Зря — кpaл,

Зря — клал,

Зря — греб

(Крысиный галоп).

Глав — глад —

Крысиный набат.

Глав — гвалт —

Крысиный обвал.

Куль! Рвись:

Глав — крыс!

* * *

А над кулём-то, а над мешком-то —

Точно над трупом!

И перекатывается круто:

«Крысы да крупы».

(Твой зуб,

Главкруп!)

Докраснобайствовались, мессии

Низшего класса!

Так и свистит по живому мясу:

«Крысы-запасы!»

(Твой всхлёст,

Главхвост!)

* * *

— Присягай, визжат, главглоту!

— Взяли склад, дай им глаз!

— Всю ночь топали, как рота!

А у нас! А у нас!

— Ушки! Замашки!

— Занды[13] карноухие!

— Всé-то бумажки

Взрыли, перенюхали!

— Присягай, визжат, главблуду!

— Думал — горсть, смотришь — рать!

— Самого, визжат, на блюде

Бургомистра подать!

Эка крýговерть

Карноусая!

Все-то пуговицы

Пообкусывали

Штанные!

— Schande![14]

— Schande нам!

— Банды!

— Мастерá — усы-то салить!

— Ты им: ой! они: бей!

— У нас Библию: на палец,

Дескать — сала на ней!

— Ух, бессовестные!

— Ух, нахрапистые!

Всé-то соусники

Перепакостили!

— Не спасут, визжат, молебны!

— Ты им: Gоtt![15] они: глав!

— Весь по буковкам судебный

Растащили устав!

— Ух, нахрапистые!

— Ух, обшарпанные!

Все-то сахарницы

Пообхаркивали!

— Целый мир грозятся стрескать!

— Солнцеверт! — Мозговрат!

— Из краев кант-то русских,

Кораблем, говорят.

— Граждане!

К спайке!

Schande нам:

Шайки!

Ни торгов от них, ни сна нет:

Ты им: ррраз! они — сто!

«Голов сахарных не станет, —

А купецки на што?»

— Мало этого-то:

Рукой писаные

Всé-то летописи

Поо —

— Присягай, визжат, главсвисту!

— Уж и стыд! Уж и страмь!

— Не совсем, с лица, на крыс-то…

— Да уж крысы ли впрямь?

— Лысины!

— Пасмы!

— Слыхано ль?

В красном!

Предиковинный сорт!

Ты им: Бог, они: черт!

Скок — на башенный шпиц!

Ты им: Herz,[16] они: цыц!

Ты им: чин, они: чушь!

Ты им: пиль! они: куш!

Ты им: стой! они: при!

Ты им: три! они:

— пли!

Коль не бос — кровосос,

Коль не бит — паразит,

— А язык!

— А язык!

— А язык!

— А язык!

У нас: Brot,[17] у них: прод,

И язык не берет!

Думал: сдох, смотришь: прет, —

И мышьяк не берет!

У нас: взлом, у них: Ком,

У нас: чернь, у них: тéрн,

Наркомчёрт, наркомшиш, —

Весь язык занозишь!

В новый мир, дескать, брешь:

Не потел — так не ешь,

Не пыхтел — так не ешь,

Не пострел — так не ешь.

До поры, дескать, цел:

Не потел — под расстрел,

Не хотел — под расстрел,

Не пострел — под расстрел!

(Тоном обвинительного акта):

В воровстве.

В кумовстве.

В шельмовстве.

В колдовстве.

(Тоном заговора):

— Всé мы белые?

— Все.

— В чем же дело?

— В словце.

(Силясь выговорить):

Не терял.

Начинал.

Интеграл.

Интервал.

Наломал.

Напинал.

Интерна —

цио…

— Сказок довольно!

Слушать герольда!

Всех, кто отчизне — сын,

Оповещаю сим…

Не углубляясь в частности:

Гаммельн в опасности!

Горний и дольний!

Слушать герольда!

Всé и семижды всé,

Знайте: на волоске

— Вот уже рвущемся —

Наше имущество,

Слава и класс,

Граждане, глас

Девы, словес не тратящей:

Постановление ратуши:

«Будь то хоть бес, хоть жид,

Тот, кто освободит

Город от тьмы крысиной,

В дом бургомистра — сыном

Вступит — прошу понять:

Сын означает: зять.

(Треск барабанный.)

В Гаммельне… аnnо

Domini…».[18]

* * *

В тот же час — вините будочника:

Что ж он не усторожил?! —

В город медленно входил

Человек в зеленом — с дудочкой. УВОД

(Глава четвертая)

— Ти-ри-ли —

— По рассадам германской земли,

— Ти-ри-рам —

По ее городам

— Красотой ни один не оставлен —

Прохожу,

Госпожу свою — Музыку — славлю.

Нынче — здесь,

Да и то половинку, не весь!

— Ти-ри-рам —

Завтра — там,

И хотя повсеместно обóлган —

Стар и мал,

Равнодушно никто не внимал

И никто не отказывал в долгом

Взгляде — вслед.

Только там хорошо, где нас нет!

— Сердцелов! —

Только там хорошо, где ты нов:

Не заведом, не дознан, не вызван.

«Прижились», —

Эта слизь называется — жизнью!

— Переезд! —

Не жалейте насиженных мест!

Через мост!

Не жалейте насиженных гнезд!

Так флейтист, — провались, бережливость!

— Перемен! —

Так павлин

Не считает своих переливов.

— Ти-ри-ли!

Провалитесь, мешки и кули!

— Ти-ри-ли! —

Проломитесь, мучные лари!

Вместо гаммельнских — флейта не ферма! —

— Переступ —

Лип и круп,

Есть индийские пальмы и перлы.

Перелив.

Человек не ключарь кладовых!

Половик,

Червь, а не человек — тыловик!

Это — Гаммельн, а есть Гималаи:

Райский сад.

Так да сяк —

Этот шлак называется — Раем!

Оторвись!

По дорогам цветет остролист!

Отвались!

По оврагам цветет барбарис —

Кисловатый.

Лишь бы сыт!

Этот стыд называется: свято.