Изменить стиль страницы

— Какая?

— Стать компаньонкой его тети. Помнишь, я о ней рассказывала?

— Помню. Но ты, по-моему, не сиделка и не нянька…

— Ей этого не требуется. Тете нужна, ну, скажем, подруга, с которой можно погулять, поговорить. В общем, все, чтобы она не чувствовала себя одинокой, когда он занят.

— Тогда нормально. Но ты же говорила, что они через пару дней уезжают в Париж.

«Вот оно! Сейчас она скажет и все, назад ходу нет…»

— В том-то и дело! Если я согласна, то уезжаю вместе с ними.

— В Париж? — Майна всплеснула руками. — Ты поедешь в Париж? Балдеж! Миранда! И что ты ответила?

— Что я могла сказать, как ты думаешь? — улыбнулась Миранда, стараясь скрыть отчаяние. — Я поняла, что ты права, он не негодяй…

— Ты согласилась? — Майна замерла. Миранда молчала.

— Ты сказала «да»? — тормошила подругу Майна. — Скажи, что «да», Миранда!

— Да. Я согласилась.

— Сума сойти! — Майна захлопала в ладоши. — Париж! Ура! Когда вы уезжаете?

— Я не знаю. Мистер Торп еще не…

— Мистер Торп… Ты что? Почему так официально?

— Я собираюсь держать дистанцию. Он же нанял меня. Теперь я у него на службе.

— Господи, сколько у тебя дел! Собрать вещи, поставить в известность и фонд, и всех здесь… А виза нужна? — Майна так разволновалась, будто сама уезжала в Париж.

— Наверно, нужна, — Миранда неопределенно пожала плечами и взглянула на подругу. — Я думаю, тебе придется поискать кого-то вместо меня. Ах, Майна, никогда не предполагала…

— О чем ты? Есть три девочки, которые ютятся в крохотной комнатке на Валериусстратт. Любая из них с радостью переедет сюда. Ой, а что ты скажешь фрау да Врис? Она ведь высчитает все с точностью до одной сотой…

— Не знаю. — Миранда присела на край кровати. — Что-нибудь придумаю.

— Слушай! Попроси у твоего шефа аванс. «Просить о чем-либо Дэниела Торпа? Да никогда в жизни!» — подумала Миранда, а вслух сказала:

— Ты права. Почему мне это самой не пришло в голову.

Утром выяснилось, что Дэниел предпринял все, чтобы обойти все необходимые формальности.

— Благодарю вас, фрейлейн Стюарт, — почтительно произнесла фрау да Врис, вручая ей квитанцию.

Оставалось только мило улыбнуться домоправительнице в ответ.

В Художественной школе об отъезде Миранды знали уже все. Преподаватели выражали одобрение. Один из них написал ей рекомендательное письмо в Парижскую школу изящных искусств и, передавая конверт, сказал:

— Это большая удача, дорогая моя. — Многие мечтают об этом всю жизнь.

Во французском посольстве ее ожидала уже готовая виза. А вечером нарочный доставил записку от Дэниела. В ней сухим официальным тоном сообщалось, что завтра к десяти утра она должна быть готова к отъезду.

«Все произошло так быстро… Почему такая спешка?» — подумала Миранда.

— Вы поездом или летите? — прочитав записку, спросила Майна.

— Что ты сказала? Повтори, пожалуйста.

— Поездом вы или летите?

— Я… я… — Миранда почувствовала, что все… Она больше не может ни разговаривать, ни улыбаться, ни делать вид, будто все в порядке.

«Зачем? Кому нужны ее жертвы? Пока есть время отказаться…»

— ..Билли…

— Ты что-то говоришь про Билли? — вздрогнула Миранда.

— У Билли все хорошо. Герр Дорфман пришел к нему и извинился. Сказал, что был несправедлив. Так что твой принц — о-го-го! Тебе больше не придется ни о чем беспокоиться, — Майна увидела, что у подруги глаза на мокром месте, и улыбнулась. — Нет, что ни говори, а тебе грандиозно повезло!

— Да… — согласилась Миранда. — Очень повезло.

Она была готова к отъезду за два часа до указанного времени. Расставание с Майной вышло трогательным и грустным. Обещали часто писать друг другу. Всплакнули…

Оставшись одна, Миранда не могла найти себе места, слонялась по комнате из угла в угол, потом присела на скамейку рядом с чемоданом.

«Собственно, кого и чего она ждет? Кто и куда ее увозит? В отель? В аэропорт». Посмотрела на часы. «Ровно десять!»

Дверь резко распахнулась, и в комнату вошел Дэниел.

