Изменить стиль страницы

Иддин… (i-din…) — «…дал»; UET V, 428; кредитор — с. 365

ИддинАдад (i-din-dIM) — «Адад дал»; UET V, 757; должник — с. 185

ИддинДаган — «бог Даган дал», царь г. Иссина — с. 301

ИддинНингаль (i-din-dNin-gal) — «Нингаль дала»; UET V, 243; сдает в наем дом — с. 257

ИддинСин (i-din-dEN + ZU) — «Син дал»; UET V, 22, 689 упоминается в письме — с. 119

ИддинСин (i-din-dEN + ZU) — «Син дал»; UET V, 228; отдаст в наём ладьи — с. 183

ИддинСин (i-din-dEN + ZU) — «Син дал»; UET V, 277; сын Наввирумили; «раб РимСина», обменивается садом — с. 248

ИддинШаккан (i-din-dSaqqan) — «Шаккан дал»; UET V, 35; адресат письма — с. 250

ИддинШамаш (i-din-dUTU) — «бог Шамаш дал»; UET V, 267; свидетель — с. 176

ИддинЭйа (i-din-É-a) — «Эйа дал»; UET V, 258, 375, 378, 382, 417; сын (брат?) Эйанацира; кредитор — с. 83, 100, 101, 124, 125, 166, 342 (?)

ИддинЭйа (i-din-É-a) — «Эйа дал»; UET V, 252; отец ИмгурШамаша — с. 252

ИддинЭйа (i-din-É-a) — «Эйа дал»; UET V, 120; брат (компаньон?) Синуцелли — с. 368

ИддинЭрра (i-din-Ér-ra) — «Эрра дал»; UET V, 224; отец Лакипа — с. 178

Идикапри (i-di-kap-ri) — UET V, 52 — с. 183

Идиглатумми (ídIdiglat-um-mi) — «река Тигр — моя мать»; UET V, 92; дочь Эрраимитти и Ахассуну, приемная дочь Ибашшиили и Нингальремет — с. 175, 193

Избум (iz-bu-um) — «урод»; UET V, 157; упомянут в документе — с. 360

Изия (i-zi-ja) — уменьшит.; UET V, 22; упоминается в письме — с. 119, 123

ИкунпиСин (i-ku-un-KA-dEN + ZU) — «утвердил решение Син»; UET V, 211, совладелец земли, сдаваемой в аренду — с. 168

Илабрат (Ниншубур) — богиня или бог — с. 77, 375; см. также Ниншубур

Илабраташаред (dNin-šubur-a-ša-re-ed) — «Илабрат — первейший (по рангу)»; UET V, 470 — с. 238; ср. примеч. 591

Илиайабаш (ì-lí-a-a-ba-as) — «мой бог пусть не посрамит»; UET V, 46; адресат письма — с. 94

Илиавили (ì-lí-LÚ) — «мой бог — мой господин»; UET V, 719; сын Пураттум-умми — с. 237

Илибани (i-lí-ba-ni) — «мой бог — создатель»; UET V, 440; главный музыкант, свидетель — с. 101

Илигамиль (ì-lí-ga-mil) — «мой бог милостивец»; UET V, 689; отец ИгмильСина — с. 124

Илидамик (ì-lí-da-mi-iq) — «мой бог добр»; UET V, 157; сын Синнацира, брат Синмагира, Акуку, Элайи, Там[?]шиа, Синмубаллита, Дулакума, Данали(?)…; свидетель — с. 361

Илииддинам (ì-lí-i-din-nam) — «мой бог дал мне (наследника)»; UET V, 720, 44, 76, 228; брат Имликума, АнаСинвушшура, Шагишабушу, Абуни; отправитель и адресат писем, закупает медь на Тельмуне — с. 118, 164–167, 184, 191

Илиикишам (ì-lí-i-qí-ša-am) — «мой бог подарил мне (наследника)»; UET V, 189; рабовладелец — с. 342

Илиишкуль (ì-lí-iš-qu-ul) — «мой бог взвесил»; UET V, 875; приобретает часть жреческой должности — с. 264

Илиишмеани (ì-lí-iš-me-a-ni) — «мой бог услышал меня»; UET V, 339; заимодавец — с. 354

Илиишмени (ì-lí-iš-me-ni) — «мой бог услышал меня»; свидетель; UET V, 368

ИлимаИштар (ì-lí-ma-dINNIN) — «моя же богиня — Иштар!»; UET V, 411; сын УбарНиназу (УрНиназу?); «морской ловец бога Нанны, раб бога Ишкура» — с. 258

Илимудэ (DINGIR-mu-de-e) — «мой бог — мудрый»; UET V, 93, 168; сын Набиилишу; дает заем, свидетель, агент (?) Имликума — с. 181, 191, 218, 220

ИлиХаи (DINGIR-Ha-ì) — «мой бог — Хаи»; UET V, 124; служитель бога Энки — с. 253

ИлиЭйа (i-li-É-a) — «мой бог — Эйа»; UET V, 207; свидетель — с. 181

Илиэриш (DINGIR.URU4) — «мой бог пожелал»; UET V, 189; сын ЛуИнанны — с. 342

Илиэриш (DINGIR.URU4) — «мой бог пожелал»; UET V, 204, 224, 267, 339; торговец, берет на откуп долговые обязательства, компаньон Ахитабума, покупает раба, занимает серебро, связан с храмом Нингиззиды (?) — с. 88, 94, 163, 164, 167, 174, 176–179, 191, 200, 219, 351, 354

