Изменить стиль страницы

Ин.12:27 и сл. Понятно, что экзальтированный тон четвертого Евангелия и его исключительное внимание, обращенное на божественную роль Иисуса, устранили в рассказе обстоятельства естественной слабости, о которой говорят синоптики.

634

Это тем непонятнее, что редактор четвертого Евангелия прилагает особые старания, чтобы выдвинуть все обстоятельства, лично касавшиеся Иисуса, или те, которых он был единственным свидетелем. Ин.1:35 и сл.; 13:23 и сл.; 18:15 и сл.; 19:35; 20:2 и сл.; 21:20 и сл.

635

Мишна, Sanhedrin, 11:4; Вавил. Талмуд, Sanhedrin, 89a. Ср. Деян.12:3 и сл.

636

Мишна, Sanhedrin, 4:1.

637

Четвертое Евангелие даже не говорито плате. Тридцать сребренников взяты синоптиками у Захарии (Зах.11:12-13).

638

Такова система синоптиков (Мф.16:17 и сл.; Мк.14:12 и сл.; Лк.22:7 и сл., 22:15), а стало быть, и Юстина (Dial. cum Tryph., 17, 88, 97, 100, 111). Четвертое Евангелие, напротив, положительно утверждает, что Иисус умер в тот день, когда вкушали агнца (Ин.13:1-2,29; 18:28; 19:14,31). Талмуд, являющийся, конечно, весьма слабым авторитетом в подобном вопросе, говорит о смерти Иисуса «накануне Пасхи» (Вавилонский Талмуд, Sanhedrin, 43a, 67a). Важным возражением против этого мнения служит то, что во второй половине II века церкви Малой Азии, установившие учение о Пасхе, по-видимому, противоположное системе четвертого Евангелия, прибегают к авторитету именно апостола Иоанна и его учеников, чтобы подтвердить учение, сходное с рассказами синоптиков (Поликрат у Евсевия, Hist. eccl. V, 24; ср. Chron. pasc., стр. 6 и след., edit. Du Cange). Вот это очень неясно. Иоанн и его ученики могли праздновать Пасху так же, как и вся первая апостольская школа, 14 нисана, не потому, чтобы Иисус вкушал агнца в этот день, а потому, что верили, что Иисус – истинный пасхальный Агнец (ср. Ин.1:29; 19:36 в сравнении с Отк.5:6 и т. д.) – умер в этот день.

639

Ин.13:23; Поликрат у Евсевия, Hist. eccl., V, 24.

640

На Востоке председательствующий за столом, желая выразить кому-нибудь из гостей свое особое внимание, подает ему, раз или два за время трапезы, катышки, которые составляет и заправляет по своему вкусу.

641

Ин.13:21 и сл. Эта глава показывает все неправдоподобие рассказа синоптиков.

642

Лк.24:30-31,35 представляет преломление хлеба как привычку Иисуса.

643

Ин.13:1 и сл. Изречения, помещенные четвертым Евангелием вслед за рассказом о «Вечере», не могут считаться историческими. Они полны оборотов и выражений, несвойственных стилю речей Иисуса и соответствующих, наоборот, обычному стилю Иоанновых писаний. Так, выражение «малын дети» в обращении (Ин.13:33) встречается очень часто в Первом послании, носящем имя Иоанна. Выражение это, по-видимому, не было обычным у Иисуса.

644

Указание на духовный гимн у Мф.26:30; Мк.14:26 и Юстина (Dial. cum Tryph., 106) связано с мнением синоптических евангелистов, что последняя вечеря Иисуса была пасхальным праздником.И до и после пасхального ужина пелись псалмы. Вавил. Талмуд, Pesachim, 108а.

645

Мф.26:47; Мк.14:43; Лк.22:47; Ин.18:3; Деян.1:16. Павел (1 Кор.11:23), кажется, говорит о том же.

646

Таково предание синоптиков. В передаче четвертого Евангелия Иисус называет себя сам.

647

Оба предания согласуются в этом отношении.

648

Мк.15:51-52. Марк действительно был родом из Иерусалима (Деян.12:12).

