— Будь ты проклята! — услышала она его бормотание. — Отпусти меня, женщина! — Он пытался освободиться от нее, но она держала его ноги изо всех сил. — Отпусти меня!

Ее охватила паника. Мысль остаться одной в темноте была страшнее, чем его угроза изнасиловать ее.

Они услышали это одновременно — сильный гул.

В течение нескольких секунд стояла такая тишина, что Джулианна слышала, как капает вода где-то вдалеке и как бьется ее сердце. Потом они услышали снова — грохот сдвигающейся скалы.

Почва стала ускользать из-под ее ног. Джулианна повисла на ногах Уиила. Это заставило его потерять равновесие, и его хватка ослабла.

Они упали вместе, ее вопль и его хриплый крик разорвали мрак вечной ночи подземелья.

Ледяная вода сомкнулась над ними, но Джулианна не собиралась отпускать этого мужчину, которого так ненавидела. Она нащупала его пояс и вцепилась в него. Так, сцепившись, они оказались во власти потока, который нес их неизвестно куда.

"Значит, вот так мне суждено умереть, — думала она в изумлении. — В глубине шахты. Одной. Не сказав Другу, как я люблю его. Это несправедливо! Несправедливо! Джош! Наш ребенок! Прости меня!"

— Какого черта, вы хотите сказать, что она не вернулась домой прошлой ночью?

Миссис Мид сжалась под рассерженным взглядом бывшего садовника Блад Холла, пытаясь сообразить, что происходит. Он вручил ей письмо маркиза, в котором тот писал, чтобы бывшего садовника принимали как почетного гостя. Он действительно выглядел и разговаривал как джентльмен. Сын графа? Ну и ну!

— Ее светлость уехала на тележке с пони вчера около четырех часов пополудни. Сказала, что едет кого-то повидать. Я не спрашивала кого и где. Вы ведь знаете характер ее светлости. Когда наступила темнота, а ее светлости все не было, мы с Томом пошли искать, но где ее искать?

Джош мрачно смотрел на экономку.

— В последние дни она говорила что-нибудь о том, что хочет повидать кого-нибудь в Комб Мартине или Ильфракомбе? Она была в нервном состоянии, напугана, таила что-то?

— Да, сэр, она была расстроена последние недели. — Миссис Мид не собиралась скрывать своего неодобрения. — Вы вывели ее из равновесия, нашу молодую леди, своими переменами имени и манер.

Джош улыбнулся и с загадочным видом сказал:

— Впереди вас ждут еще большие потрясения. Но прежде мы должны найти ее.

Он замолчал. Маркиз нанял экипаж, который доставил его из Лондона в Блад Холл без остановок. Оказывается, быть родственником маркиза полезно. Он проделал весь путь за двадцать четыре часа, однако чувствовал себя так, словно всю дорогу трясся верхом на муле. Но сейчас все это не имело никакого значения. Джулианна пропала.

— Мы должны организовать поиск. Пусть Том пошлет в шахту за добровольцами. Я буду платить им двойную дневную плату.

— Тогда в них недостатка не будет, — отозвалась миссис Мид.

— Хорошо. А теперь поторапливайтесь. Может быть, кто-нибудь видел ее тележку с пони вчера или сегодня утром.

— Куда вы? — в изумлении спросила миссис Мид, когда он устремился вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки сразу.

— В спальню леди Джулианны, — бросил ей через плечо он.

Джош методично обыскал всю спальню, надеясь найти хоть какой-нибудь намек на то, что было у нее в голове, когда она вчера уходила из своей комнаты. То, что он в конце концов обнаружил, разволновало его больше, чем он сам ожидал. Под кроватью он нашел кожаный футляр для пары дуэльных пистолетов. Одного пистолета не было.

— Ах, Джилли, Джилли, — бормотал он, касаясь дрожащими пальцами пустого углубления для пистолета. Она отправилась, намереваясь совершить какую-то глупость, нечто весьма опасное. Что это могло быть? И кто замешан в этом?

— Уиил!

Джош вскочил. Он сбежал вниз как раз перед тем, как услышал голоса и увидел в дверях Джеда Колемана и еще двух мужчин.

— Джош! — закричал Джед. — Один из моих людей нашел сегодня утром тележку и пони ее светлости на холме над шахтой Маленького Палача.

— Где она?