Илугамиль (DINGIR-ga-mil) — «бог благосклонен»; UET V, 72; литейщик — с. 119

Илумпиша (DINGIR.KA-ša) — «(у) бог(а) — решение ее»; UET V, 469; берет в долг — с. 190

Илумпишу (DINGIR.KA-šu) — «(у) бог(а) — решение его»; UET V, 254; отец Мургэры (?) с. 255

Илумуба[ллит] (DINGIR-mu-ba-[lí-it]) — «бог — оживляющий»; UET V, 273; свидетель, сосед АнаСинлуштемика — с. 188

Илушубани (DINGIR-šu-ba-ni) — «его бог создает (наследника)»; тамкарум — с. 239

Илушубани (DINGIR-šu-ba-ni) — «его бог создает (наследника»); UET V, 125, 252; kakikkum («увещеватель, примиритель, третейский судья (?)»); свидетель — с. 240, 252, 253

Илушумубаллит (DINGIR-šu-mu-ba-lí-it) — «его бог — оживляющий»; UET V, 136, 163; продает жилую площадь, сосед Сингамиля — с. 188

Илушумубаллит (DINGIR-šu-mu-ba-lí-it) — «его бог — оживляющий»; UET V, 274; внук (?) Шара(?)пады, отец Баба[тум], свекор Намму(?) — пады; жрец-gudá храма Нингиззиды — с. 162, 163, 167, 168, 180, 191, 194, 200; см. также Илимубаллит (ì-lí-mu-ba-lí-it) (возможно, два разных лица)

Илушунацир (DINGIR-šu-na-si-ir) — «его бог — оберегающий»; UET V, 93; сын Аппайи; свидетель — с. 220

Илушунацир (DINGIR-šu-na-si-ir) — «его бог — оберегающий»; UET V, 115, 150, 168, 244, 603; сын Уммитабат, брат Умуссума, муж Иштарр[емет(?)], бедняк (впоследствии раб), покупает застроенную площадь, заключает с матерью договор о ее прокорме — с. 94, 186, 191, 193, 216–221, 360, 361

Илушураби (DINGIR-šu-ra-bi) — «его бог велик»; UET V, 221, 267; сдает землю в аренду; свидетель — с. 171, 176

Илушураби (DINGIR-šu-ra-bi) — «его бог велик»; UET V, 22; упоминается в письме — с. 119

Илушуэллатсу(?) (DINGIR-šu-KASKAL.KUR-su) — «его бог — его сила»; UET V, 22, 66; компаньон Эйанацира, адресат письма — с. 116, 119

Имгуа (im-gu-ú-a) — уменьшит.; UET V, 563; недоимщик; с. 257

ИмгурСин (im-gur-dEN + ZU) — «Син позволил»; UET V, 23; отправитель письма, заказчик меди — с. 118, 119

ИмгурСин (im-gur-dEN + ZU) — «Син позволил»; UET V, 89, 90, 205, 267, 328; муж Даккатум, отец Синбелапли; занимает деньги, отдает сына в усыновление, свидетель; с. 174, 176, 193; может быть, другое лицо с. 169, 172, 352

ИмгурСин (im-gur-dEN + ZU) — «Син позволил»; UET V, 258; сын Кудурри; свидетель — с. 125

ИмгурСин (im-gur-dEN + ZU) — «Син позволил»; UET V, 94; отец Ахушуну — с. 214

ИмгурШамаш (im-gur-dUTU) — «Шамаш позволил»; UET V, 34 — с. 185

ИмгурШамаш (im-gur-dUTU) — «Шамаш позволил»; UET V, 252; сын ИддинЭйи; свидетель — с. 252

ИмгурЭйа (im-gur-É-a) — «Эйа позволил»; UET V, 240; нанимает раба — с. 187

ИмгурЭллиль (im-gur- dEn-líl) — «Эллиль позволил»; UET V, 258; сын Абиилии; свидетель — с. 125

ИмдиЭллиль (im-di-dEn-líl) — «моя опора — Эллиль»; UET V, 252; полковник — с. 252

ИмликСин (im-lik-dEN + ZU) — «Син посоветовал»; UET V, 120; отец Синмагира — с. 368

Имликум (im-li-kum) — уменьшит. «посоветовал (такой-то бог)»; UET V, 8, 34, 52, 76, 93, 115, 150, 207, 240, 244, 271, 310, 603; брат Илииддинама, АнаСинвушшура, Шагишабушу, Абуни, муж Нуттуптум; делец и торговец, кредитор, свидетель, адресат писем, усыновитель — с. 77, 88, 94, 123, 159, 161–168, 170, 172, 180–189, 191, 193, 194, 199, 200, 208, 213, 216–221, 244, 345, 354–357, 361

Инана (Иннин, Иштар, западносемитск. Астарта) — богиня плодородия, верховная богиня г. Урука — с. 24, 27, 62, 166, 172, 195, 199, 220, 221, 294, 296, 299–307, 309, 311, 313, 317, 319–321, 326, 352, 354, 357, 370, 373, 374, 376, 377; см. также Иштар

Инибшина — «плод их обеих»; сестра (?) АвильАдада; сиппарская жрица-затворница — с. 222–223

Иннин (Инана, Иштар, западносемитск. Астарта) — см. Инана

Ипку… (ip-qu-DINGIR.GAL) — UET V, 689; отец Эйанацира — с. 124

ИпкуАдад (ip-qu-aIM) — «милость Адада»; сын Зазани; оттиски его печати на буллах — с. 81, 92–93