649

В уголовном процессе допускались только свидетели-очевидцы. Мишна, Sanhedrin, IV, 5.

650

Иерусал. Талмуд, Sanhedrin, XIV, 16; Вавил. Талмуд, Sanhedrin, 48а, 67а; ср. Schabbath, 104b.

651

Ин.18:13 и сл. Это указание, которое находится только в четвертом Евнгелии, служит значительным доказательством исторической ценности этого Евангелия.

652

Мф.26:64; Мк.14:62; Лк.22:69. Четвертое Евангелие ничего не говорит о подобной сцене.

653

Ин.18:31; Josephus, Ant., XX, 9, 1; Иерус. Талмуд, Sanhedrin, I, 1.

654

Josephus, Ant., XV, 11, 5; Bell. Jud., VI, 2, 4.

655

Philo, Legatio ad Gaium, 38; Josephus, Bell. Jud., II, 14, 8.

656

В том месте, где теперь дворец иерусалимского паши.

657

Греческое слово Βῆμα перешло в сирохалдейский язык.

658

Josephus, Bell. Jud., II, 9, 3; 14, 8; Мф.27:27; Ин.18:33.

659

Вирг., Aen., XII, 121; Марциал, Epigr., I, XXXII; X, XLVIII; Плутарх, Жизнь Ромула, 29. Ср. hasta pura – военное отличие. Orelli et Henzen, Inscrip. lat. № 3574, 6852 и т. д. Pilatus, по этой гипотезе, – слово той же формации, как и Torquatus.

660

Philo, Legatio ad Gaium, 38.

661

Josephus, Ant., XVIII, 3, 1.

662

Josephus, Ant., XVIII, 2–4.

663

Вавил. Талмуд, Schabbath, 33b.

664

Philo, Legatio ad Gaium, 38.

665

Josephus, Ant., XVIII, 3, 1 и 2; Bell. Jud., II, 9, 2 и след.; Лк.13:1.

666

Josephus, Ant., XVIII, 4, 1 и 2.

667

Тацит (Ann., XV, 45) представляет смерть Иисуса как политическую казнь, совершенную Понтием Пилатом. Но когда писал Тацит, политика римлян в отношении христиан уже изменилась: на них смотрели, как на виновников тайного союза против государства. Латинский историк, естественно, верил, что, предавая Иисуса смерти, Пилат руководился соображениями общественной безопасности. Иосиф гораздо точнее (Ant., XVIII, 3, 3).

668

Имя «Иисус» исчезло в большей части манускриптов. Но тем не менее оно подтверждено очень сильными авторитетами.

669

Мф.27:16; Евангелие Евреев (Hilgenfeld, стр. 17, 28).

670

Ср. Иероним, in Matth., XXVII, 16.

671

Мк.15:7; Лк.23:19. Сообщение четвертого Евангелия (Ин.18:40), которое делает из него вора, по-видимому, гораздо менее верно, чем сообщение Марка.

672

Josephus, Bell. Jud., II, 14, 9; V, 11, 1; VII, 6, 4; Тит Ливий, XXXIII, 36; Квинт Курций, VII, XI, 28.

673

См. Renier, Inscript. rom, de l’Algerie № 5, fragm. B. Существование в войне чужеземных полицейскихи палачей можнодоказать лишь для более позднего времени. Ср., однако, Цицерона, In Verren, actio II, во многих местах; Epist. ad Quintum fr., I, I, 4.

674

Очень вероятно, что это первая попытка «согласования Евангелий». Лука, быть может, имел перед собою рассказ, где смерть Иисуса была ошибочно приписана Ироду. Чтобы не пожертвовать вполне этими данными, он сопоставил оба предания, тем более что у него, быть может, были какие-нибудь неясные сведения, что Иисус предстал пред тремя властителями (как то видно из четвертого Евангелия). Во многих случаях у Луки были отдаленные отзвуки фактов, специальное принадлежащих к рассказу Иоанна. Впрочем, третье Евангелие дает для истори распятия ряд добавлений, почерпнутых автором, по-видимому, из более поздних источников, в расположении которых чувствуется наставительная цель.