Изменить стиль страницы

He became the more determined. When he heard the front door close at noon, he sprang up to run downstairs but he had only a glimpse of her hurrying by the opposite hall into the ladies’ quarters behind the rhmei.That was Ptas’ territory, and no man but Nym could set foot there.

He walked disconsolately back to the garden and sat in the sun, staring at nothing in particular and tracing idle patterns in the pale dust.

He had hurt her. Mim had not told the matter to anyone, he was sure, for if she had he had no doubt he would have had Kta to deal with.

He wished desperately that he could ask someone how to apologize to her, but it was not something he could ask of Kta, or of Hef; and certainly he dared ask no one else.

She served at dinner that night, as at every meal, and still avoided his eyes. He dared not say anything to her. Kta was sitting beside him.

Late that night he set himself in the hall and doggedly waited, far past the hour when the family was decently in bed, for the chanof Elas had as her last duties to set out things for breakfast tea and to extinguish the hall lights as she retired to bed.

She saw him there, blocking her way to her rooms. For a moment he feared she would cry out; her hand flew to her lips. But she stood her ground, still looking poised to run.

“Mim. Please. I want to talk with you.”

“I do not want to talk with you. Let me pass.”

“Please.”

“Do not touch me. Let me pass. Do you want to wake all the house?”

“Do that, if you like. But I will not let you go until you talk with me.”

Her eyes widened slightly. “Kta will not permit this.”

“There are no windows on the garden and we cannot be heard there. Come outside, Mim. I swear I want only to talk.”

She considered, her lovely face looking so frightened he hurt for her; but she yielded and walked ahead of him to the garden. The world’s moon cast dim shadows here. She stopped where the light was brightest, clasping her arms against the chill of the night.

“Mim,” he said, “I did not mean to frighten you that night. I meant no harm by it.”

“I should never have been there alone. It was my fault.—Please, lord Kurt, do not look at me that way. Let me go.”

“Because I am not nemet,—you felt free to come in and out of my room and not be ashamed with me. Was that it, Mim?”

“No.” Her teeth chattered so she could hardly talk, and the cold was not enough for that. He slipped the pin off his ctan,but she would not take it from him, flinching from the offered garment.

“Why can I not talk to you?” he asked. “How does a man ever talk to a nemet woman? I refrain from this, I refrain from that, I must not touch, must not look, must not think. How am I to—?”

“Please.”

“How am I to talk with you?”

“Lord Kurt, I have made you think I am a loose woman. I am chanto this house; I cannot dishonor it. Please let me go inside.”

A thought came to him. “Are you his?Are you Kta’s?”

“No,” she said.

Against her preference he took the ctanand draped it about her shoulders. She hugged it to her. He was near enough to have touched her. He did not, nor did she move back; he did not take that for invitation. He thought that whatever he did, she would not protest or raise the house. It would be trouble between her lord Kta and his guest, and he understood enough of nemet dignity to know that Mim would choose silence. She would yield, hating him.

He had no argument against that.

In sad defeat, he bowed a formal courtesy to her and turned away.

“Lord Kurt,” she whispered after him, distress in her voice.

He paused, looking back.

“My lord,—you do not understand.”

“I understand,” he said, “that I am human. I have offended you. I am sorry.”

“Nemet do not—” She broke off in great embarrassment, opened her hands, pleading. “My lord, seek a wife. My lord Nym will advise you. You have connections with the Methi and with Elas. You could marry,—easily you could marry, if Nym approached the right house—”

“And if it was you I wanted?”

She stood there, without words, until he came back to her and reached for her. Then she prevented him with her slim hands on his. “Please,” she said. “I have done wrong with you already.”

He ignored the protest of her hands and took her face between his palms ever so gently, fearing at each moment she would tear from him in horror. She did not. He bent and touched his lips to hers, delicately, almost chastely, for he thought the human custom might disgust or frighten her.

Her smooth hands still rested on his arms. The moon glistened on tears in her eyes when he drew back from her. “Lord,” she said, “I honor you. I would do what you wish, but it would shame Kta and it would shame my father and I cannot.”

“What can you?” He found his own breathing difficult. “Mim, what if some day I did decide to talk with your father? Is that the way things are done?”

“To marry?”

“Some day it might seem a good thing to do.”

She shivered in his hands. Tears spilled freely down her cheeks.

“Mim, will you give me yes or no? Is a human hard for you to look at? If you had rather not say, then just say ‘let me be’ and I will do my best after this not to bother you.”

“Lord Kurt, you do not know me.”

“Are you determined I will never know you?”

“You do not understand. I am not the daughter of Hef. If you ask him for me he must tell you, and then you will not want me.”

“It is nothing to me whose daughter you are.”

“My lord,—Elas knows. Elas knows. But you must listen to me now, listen. You know about the Tamurlin. I was taken when I was thirteen. For three years I was slave to them. Hef only calls me his daughter, and all Nephane thinks I am of this country. But I am not, Kurt. I am Indras, of Indresul. And they would kill me if they knew. Elas has kept this to itself. But you—you cannot bear such a trouble. People must not look at you and think Tamurlin: it would hurt you in this city; and when they see me, that is what they must think.”

“Do you believe,” he asked, “that what they think matters with me? I am human. They can see that.”

“Do you not understand, my lord? I have been property of every man in that village. Kta must tell you this if you ask Hef for me. I am not honorable. No one would marry Mim h’Elas. Do not shame yourself and Kta by making Kta say this to you.”

“After he had said it,” said Kurt, “would he give his consent?”

“Honorable women would marry you. Sufaki have no fear of humans as Indras do. Perhaps even a daughter of some merchant would marry you. I am only chan,and before that I was nothing at all.”

“If I were to ask,” he said, “would you refuse?”

“No. I would not refuse.” Her small face took on a look of pained bewilderment. “Kurt-ifhan, surely you will think better of this in the morning.”

“I am going to talk to Hef,” he said. “Go inside, Mim. And give me back my cloak. It would not do for you to wear it inside.”

“My lord, think a day before you do this.”

“I will give it tomorrow,” he said, “for thinking it over. And you do the same. And if you have not come to me by tomorrow evening and asked me and said clearly that you do not want me, then I will talk to Hef.”

At the Edge of Space (Brothers of Worlds; Hunter of Worlds) _5.jpg

It was, he had time to think that night and the next morning, hardly reasonable. He wanted Mim. He had had no knowledge of her to say that he loved her, or that she loved him.

He wanted her. She had set her terms and there was no living under the same roof with Mim without wanting her.

He could apply reason to the matter, until he looked into her face at breakfast as she poured the tea, or as she passed him in the hall and looked at him with a dreadful anxiety.