— Мы не видели ее светлость, — ответил один из мужчин. — Думали, что она дома.

Лицо Джоша окаменело.

— Нет. Ее нет с середины вчерашнего дня. Мы должны найти ее. Она могла упасть с тележки и пострадать. Или ее могли силой стянуть с тележки. — Он обратил свой взгляд на Джеда. — Когда ты последний раз видел Уиила?

— Сегодня утром он не вышел на работу, если тебя это интересует, — мрачно ответил Джед.

Их взгляды встретились в молчаливом понимании.

— Ты проверял шахту? — нетерпеливо спросил Джош.

— Шахта работает на всех уровнях. Был сегодня ночью небольшой оползень, но ничего страшного. Если бы Уиил или леди Джулианна оказались заваленными там, их уже нашли бы.

— Надо начинать поиски. Нужно обыскать каждый коттедж между Блад Холлом и Ильфракомбом. Я подозреваю, что Уиил похитил леди Джулианну. Но далеко он уйти не мог. Кто-нибудь хоть что-то должен был видеть.

Джед кивнул и отправил своих людей. Никто не заметил, как исказилось от страха лицо Джоша.

— О Боже, Джилли! Если он повредил тебя или ребенка...

Но он не мог об этом и думать, только о том, как найти ее. Иначе он сойдет с ума.

Джулианна очнулась с чувством нереальности. Никакой сон не бывал таким беспросветным, никакой ночной кошмар таким завершенным. Боль сковывала ее, проникала во все клетки тела. Она чувствовала, как слезы текли по ее щекам. До ее сознания доносились чьи-то стоны. Кто-то тихо стонал, словно боясь разбудить мертвых.

Мертвых!

Она чувствовала, что промокла до костей. Очень много воды. Она лежала в луже. Вода журчала. Приливная волна, которая подхватила ее и выбросила на скалу, теперь текла где-то внизу, ниже нее.

Уиил спас ее!

Даже при падении в черную пропасть он не поддался безумному ужасу переживаемого ими момента. Когда бурлящий поток нес их, он нашел каменистый выступ и уцепился за него, прижимая к себе ее безвольное тело. Уиил проклинал ее, ругал последними словами, но не выпускал. В конце концов уровень воды спал.

Хитрый, как лиса, он, нащупывая ногой почву, пробирался в непроглядной тьме, руководствуясь, как кошка, одним инстинктом. Теперь она понимала, почему люди уважали его. Он не боялся темноты и опасности. Она тащилась за ним, уцепившись за его пояс. Нельзя сказать, что он стал ей больше нравиться, но он вызывал у нее огромное уважение. Ее дедушка однажды сказал, что работа в шахте требует способностей и характера. Уиил обладал и тем и другим.

Они шли, шлепая по воде, достигавшей их бедер. Он знал дорогу даже в темноте и без всяких указателей. С ней он больше не разговаривал. Она понимала, что он весь сконцентрировался на спасении. Когда в вышине забрезжил слабый свет, это показалось ей чудом. Потом она поняла, что он увидел этот проблеск раньше, чем она. Это был тот провал, в который он опустил ее.

На этот раз он первой стал проталкивать Джулианну, подстегивая ее самыми грязными ругательствами, когда она не могла выполнить его команду. Он тискал ее, пользуясь своим преимуществом, засовывая руки ей под юбку, шаря по ее бедрам и ягодицам. В конце концов она начала вылезать из пролома.

Солнце село. Свет в главном штреке стал желтовато-зеленым. Уиил подошел к ней сзади. У него на теле в нескольких местах текла кровь. Руки были ободраны, рубашка спадала с одного плеча, где свисал кусок кожи, но он держался как напроказивший школьник.

— Пошли, высокочтимая леди, — весело сказал он и вытащил из кармана испачканный носовой платок с монетами. — Я получил то, за чем приходил.

Силы покинули ее. Она пыталась подняться, но острая боль пронзила ее лодыжку, так, что она вскрикнула.

Он шел в нескольких футах впереди нее, издеваясь над ней, что она не поспевает за ним. И тут произошла катастрофа.

Земля у них под ногами стала двигаться. Она увидела выпученные глаза Уиила, потом он бросился к выходу. Все случилось так быстро, что она даже не успела закричать. Скала с грохотом начала двигаться с места. Уиил исчез.