— Похвально! Точность — это ценное качество. — Подошел и взял чемодан. — Это весь твой багаж?

— Нет, вот еще. — Миранда встала со скамейки. — На кровати, — сделала жест рукой, не двигаясь с места.

С того момента, как согласилась ехать с ними, представляла себе сотни вариантов этой последней минуты перед отъездом. Реальность превзошла все ожидания. Дэниел держался холодно, официально, как если бы нанял ее по объявлению.

— Будем стоять столбиком? — обернулся в дверях. — Самолет ждет.

«Что это она? Решила же, на службе как на службе».

— Я готова, — поспешно вышла из комнаты.

У подъезда стояло такси. Миранда сразу же попала в объятия Софи. По дороге в аэропорт Дэниел не произнес ни единого слова, зато тетя болтала без умолку. О том, как хорошо им будет вдвоем, и прочее, и прочее…

Они летели чартерным рейсом. Пилоты суетились, всем видом показывая готовность выполнить любое желание патрона. А тот был с ними мягок и обходителен, хотя все равно было заметно, что право командовать людьми для него — превыше всего…

В первые минуты полета Дэниел с вежливой улыбкой слушал, как тетя Софи с детским восторгом рассказывала про парижскую жизнь. Похоже, тетю вдохновляло присутствие благодарной слушательницы.

— Дэниел всегда хотел, чтобы рядом со мной кто-нибудь был, — бросила она на племянника укоризненный взгляд, — но все его кандидатуры не выдерживали никакой критики. Дэниел, расскажи про усатую даму!

— Дорогая, расскажи сама, — похлопал он Софи по руке. — А я просмотрю почту.

— Вот так всегда, но я не жалуюсь, — Софи ближе подвинулась к Миранде. — Дэниел — хороший мальчик. С тех пор, как он ведет мои финансовые дела, я ни о чем не беспокоюсь. А теперь, моя дорогая, расскажите о себе. Ах, я так рада вам! Вдвоем нам будет так славно. Вы уже бывали в Париже? Нет? — всплеснула руками. — Я вам покажу все-все. Дивный мостик через Канал Сен-Мартэн… Прелесть!..

Миранда не сразу поняла, что никак ей не удается сконцентрировать свое внимание. Она не слышала, что говорит Софи. Мысли ее кружили вокруг Дэниэла, который сидел напротив, погруженный в бумаги.

«Хороший мальчик»… Смешно! Хотя, возможно, для Софи этот тигр всего лишь пушистый котенок. Многие, наверное, находят в нем уйму привлекательных качеств. Чингисхан тоже обожал мать, которая души не чаяла в своем сыночке…»

— ..кладбище Пер-Ляшез, — долетело до Миранды. — Оно навевает печальные мысли, но посетить его необходимо. Там покоится прах Абеляра и его Элоизы. Вы, конечно, знаете…

Миранда снова погрузилась в свои мысли, а Софи Прескотт все говорила и говорила…

Дэниел сидел, склонившись над бумагами, и время от времени делал пометки карандашом.

«Хороший мальчик… Прилежный!.. Что бы сказала Софи, узнай о нем правду?» — подумала Миранда.

«И все же, все же… Может, когда-нибудь их отношения изменятся к лучшему? Сегодня он с ней подчеркнуто вежлив. Даже холоден. Дай Бог! Не дурашливый мальчишка, а светский лев… Понял, наконец, что между ними не может быть никаких других отношений, кроме официальных.

«Взглянул, почувствовал, что она смотрит на него. В ответ даже не улыбнулся, скользнул взглядом и снова в бумаги…» Впервые за время их знакомства Миранда ощутила легкость, напряжение спало, и она успокоилась.

К тому времени когда самолет стал снижаться, подлетая к Парижу, девушка уже весело смеялась. Милейшая Софи без остановки рассказывала забавные истории богемной жизни тридцатых годов. Она, как будто это было вчера, вспоминала без труда все, чему сама была свидетельницей, живя в те годы то в Штатах, то в Европе. Слушать ее было интересно, и запас историй, казалось, был неистощим.

А ее племянник вел себя так, будто его и не существовало, будто не было в самолете. Когда к трапу подъехал лимузин и они садились в машину, даже и тогда он едва взглянул на нее.

— Мисс Стюарт, — он подал ей свою руку, подсаживая в машину прежде, чем усадил свою тетю. Сел рядом с Софи, наклонился к шоферу и что-то сказал. Ее ухо, непривычное к французской речи, уловило мелодичность языка и, как показалось, отличное произношение. Спустя минуту машина уже неслась по авторуту.