в Арзрум» (В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. II. М., 1953, стр. 180), в которых, как нам кажется, отразилась сложность положения: «Статья Пушкина не заключает в себе ничего такого, что бы вы, прочтя ее, могли пересказать, что бы вас особенно поразило, но ее нельзя читать без увлечения, нельзя не дочитать до конца, если начнешь». Что-то мало похожа на Белинского эта странная, бессодержательная и нескладная оценка! Напомним, что «Путешествие в Арзрум» не вошло ни в посмертное собрание сочинений Пушкина (1881-1841 гг.), ни в издание под ред. П. В. Анненкова (1855-1871 гг.).

104

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. II, стр. 188.

105

В. Виноградов. Указ. соч., стр. 580.

106

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. IV, стр. 218.

107

Н. Г. Чернышевский. Полное собрание сочинений, т. I. М., 1939, стр. 59.

108

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. IV, стр. 220.

109

Л. Н. Толстой. Полное собрание сочинений, т. I. М. — Л., 1928, стр. 105.

110

Это «опять» относится к порядку чтения; хронологически события, рассказанные в «Тамани», предшествуют «Бэле»; однако при таком расположении фактов поведение Печорина в «Бэле» было бы гораздо менее убедительным.

111

См.: В. Виноградов. Указ. соч., стр. 594-597.

112

См. об этом в кн.: Б. Г. Реизов. Французская романтическая историография, Л., 1955, ср. также С. С. Волк. Исторические взгляды декабристов. М. — Л., 1957 (особенно стр. 136-142).

113

А. Марлинский. Полное собрание сочинений, т. XI. Спб., 1838, стр. 322.

114

Очень близко к этому поставлен вопрос и в «Войне и мире» Льва Толстого: «В чем состоит фатализм восточных? — рассуждает он в черновой редакции эпилога. — Не в признании закона необходимости, но в рассуждении о том, что если всё предопределено, то и жизнь моя предопределена свыше и я не должен действовать <…> Наше воззрение не только не исключает нашу свободу, но непоколебимо устанавливает существование ее, основанное не на разуме, но на непосредственном сознании» (Л. Н. Толстой. Полное собрание сочинений, т. 15. М., 1955, стр. 288-239).

115

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. V, М., 1954, стр. 455.

116

Э. Г. Герштейн. Отклики современников на смерть Лермонтова. В сб.: «М. Ю. Лермонтов. Статьи и материалы». М., 1939, стр. 68.

117

А. И. Герцен. Собрание сочинений, т. 20, кн. 1. М., Изд-во АН СССР, 1960, стр. 347.

118

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. V, М., 1954, стр. 455.

119

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. IV. М., Изд-во АН СССР, 1954, стр. 147. В дальнейшем ссылки на это издание даются сокращенно: после цитаты в скобках указываются соответствующие том и страница.

120

Само словосочетание «внутренний человек» (очевидно восходящее к распространенному в немецкой философии и публицистике der innere Mensch) было зарегистрировано в толковом словаре Даля: «внутренная, внутренняя… внутренний духовный человек, душа, дух» с приведением фразы: «Никто не видит внутреннюю в человеке, тайник души его, намерения, действия его и совесть» (В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, т. I, 1955, стр. 216-217, А-3).

121

На это противоречие обратил внимание Я. Эльсберг в статье «Лермонтов в оценке революционных демократов» («Литературное наследство», № 43-44, стр. 814-815).

122